Parallel Verses

Darby Translation

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and punish the men that are settled on their lees, that say in their heart, Jehovah will not do good, neither will he do evil.

New American Standard Bible

“It will come about at that time
That I will search Jerusalem with lamps,
And I will punish the men
Who are stagnant in spirit,
Who say in their hearts,
‘The Lord will not do good or evil!’

King James Version

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.

Holman Bible

And at that time I will search Jerusalem with lamps
and punish the men who settle down comfortably,
who say to themselves:
The Lord will not do good or evil.

International Standard Version

And it will come about that I will search Jerusalem with candles, punishing the self-satisfied and complacent, who say to themselves, "The LORD will do neither good nor evil.'

A Conservative Version

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their lees, who say in their heart, LORD will not do good, nor will he do evil.

American Standard Version

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps; and I will punish the men that are settled on their lees, that say in their heart, Jehovah will not do good, neither will he do evil.

Amplified


“It will come about at that time
That I will search Jerusalem with lamps
And I will punish the men
Who [like old wine] are stagnant in spirit,
Who say in their hearts,
‘The Lord will not do good, nor will He do evil.’

Bible in Basic English

And it will come about at that time, that I will go searching through Jerusalem with lights; and I will send punishment on the men who have become like wine stored over-long, who say to themselves, The Lord will not do good and will not do evil.

Julia Smith Translation

And it was in that time, I will search out Jerusalem with lights, and I reviewed upon the men curdled upon their lees, saying in their heart, Jehovah will do good and not evil.

King James 2000

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and punish the men that are settled in their complacency: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.

Lexham Expanded Bible

And it shall be [that] at that time I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men {whose senses are dulled from drinking}, who say in their hearts, 'Yahweh will not do good, nor will he do evil.'

Modern King James verseion

And it shall be in that time I will search Jerusalem with lamps, and punish the men who are settled on their lees; who say in their heart, Jehovah will not do good, nor will He do evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At the same time will I seek through Jerusalem with lanterns, and visit them that continue in their dregs, and say in their hearts, "Tush, the LORD will do neither good nor evil."

NET Bible

At that time I will search through Jerusalem with lamps. I will punish the people who are entrenched in their sin, those who think to themselves, 'The Lord neither rewards nor punishes.'

New Heart English Bible

It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, "The LORD will not do good, neither will he do evil."

The Emphasized Bible

And it shall come to pass, at that time, that I will search through Jerusalem, with lamps, - and will punish the men who are thickened upon their lees, who are saying in their heart, Yahweh, will not give blessing, neither will he bring calamity.

Webster

And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil.

World English Bible

It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, "Yahweh will not do good, neither will he do evil."

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, at that time, I search Jerusalem with lights, And I have laid a charge on the men Who are hardened on their preserved things, Who are saying in their heart: Jehovah doth no good, nor doth He evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass at that time
עת 
`eth 
Usage: 296

that I will search
חפשׂ 
Chaphas 
Usage: 23

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

with candles
נרה נר ניר נר ניר 
Niyr 
Usage: 48

the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

קפא 
Qapha' 
Usage: 4

on their lees
שׁמר 
Shemer 
Usage: 5

לבב 
Lebab 
Usage: 251

The Lord

Usage: 0

will not do good
יטב 
Yatab 
Usage: 115

Context Readings

Judah's Impending Judgment

11 Howl, ye inhabitants of Maktesh; for all the people of Canaan are cut down, all they that are laden with silver are cut off. 12 And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and punish the men that are settled on their lees, that say in their heart, Jehovah will not do good, neither will he do evil. 13 And their wealth shall become a booty, and their houses a desolation; and they shall build houses, and not inhabit them; and they shall plant vineyards, and not drink the wine thereof.



Cross References

Jeremiah 48:11

Moab hath been at ease from his youth, and hath settled on his lees; he hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste hath remained in him, and his scent is not changed.

Ezekiel 8:12

And he said unto me, Hast thou seen, son of man, what the elders of the house of Israel do in the dark, every one in his chambers of imagery? for they say, Jehovah seeth us not; Jehovah hath forsaken the land.

Amos 6:1

Woe to them that are at ease in Zion and that are secure in the mountain of Samaria, the renowned of the first of the nations, to whom the house of Israel come.

Ezekiel 9:9

And he said unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness; for they say, Jehovah hath forsaken the earth, and Jehovah seeth not.

Psalm 94:7

And say, Jah will not see, neither will the God of Jacob regard it.

Jeremiah 16:16-17

Behold, I will send for many fishers, saith Jehovah, and they shall fish them; and afterwards will I send for many hunters, and they shall hunt them, from every mountain, and from every hill, and out of the holes of the rocks.

Amos 9:1-3

I saw the Lord standing upon the altar; and he said, Smite the chapiter that the thresholds may shake; and break all of them in pieces, in the head; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not get away by flight, and he that escapeth of them shall not be delivered.

Malachi 3:14-15

Ye say, It is vain to serve God; and what profit is it that we keep his charge, and that we walk mournfully before Jehovah of hosts?

Job 21:15

What is the Almighty that we should serve him? and what are we profited if we pray unto him?

Psalm 10:11-13

He saith in his heart, God hath forgotten, he hideth his face, he will never see it.

Psalm 14:1

{To the chief Musician. A Psalm of David.} The fool hath said in his heart, There is no God. They have corrupted themselves, they have done abominable works: there is none that doeth good.

Isaiah 5:19

who say, Let him hasten, let him speed his work, that we may see it; and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!

Jeremiah 10:5

They are as a palm-column of turned work, and they speak not; they are carried, for they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.

Obadiah 1:6

How is Esau searched! his hidden things sought out!

2 Peter 3:4

and saying, Where is the promise of his coming? for from the time the fathers fell asleep all things remain thus from the beginning of the creation.

Revelation 2:23

and her children will I kill with death; and all the assemblies shall know that I am he that searches the reins and the hearts; and I will give to you each according to your works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain