Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And lo, in that time will I destroy all those that vex thee: I will help the lame, and gather up the cast away: yea, I will get them honour and praise in all lands, where they have been put to shame.

New American Standard Bible

“Behold, I am going to deal at that time
With all your oppressors,
I will save the lame
And gather the outcast,
And I will turn their shame into praise and renown
In all the earth.

King James Version

Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame.

Holman Bible

Yes, at that time
I will deal with all who afflict you.
I will save the lame and gather the scattered;
I will make those who were disgraced
throughout the earth
receive praise and fame.

International Standard Version

"Watch how I deal with everyone who oppresses you! At that time I will rescue the one who is lame, and I will draw to me the one who has been driven away. I will honor them with praise and with a good reputation in every land where they have been put to shame.

A Conservative Version

Behold, at that time I will deal with all those who afflict thee. And I will save that which is lame, and gather that which was driven away, and I will make them a praise and a name, whose shame has been in all the earth.

American Standard Version

Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save that which is lame, and gather that which was driven away; and I will make them a praise and a name, whose shame hath been in all the earth.

Amplified


“Behold, at that time I am going to deal
With all your oppressors;
I will save the lame
And gather the scattered,
And I will turn their shame into praise and renown
In every land [where they have suffered].

Bible in Basic English

See, at that time I will put an end to all who have been troubling you: I will give salvation to her whose steps are uncertain, and get together her who has been sent in flight; and I will make them a cause of praise and an honoured name in all the earth, when I let their fate be changed.

Darby Translation

Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save her that halted, and gather her that was driven out; and I will make them a praise and a name in all the lands where they have been put to shame.

Julia Smith Translation

Behold me doing all for sake of thee in that time: and I saved her halting, and her being driven out I will gather; and I set them for a praise and for a name in every land of their shame.

King James 2000

Behold, at that time I will deal with all that afflict you: and I will save her that is lame, and gather those that were driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame.

Lexham Expanded Bible

Behold, at that time I will deal with all your oppressors; I will save the lame and gather the outcast. I will change them from shame to glory and {renown} throughout the whole world.

Modern King James verseion

Behold, at that time I will deal with all those who afflict you. And I will save her who is lame, and gather her who was driven out. And I will give them for a praise and for a name in all the land of their shame.

NET Bible

Look, at that time I will deal with those who mistreated you. I will rescue the lame sheep and gather together the scattered sheep. I will take away their humiliation and make the whole earth admire and respect them.

New Heart English Bible

Behold, at that time I will deal with all those who afflict you, and I will save those who are lame, and gather those who were driven away. I will give them praise and honor, whose shame has been in all the earth.

The Emphasized Bible

Behold me! dealing with all thine oppressors, at that time, - and I will save her that is lame, and, her that hath been an outcast, will I carry, and I will make them to be a Praise and a Name, in the whole earth that hath witnessed their shame.

Webster

Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame.

World English Bible

Behold, at that time I will deal with all those who afflict you, and I will save those who are lame, and gather those who were driven away. I will give them praise and honor, whose shame has been in all the earth.

Youngs Literal Translation

Lo, I am dealing with all afflicting thee at that time, And I have saved the halting one, And the driven out ones I do gather, And have set them for a praise and for a name, In all the land of their shame.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עת 
`eth 
Usage: 296

I will undo

Usage: 0

thee and I will save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

צלע 
Tsala` 
Usage: 4

and gather
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

and I will get
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

תּהלּה 
T@hillah 
Usage: 57

and fame
שׁם 
Shem 
Usage: 865

in every land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

A Song Of Joy

18 Such as have been in heaviness, will I gather together, and take out of thy congregation: as for the shame and reproof that hath been laid upon thee, it shall be far from thee. 19 And lo, in that time will I destroy all those that vex thee: I will help the lame, and gather up the cast away: yea, I will get them honour and praise in all lands, where they have been put to shame. 20 At the same time will I bring you in, and at the same time will I gather you. I will get you a name and a good report among all people of the earth, when I turn back your captivity before your eyes, sayeth the LORD.

Cross References

Isaiah 60:14

Moreover, those shall come kneeling unto thee that have vexed thee: and all they that despised thee, shall fall down at thy foot. Thou shalt be called the city of the LORD, the holy Zion of Israel.

Ezekiel 34:16

Such as be lost, will I seek; such as go astray, will I bring again; such as be wounded, will I bind up; such as be weak, will I make strong; such as be fat and well liking, those will I preserve and feed them with the thing that is lawful.

Isaiah 61:7

For your great reproof and shame, shall they have joy, that ye may have part with them. For they shall have double possession in their land and everlasting joy shall be with them.

Isaiah 62:7

And ye that stir up the remembrance of the Lord, see that ye pause not, neither let him have rest until he have prepared and made Jerusalem glorious in the earth.

Jeremiah 33:9

And this shall get me a name, and praise and honour, among all people of the earth, which shall hear all the good, that I will show unto them: Yea, they shall be afraid and astonished at all the good deeds and benefits that I will do for them.

Micah 4:6-7

At the same time, sayeth the LORD, will I gather up the lame and the outcasts, and such as I have chastened;

Isaiah 25:9-12

In that day shall it be said, "Lo, this is our God: we have waited for him, and he shall save us. This is the LORD in whom we have hoped: Let us rejoice, and delight in his salvation.

Isaiah 26:11

LORD, when thine hand is lift up to strike, they see it not: but they shall see it, and be confounded, when thou shalt devour them with the wrath of the people, and with the fire of thine enemies.

Isaiah 41:11-16

Behold, all they that resist thee, shall come to confusion and shame: and thine adversaries shall be destroyed and brought to naught.

Isaiah 43:14-17

Thus sayeth the LORD the holy one of Israel, your redeemer, "For your sake I have sent to Babylon, and brought down the strongest of them. All they are fugitive with the Chaldeans that boast them of their ships:

Isaiah 49:25-26

And therefore thus sayeth the LORD: The prisoners shall be taken from the giant, and the spoil delivered from the violent; for I will maintain thy cause against thine adversaries, and save thy sons.

Isaiah 51:22-23

Thus sayeth thy LORD, thy LORD and God, the defender of his people: Behold, I will take the slumbering cup out of thy hand, even the cup with the dregs of my wrath, that from henceforth thou shalt never drink it more.

Isaiah 60:18

Violence and robbery shall never be heard of in thy land, neither harm and destruction within thy borders. Thy walls shall be called health, and thy gates the praise of God.

Isaiah 66:14-16

And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like a herb. Thus shall the hand of the LORD be known among his servants, and his indignation among his enemies.

Jeremiah 30:16

And therefore all they that devour thee shall be devoured, and all thine enemies shall be led into captivity. All they that make thee waste, shall be wasted themselves: and all those that rob thee, will I make also to be robbed.

Jeremiah 31:8

Behold, I will bring them again from out of the north land, and gather them from the ends of the world, with the blind and lame that are among them, with the women that be great with child, and such as be also delivered: and the company of them that come again, shall be great.

Jeremiah 46:28

Fear thou not, O Jacob my servant, sayeth the LORD, for I am with thee: and will destroy all nations, among whom I have scattered thee. Nevertheless I will not consume thee, but chasten thee and correct thee: yea and that with discretion: neither will I spare thee as one that were faultless."

Jeremiah 51:35-36

He hath taken my substance away and the thing that was left me hath he carried unto Babylon,' sayeth the daughter that dwelleth in Zion. 'Yea, and my blood also, unto the Chaldeans,' sayeth Jerusalem.

Ezekiel 39:17-22

And thou son of man: thus sayeth the LORD God: Speak unto all the fouls and every bird, yea and to all the wild beasts of the field, 'Heap you together and come; gather you round about upon my slaughter that I have slain for you: even a great slaughter upon the mountains of Israel: eat flesh and drink blood.

Ezekiel 39:26

All their confusion and offense that they have done against me, shall be taken away: and so safely shall they dwell in their land, that no man shall make them afraid.

Joel 3:2-9

I shall gather all people together, and bring them into the valley of Jehoshaphat. And there will I reason with them: because of my people and heritage of Israel; whom they have scattered about in the nations, and parted my land.

Micah 7:10

She that is mine enemy shall look upon it, and be confounded, which now sayeth, "Where is thy LORD God?" Mine eyes shall behold her, when she shall be trodden down, as the clay in the streets.

Nahum 1:11-14

There come out of thee such as Imagine mischief, and give ungracious counsel against the LORD.

Zephaniah 3:15

For the LORD hath taken away thy punishment, and turned back thine enemies. The king of Israel, even the LORD himself is with thee: so that thou needest no more to fear any misfortune.

Zechariah 2:8-9

For thus sayeth the LORD of Hosts: With a glorious power hath he sent me out to the Heathen, which spoiled you: for whoso toucheth you, shall touch the apple of his own eye.

Zechariah 12:3-4

At the same time will I make Jerusalem a heavy stone for all people, so that all such as lift it up, shall be torn and rent, and all the people of the earth shall be gathered together against it.

Zechariah 14:2-3

For I will gather together all the Heathen, to fight against Jerusalem: so that the city shall be won, the houses spoiled, and the women defiled. The half of the city shall go away into captivity, and the residue of the people shall not be carried out of the city.

Hebrews 12:13

and see that ye have straight steps unto your feet, lest any halting turn out of the way: yea, let it rather be healed.

Revelation 19:17-21

And I saw an angel stand in the sun, and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly by the midst of heaven, "Come and gather yourselves together unto the supper of the great God,

Revelation 20:9

And they went up on the plain of the earth, and compassed the tents of the saints about, and the beloved city. And fire came down from God, out of heaven, and devoured them:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain