Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And those removing from after Jehovah, And who have not sought Jehovah, nor besought Him.

New American Standard Bible

And those who have turned back from following the Lord,
And those who have not sought the Lord or inquired of Him.”

King James Version

And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

Holman Bible

and those who turn back from following the Lord,
who do not seek the Lord or inquire of Him.

International Standard Version

those who turn away from the LORD, don't seek the LORD, and never ask for his help."

A Conservative Version

and those who are turned back from following LORD, and those who have not sought LORD, nor inquired after him.

American Standard Version

and them that are turned back from following Jehovah; and those that have not sought Jehovah, nor inquired after him.

Amplified


And those who have turned back from following the Lord,
And those who have not sought the Lord [as their most important need] or inquired of Him.”

Bible in Basic English

And those who are turned back from going after the Lord, and those who have not made prayer to the Lord or got directions from him.

Darby Translation

and them that turn back from after Jehovah, and that do not seek Jehovah, nor inquire for him.

Julia Smith Translation

And those departing from after Jehovah, and who sought not Jehovah, and asked not for him.

King James 2000

And those that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

Lexham Expanded Bible

and those who turned back from {following} Yahweh, and who did not seek Yahweh, and did not inquire of him."

Modern King James verseion

and those drawing back from Jehovah, and who have not sought Jehovah, nor asked for Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which start back from the LORD, and neither seek after the LORD, nor regard him.

NET Bible

and those who turn their backs on the Lord and do not want the Lord's help or guidance."

New Heart English Bible

those who have turned back from following the LORD, and those who haven't sought the LORD nor inquired after him.

The Emphasized Bible

And them who turn away from following Yahweh, - and have neither sought Yahweh, nor enquired for him.

Webster

And them that have turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

World English Bible

those who have turned back from following Yahweh, and those who haven't sought Yahweh nor inquired after him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סוּג 
Cuwg 
Usage: 14

אחר 
'achar 
Usage: 488

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

References

Context Readings

Judah's Impending Judgment

5 And those bowing themselves On the roofs to the host of the heavens, And those bowing themselves, Swearing to Jehovah, and swearing by Malcham, 6 And those removing from after Jehovah, And who have not sought Jehovah, nor besought Him. 7 Hush! because of the Lord Jehovah, For near is a day of Jehovah, For prepared hath Jehovah a sacrifice, He hath sanctified His invited ones.

Cross References

Isaiah 1:4

Ah, sinning nation, a people heavy with iniquity, A seed of evil doers, sons -- corrupters! They have forsaken Jehovah, They have despised the Holy One of Israel, They have gone away backward.

Jeremiah 2:13

For two evils hath My people done, Me they have forsaken, a fountain of living waters, To hew out for themselves wells -- broken wells, That contain not the waters.

Jeremiah 2:17

Dost thou not do this to thyself? By thy forsaking Jehovah thy God, At the time He is leading thee in the way?

Jeremiah 15:6

Thou -- thou hast left Me -- an affirmation of Jehovah, Backward thou goest, And I stretch out My hand against thee, And I destroy thee, I have been weary of repenting,

Hosea 7:7

All of them are warm as an oven, And they have devoured their judges, All their kings have fallen, There is none calling unto Me among them.

1 Samuel 15:11

'I have repented that I caused Saul to reign for king, for he hath turned back from after Me, and My words he hath not performed;' and it is displeasing to Samuel, and he crieth unto Jehovah all the night.

Psalm 10:4

The wicked according to the height of his face, inquireth not. 'God is not!' are all his devices.

Psalm 14:2-3

Jehovah from the heavens Hath looked on the sons of men, To see if there is a wise one -- seeking God.

Psalm 36:3

The words of his mouth are iniquity and deceit, He ceased to act prudently -- to do good.

Psalm 125:5

As to those turning to their crooked ways, Jehovah causeth them to go with workers of iniquity. Peace on Israel!

Isaiah 9:13

And the people hath not turned back unto Him who is smiting it, And Jehovah of Hosts they have not sought.

Isaiah 43:22

And Me thou hast not called, O Jacob, For thou hast been wearied of me, O Israel,

Jeremiah 3:10

And even in all this her treacherous sister Judah hath not turned back unto Me with all her heart, but with falsehood, an affirmation of Jehovah.'

Ezekiel 3:20

'And in the turning back of the righteous from his righteousness, and he hath done perversity, and I have put a stumbling-block before him, he dieth; because thou hast not warned him, in his sin he dieth, and not remembered is his righteousness that he hath done, and his blood from thy hand I require.

Hosea 4:15-16

Though a harlot thou art, O Israel, Let not Judah become guilty, And come not ye in to Gilgal, nor go up to Beth-Aven, Nor swear ye, Jehovah liveth.

Hosea 11:7

And My people are hanging in suspense, about My returning, And unto the Most High they do call, Together they exalt not.

Romans 3:11

There is none who is understanding, there is none who is seeking after God.

Hebrews 2:3

how shall we escape, having neglected so great salvation? which a beginning receiving -- to be spoken through the Lord -- by those having heard was confirmed to us,

Hebrews 10:38-39

and 'the righteous by faith shall live,' and 'if he may draw back, My soul hath no pleasure in him,'

2 Peter 2:18-22

for overswellings of vanity speaking, they do entice in desires of the flesh -- lasciviousnesses, those who had truly escaped from those conducting themselves in error,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain