Parallel Verses

The Emphasized Bible

And I will make them mighty in Yahweh, and, in his name, shall they march to and fro, - Declareth Yahweh.

New American Standard Bible

“And I will strengthen them in the Lord,
And in His name they will walk,” declares the Lord.

King James Version

And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.

Holman Bible

I will strengthen them in Yahweh,
and they will march in His name—
this is Yahweh’s declaration.

International Standard Version

"I will strengthen them in the LORD, and they will march here and there in his name," declares the LORD.

A Conservative Version

And I will strengthen them in LORD, and they shall walk up and down in his name, says LORD.

American Standard Version

And I will strengthen them in Jehovah; and they shall walk up and down in his name, saith Jehovah.

Amplified


“And I will strengthen Israel in the Lord,
And they will walk [and glory] in His name,” declares the Lord.

Bible in Basic English

And their strength will be in the Lord; and their pride will be in his name, says the Lord.

Darby Translation

And I will strengthen them in Jehovah; and they shall walk in his name, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And I strengthened them in Jehovah; and in his name shall they go about, says Jehovah.

King James 2000

And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

I will make them strong in Yahweh, and in his name they will walk, {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

And I will strengthen them in Jehovah; and they shall walk up and down in His name, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will comfort them in the LORD, that they may walk in his name," sayeth the LORD.

NET Bible

Thus I will strengthen them by my power, and they will walk about in my name," says the Lord.

New Heart English Bible

I will strengthen them in the LORD; and they will walk up and down in his name," says the LORD.

Webster

And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.

World English Bible

I will strengthen them in Yahweh; and they will walk up and down in his name," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I have made them mighty in Jehovah, And in His name they walk up and down, An affirmation of Jehovah!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will strengthen
גּבר 
Gabar 
Usage: 25

them in the Lord

Usage: 0

and they shall walk up and down
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

in his name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Watsons

Context Readings

Yahweh Gives Rain

11 Though he pass through a sea of affliction, yet shall he smite the sea, with its waves, and the roaring depths of the Nile, shall appear dry, - So shall be brought down the pride of Assyria, and, the sceptre of Egypt, shall depart; 12 And I will make them mighty in Yahweh, and, in his name, shall they march to and fro, - Declareth Yahweh.

Cross References

Micah 4:5

For, all the peoples, walk, every man in the name of his god, - we, therefore, will walk in the name of Yahweh our God, to times age-abiding and beyond.

Zechariah 10:6

So will I make mighty ones of the house of Judah, and, the house of Joseph, will I save, and will cause them to continue, because I have had compassion upon them, So shall they be as though I had not rejected them, - for, I, Yahweh, will be their God, and will answer them;

Genesis 5:24

and Enoch walked with God, - and was not for God had taken him.

Genesis 24:40

And he said unto me, - Yahweh, before whom I have walked to and fro, will send his messenger with thee, so shall he prosper thy way, and thou shalt take a wife for my son out of my kindred and out of the house of my father.

Psalm 68:34-35

Ascribe ye strength unto God, - Over Israel, is his majesty, And his strength, in the skies. To be revered is God, for his sanctuary, -

Isaiah 2:5

O house of Jacob! come ye and let us walk in the light of Yahweh.

Isaiah 41:10

Do not fear, for with thee, I am! Look not around, for, I, am thy God, - I have emboldened thee, Yea I have helped thee, Yea I have upheld thee with my righteous right-hand.

Isaiah 45:24

Only in Yahweh - for me, Hath one said, Is there righteousness and strength, Unto him, shall come and turn pale - All who have been incensed against him:

Zechariah 12:5

Then will the chiefs of Judah say in their hearts, - A strength unto me, would be the inhabitants of Jerusalem, in Yahweh of hosts, their God.

Ephesians 6:10

For the rest, be empowering yourselves in the Lord, and in the grasp of his might:

Philippians 4:13

I have might, for all things, in him that empowereth me.

Colossians 2:6

As, therefore, ye have accepted the Anointed Jesus as your Lord, in him, be walking, -

Colossians 3:17

And whatsoever ye may be doing, in word, or in work, all things, do in the name of the Lord Jesus, giving thanks unto the Divine Father through him: -

1 Thessalonians 2:12

To the end ye might be walking in a manner worthy of God, who is calling you unto his own kingdom and glory,

1 Thessalonians 4:1

For the rest, brethren, we request and exhort you, in our Lord Jesus, that, even as ye received from us, how ye must needs walk and please God, - even as ye also do walk, that ye would abound still more.

2 Timothy 2:1

Thou, therefore, my child, be empowering thyself in the favour that is in Christ Jesus,

1 John 1:6-7

If we say - We have, fellowship, with him! and, in darkness, are walking, we are dealing falsely, and not doing the truth;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain