Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Cry also, and speak, 'Thus sayeth the LORD of Hosts: My cities shall be in good prosperity again, the LORD shall yet comfort Zion, and choose Jerusalem.''

New American Standard Bible

Again, proclaim, saying, ‘Thus says the Lord of hosts, “My cities will again overflow with prosperity, and the Lord will again comfort Zion and again choose Jerusalem.”’”

King James Version

Cry yet, saying, Thus saith the LORD of hosts; My cities through prosperity shall yet be spread abroad; and the LORD shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.

Holman Bible

“Proclaim further: This is what the Lord of Hosts says: My cities will again overflow with prosperity; the Lord will once more comfort Zion and again choose Jerusalem.”

International Standard Version

"Also announce the following: "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "My cities will again overflow with prosperity. The LORD will comfort Zion once more and will choose Jerusalem again."'"

A Conservative Version

Cry yet again, saying, Thus says LORD of hosts: My cities shall yet overflow with prosperity, and LORD shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.

American Standard Version

Cry yet again, saying, Thus saith Jehovah of hosts: My cities shall yet overflow with prosperity; and Jehovah shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.

Amplified

Proclaim again, ‘Thus says the Lord of hosts, “My cities shall again overflow with prosperity, and the Lord shall again comfort Zion and again choose Jerusalem.”’”

Bible in Basic English

And again let your voice be loud and say, This is what the Lord of armies has said: My towns will again be overflowing with good things, and again the Lord will give comfort to Zion and take Jerusalem for himself.

Darby Translation

Cry further, saying, Thus saith Jehovah of hosts: My cities shall yet overflow with prosperity, and Jehovah shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.

Julia Smith Translation

Yet call, say, Thus said Jehovah of armies: My cities shall be spread abroad for good; and Jehovah yet comforted Zion and yet chose Jerusalem.

King James 2000

Cry again, saying, Thus says the LORD of hosts; My cities through prosperity shall again be spread abroad; and the LORD shall again comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

Proclaim again, saying, 'Thus says Yahweh of hosts: "My cities shall again overflow from prosperity, and Yahweh will comfort Zion again, and he will choose Jerusalem again." '"

Modern King James verseion

Cry out again, saying, So says Jehovah of Hosts: My cities shall yet be spread abroad through good, and Jehovah shall again overflow with goodness, and Jehovah shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.

NET Bible

Speak up again with the message of the Lord who rules over all: 'My cities will once more overflow with prosperity, and once more the Lord will comfort Zion and validate his choice of Jerusalem.'"

New Heart English Bible

"Proclaim further, saying, 'Thus says the LORD of hosts: "My cities will again overflow with prosperity, and the LORD will again comfort Zion, and will again choose Jerusalem."'"

The Emphasized Bible

Further, proclaim thou, saying, Thus, saith Yahweh of hosts, Yet, shall my cities overflow with blessing! So will Yahweh yet, have compassion, upon Zion, and yet make choice of Jerusalem.

Webster

Cry yet, saying, Thus saith the LORD of hosts; My cities through prosperity shall yet be spread abroad; and the LORD shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.

World English Bible

"Proclaim further, saying, 'Thus says Yahweh of Armies: "My cities will again overflow with prosperity, and Yahweh will again comfort Zion, and will again choose Jerusalem."'"

Youngs Literal Translation

Again call, saying: Thus said Jehovah of Hosts, Again do my cities overflow from good, And Jehovah hath again comforted Zion, And He hath fixed again on Jerusalem.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Cry
קרא 
Qara' 
Usage: 736

the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

My cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and the Lord

Usage: 0

נחם 
Nacham 
Usage: 108

ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

Context Readings

First Vision: Horsemen

16 Therefore thus sayeth the LORD: I will turn me again in mercy toward Jerusalem, so that my house shall be builded in it, sayeth the LORD of Hosts: yea and the plummet shall be laid abroad in Jerusalem, sayeth the LORD of Hosts.' 17 Cry also, and speak, 'Thus sayeth the LORD of Hosts: My cities shall be in good prosperity again, the LORD shall yet comfort Zion, and choose Jerusalem.'' 18 "Then lift I up mine eyes and saw, and behold, four horns.

Cross References

Isaiah 51:3

For the LORD hath compassion on Zion and hath compassion on all that is decayed therein, and will make her wilderness as paradise, and her desert as the garden of the LORD. Joy and gladness shall be found therein, with thanksgiving and the voice of praise.

Zechariah 2:12

And the Lord shall inherit Judah which is his part in the holy ground, and he shall choose Jerusalem yet again.

Isaiah 14:1

But the LORD will be merciful unto Jacob, and will take up Israel again, and set them in their own land. Strangers shall cleave unto them, and get them to the house of Jacob.

Isaiah 44:26

But I set up the purpose of my servants, and fulfill the counsel of my messengers. I say unto Jerusalem, "Turn again," and to the cities of Judah, "Be ye builded again," and I repair their decayed places.

2 Chronicles 6:6

But now I have chosen Jerusalem to have my name there, and have chosen David to be over my people Israel.'

Nehemiah 11:3

These are the heads of the land that dwelt at Jerusalem and in the cities of Judah; And every one dwelt in his possession, and in their cities of Israel, the priests, Levites, the Nethinims, and the children of Solomon's servants.

Nehemiah 11:20

As for the residue of Israel, the priests, and Levites: they were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.

Psalm 69:35

For God will save Zion, and build the cities of Judah, that men may dwell there, and have it in possession.

Psalm 132:13-14

For the LORD hath chosen Zion, to be a habitation for himself; he hath longed for her.

Isaiah 40:1-2

Comfort my people, O ye prophets; comfort my people, sayeth your God.

Isaiah 41:8-9

And thou Israel, my servant; Jacob, my elect seed of Abraham my beloved,

Isaiah 49:13

Rejoice ye heavens, and sing praises thou earth: Talk of joy ye hills, for God will comfort his people, and have mercy upon his, that be in trouble.

Isaiah 51:12

Yea I, I am even he, that in all things giveth you consolation. What art thou then, that fearest a mortal man; the child of man, which goeth away as doeth the flour,

Isaiah 52:9

Be glad, O thou desolate Jerusalem, and rejoice together: for the LORD will comfort his people; he will deliver Jerusalem.

Isaiah 54:8

When I was angry, I hid my face from thee for a little season, but through everlasting goodness shall I pardon thee, sayeth the LORD thine avenger.

Isaiah 61:4-6

They shall build the long rough wildernesses, and set up the old desert. They shall repair the waste places, and such as have been void throughout many generations.

Isaiah 66:13

For like as a child is comforted of his mother, so shall I comfort you, and ye shall be comforted in Jerusalem.

Jeremiah 31:13

Then shall the maid rejoice in the dance, yea both young and old folks. For I will turn their sorrow into gladness, and will comfort them and make them joyful, even from their hearts.

Jeremiah 31:23-24

For thus sayeth the LORD of Hosts the God of Israel: It will come thereto, that when I have brought Judah out of captivity, these words shall be heard in the land and in his cities, 'The LORD, which is the fair bridegroom of righteousness, make thee fruitful O thou holy hill!'

Jeremiah 32:43-44

And men shall have their possessions in this land, whereof ye say now, that it shall neither be inhabited of people nor of cattle, but be delivered into the hands of the Chaldeans.

Jeremiah 33:13

in the cities upon the mountains; and in the cities that lie upon the plain and in the desert. In the land of Benjamin, in the fields of Jerusalem, and in the cities of Judah shall the sheep be numbered again, under the hand of him that telleth them, sayeth the LORD.

Ezekiel 36:10-11

I will send you much people, which shall be all of the house of Israel: the cities shall be inhabited, and the decayed places shall be repaired again.

Ezekiel 36:33

Moreover, thus sayeth the LORD God: What time as I shall cleanse you from all your offenses, then will I make the cities to be occupied again, and will repair the places that be decayed.

Amos 9:14

And I will turn the captivity of my people Israel: and they shall build the cities that are fallen in decay, and shall inhabit them, and shall plant vines and drink wine, and shall make gardens and eat the fruit of them.

Obadiah 1:20

And this host shall be the children of Israel's prisoners: Now whatso lieth from Canaan unto Zarephath, and in Sepharad, that shall be under the subjection of Jerusalem: and the cities of the south shall inherit it.

Zephaniah 3:15-17

For the LORD hath taken away thy punishment, and turned back thine enemies. The king of Israel, even the LORD himself is with thee: so that thou needest no more to fear any misfortune.

Zechariah 3:2

And the LORD said unto Satan, 'The LORD reprove thee, thou Satan; yea, the LORD that hath chosen Jerusalem, reprove thee. Is not this a brand taken out of the fire?'

Romans 11:28-29

As concerning the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are loved for the fathers' sake.

Ephesians 1:4

according as he had chosen us in him through love, before the foundation of the world was laid, that we should be saints, and without blame before him, through love.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain