Parallel Verses

Holman Bible

He will also stretch out His hand against the north
and destroy Assyria;
He will make Nineveh a desolate ruin,
dry as the desert.

New American Standard Bible

And He will stretch out His hand against the north And destroy Assyria, And He will make Nineveh a desolation, Parched like the wilderness.

King James Version

And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness.

International Standard Version

"And the LORD will attack the north, destroying Assyria. He will turn Nineveh into a desolate ruin, as dry as a desert wilderness.

A Conservative Version

And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria, and will make Nineveh a desolation, and dry like the wilderness.

American Standard Version

And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria, and will make Nineveh a desolation, and dry like the wilderness.

Amplified

And [the Lord] will stretch out His hand against the north and destroy Assyria and will make Nineveh a desolation, dry as the desert.

Bible in Basic English

And his hand will be stretched out against the north, for the destruction of Assyria; and he will make Nineveh unpeopled and dry like the waste land.

Darby Translation

And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, a place of drought like the wilderness.

Julia Smith Translation

And he will stretch out his hand against the north, and he will destroy Assur; and he will set Nineveh for a desolation, a dryness as the desert

King James 2000

And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness.

Lexham Expanded Bible

And he will stretch out his hand against the north, and he will destroy Assyria and will make Nineveh a desolation, a dry wasteland like the desert.

Modern King James verseion

And He will stretch out His hand against the north and destroy Assyria, and will make Nineveh a desert and dry like a desert.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, he shall stretch out his hand over the north, and destroy Assyria. As for Nineveh, he shall make it desolate, dry and waste.

NET Bible

The Lord will attack the north and destroy Assyria. He will make Nineveh a heap of ruins; it will be as barren as the desert.

New Heart English Bible

He will stretch out his hand against the north, destroy Assyria, and will make Nineveh a desolation, as dry as the wilderness.

The Emphasized Bible

And may he stretch out his hand against the North, and destroy Assyria, - and may he make of Nineveh a desolation, dry as the desert!

Webster

And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness.

World English Bible

He will stretch out his hand against the north, destroy Assyria, and will make Nineveh a desolation, as dry as the wilderness.

Youngs Literal Translation

And He stretcheth His hand against the north, And doth destroy Asshur, And he setteth Nineveh for a desolation, A dry land like a wilderness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יד 
Yad 
Usage: 1612

צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

and will make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

נינוה 
Niyn@veh 
Usage: 17

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

and dry
ציּה 
Tsiyah 
Usage: 16

Context Readings

Cush And Assyria Will Be Destroyed

12 You Cushites will also be slain by My sword. 13 He will also stretch out His hand against the north
and destroy Assyria;
He will make Nineveh a desolate ruin,
dry as the desert.
14 Herds will lie down in the middle of it,
every kind of wild animal.
Both the desert owl and the screech owl
will roost in the capitals of its pillars.
Their calls will sound from the window,
but devastation will be on the threshold,
for He will expose the cedar work.



Cross References

Nahum 3:7

Then all who see you will recoil from you, saying,
“Nineveh is devastated;
who will show sympathy to her?”
Where can I find anyone to comfort you?

Isaiah 10:12

But when the Lord finishes all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for his arrogant acts and the proud look in his eyes.”

Isaiah 10:16

Therefore the Lord God of Hosts
will inflict an emaciating disease
on the well-fed of Assyria,
and He will kindle a burning fire
under its glory.

Nahum 1:1

The oracle concerning Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

Psalm 83:8-9

Even Assyria has joined them;
they lend support to the sons of Lot.Selah

Isaiah 11:11

On that day the Lord will extend His hand a second time to recover—from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the coasts and islands of the west—the remnant of His people who survive.

Ezekiel 31:3-18

Think of Assyria, a cedar in Lebanon,
with beautiful branches and shady foliage
and of lofty height.
Its top was among the clouds.

Micah 5:6

They will shepherd the land of Assyria with the sword,
the land of Nimrod with a drawn blade.
So He will rescue us from Assyria
when it invades our land,
when it marches against our territory.

Nahum 2:10-11

Desolation, decimation, devastation!
Hearts melt,
knees tremble,
loins shake,
every face grows pale!

Nahum 3:15

The fire will devour you there;
the sword will cut you down.
It will devour you like the young locust.
Multiply yourselves like the young locust,
multiply like the swarming locust!

Nahum 3:18-19

King of Assyria, your shepherds slumber;
your officers sleep.
Your people are scattered across the mountains
with no one to gather them together.

Zechariah 10:10-11

I will bring them back from the land of Egypt
and gather them from Assyria.
I will bring them to the land of Gilead
and to Lebanon,
but it will not be enough for them.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain