Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

These [are] the things that you must do: speak truth, each [of you], with his neighbor; practice trustworthy judgment and peace in your gates.

New American Standard Bible

These are the things which you should do: speak the truth to one another; judge with truth and judgment for peace in your gates.

King James Version

These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbour; execute the judgment of truth and peace in your gates:

Holman Bible

These are the things you must do: Speak truth to one another; make true and sound decisions within your gates.

International Standard Version

Here's what you must do: tell the truth to your neighbors, administer true and peaceful justice in your courtrooms,

A Conservative Version

These are the things that ye shall do: Speak ye every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and peace in your gates.

American Standard Version

These are the things that ye shall do: speak ye every man the truth with his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates;

Amplified

These are the things which you should do: speak the truth with one another; judge with truth and pronounce the judgment that brings peace in [the courts at] your gates.

Bible in Basic English

These are the things which you are to do: Let every man say what is true to his neighbour; and let your judging give peace in your towns.

Darby Translation

These are the things that ye shall do: Speak truth every one with his neighbour; execute truth and the judgment of peace in your gates;

Julia Smith Translation

These the words which ye shall do: speak the truth each with his neighbor; truth and the judgment of peace judge ye in your gates.

King James 2000

These are the things that you shall do; Speak you every man the truth to his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates:

Modern King James verseion

These are the things that you shall do. Each man speak the truth to his neighbor. Judge with truth and justice for peace in your gates.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now the things that ye shall do, are these: Speak every man the truth unto his neighbour, execute judgment truly, and peaceably within your ports,

NET Bible

These are the things you must do: Speak the truth, each of you, to one another. Practice true and righteous judgment in your courts.

New Heart English Bible

These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and peace in your gates,

The Emphasized Bible

These, are the things which ye shall do: Speak ye the truth, every man with his neighbour, truth and the sentence of peace, pronounce ye in your gates;

Webster

These are the things that ye shall do; Speak ye every man the truth to his neighbor; execute the judgment of truth and peace in your gates:

World English Bible

These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbor. Execute the judgment of truth and peace in your gates,

Youngs Literal Translation

These are the things that ye do: Speak ye truth each with his neighbour, Truth and peaceful judgment judge in your gates,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

ye every man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

the judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

and peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh's Promise To Jerusalem

15 {so again I have planned} in these days to do good to Jerusalem and the house of Judah. Do not be afraid! 16 These [are] the things that you must do: speak truth, each [of you], with his neighbor; practice trustworthy judgment and peace in your gates. 17 Do not devise evil in your hearts [against] your neighbor, and do not love {a false oath}, because all these [are] things I hate," {declares} Yahweh.

Cross References

Zechariah 7:9

"Thus says Yahweh of hosts: 'Judge [with] trustworthy justice, and show steadfast love and compassion {to one another}.

Psalm 15:2

He who walks blamelessly and does what is right. He who speaks honestly in his heart.

Ephesians 4:25

Therefore, putting aside the lie, speak truth each one of you with his neighbor, because we are members of one another.

Proverbs 12:17

He who will speak truth will reveal righteousness, but the witness of falsehood, deceit.

Proverbs 12:19

A lip of truth endures forever, but a tongue of deception lasts only a moment.

Isaiah 9:7

{His dominion will grow continually, and to peace there will be no end} on the throne of David and over his kingdom, to establish it and sustain it with justice and righteousness now and forever. The zeal of Yahweh of hosts will do this.

Zechariah 8:19

"Thus says Yahweh of hosts: 'The fast of the fourth [month], the fifth [month], the seventh [month], and the tenth [month] will be for the house of Judah jubilation and joy and merry festivals; therefore love truth and peace.'

Leviticus 19:11

" 'You shall not steal, and you shall not deceive, and you shall not lie {to one another};

Deuteronomy 10:12-13

And now, Israel, what [is] Yahweh your God asking from you, except to revere Yahweh your God, to go in all his ways and to love him and to serve Yahweh your God with all your heart and with all your soul,

Deuteronomy 11:7-8

The fact of the matter is, {your own eyes have seen} all [of] the great deeds of Yahweh that he did.

Isaiah 11:3-9

And his {breath} [is] in the fear of Yahweh. And he shall judge not by his eyesight, and he shall rebuke not by {what he hears with} his ears.

Jeremiah 9:3-5

And they bend their tongue [like] their bow, [for] falsehood and not truth is superior in the land, for they go forth from evil to evil, and they do not know me," {declares} Yahweh.

Hosea 4:1-2

Hear the word of Yahweh, children of Israel, for Yahweh has an indictment against the inhabitants of the land. There is no faithfulness or loyalty, there is no knowledge of God in the land.

Amos 5:15

Hate evil and love good and establish justice in the gate; perhaps Yahweh, the God of hosts, will be gracious [to] the remnant of Joseph.

Amos 5:24

But let justice roll on like the water, and righteousness like an ever-flowing stream.

Micah 6:8

He has told you, O mortal, what [is] good, and what does Yahweh ask from you but to do justice, and to love kindness, and to walk humbly with your God?

Micah 6:12

Because her rich are full of violence, and her inhabitants speak lies, and their tongue [is] deceitful in their mouth.

Matthew 5:9

Blessed [are] the peacemakers, because they will be called sons of God.

Luke 3:8-14

Therefore produce fruit worthy of repentance! And do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham [as] father.' For I say to you that God is able to raise up children for Abraham from these stones!

Ephesians 4:17

This therefore I say and testify in the Lord, [that] you no longer walk as the Gentiles walk: in the futility of their mind,

1 Thessalonians 4:6

not to transgress and to exploit his brother in the matter, because the Lord [is] the one who avenges concerning all these [things], just as also we told you beforehand and testified solemnly.

1 Peter 1:13-16

Therefore, {when you have prepared your minds for action} [by] being self-controlled, put your hope completely in the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.

Revelation 21:8

But [as] for the cowards and unbelievers and detestable persons and murderers and sexually immoral people and sorcerers and idolaters and all liars, their share [is] in the lake that burns with fire and sulphur, which is the second death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain