Parallel Verses

New American Standard Bible

She heeded no voice,
She accepted no instruction.
She did not trust in the Lord,
She did not draw near to her God.

King James Version

She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.

Holman Bible

She has not obeyed;
she has not accepted discipline.
She has not trusted in Yahweh;
she has not drawn near to her God.

International Standard Version

It won't obey anyone. It won't accept discipline. It does not trust in the LORD. It does not approach God.

A Conservative Version

She obeyed not the voice. She received not correction. She trusted not in LORD. She did not draw near to her God.

American Standard Version

She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.

Amplified


She did not listen and heed the voice [of God];
She accepted no correction.
She did not trust in the Lord [but trusted her own power];
She did not draw near to her God [but to the pagan gods of Baal or Molech].

Bible in Basic English

She gave no attention to the voice, she had no use for teaching, she put no faith in the Lord, she did not come near to her God.

Darby Translation

She hearkened not to the voice; she received not correction; she confided not in Jehovah; she drew not near her God.

Julia Smith Translation

She heard not to the voice: she received not instruction; she trusted not in Jehovah; she drew not near to her God.

King James 2000

She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.

Lexham Expanded Bible

She listens to no voice; she does not accept correction. In Yahweh she does not trust; to her God she does not draw near.

Modern King James verseion

She did not obey the voice; she did not receive correction. She trusted not in Jehovah; she did not draw near to her God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which will not hear, nor be reformed. Her trust is not in the LORD, neither will she hold her to her God.

NET Bible

She is disobedient; she refuses correction. She does not trust the Lord; she does not seek the advice of her God.

New Heart English Bible

She did not obey the voice. She did not receive correction. She did not trust in the LORD. She did not draw near to her God.

The Emphasized Bible

She hath hearkened to no voice, accepted no correction; in Yahweh, hath not trusted, to her God, hath not drawn near:

Webster

She obeyed not the voice; she received not correction; she trusted not in the LORD; she drew not near to her God.

World English Bible

She didn't obey the voice. She didn't receive correction. She didn't trust in Yahweh. She didn't draw near to her God.

Youngs Literal Translation

She hath not hearkened to the voice, She hath not accepted instruction, In Jehovah she hath not trusted, Unto her God she hath not drawn near.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

לקח 
Laqach 
Usage: 966

בּטח 
Batach 
Usage: 120

not in the Lord

Usage: 0

she drew not near
קרב 
Qarab 
Usage: 280

References

Context Readings

Judgment Of Jerusalem And The Nations

1 Woe to her who is rebellious and defiled, the oppressing city! 2 She heeded no voice,
She accepted no instruction.
She did not trust in the Lord,
She did not draw near to her God.
3 Her officials within her are roaring lions; her judges are evening wolves that leave nothing till the morning.

Cross References

Jeremiah 5:3

O LORD, do not your eyes look for truth? You have struck them down, but they felt no anguish; you have consumed them, but they refused to take correction. They have made their faces harder than rock; they have refused to repent.

Psalm 78:22

because they did not believe in God and did not trust his saving power.

Jeremiah 2:30

In vain have I struck your children; they took no correction; your own sword devoured your prophets like a ravening lion.

Jeremiah 7:23-28

But this command I gave them: 'Obey my voice, and I will be your God, and you shall be my people. And walk in all the way that I command you, that it may be well with you.'

Jeremiah 22:21

I spoke to you in your prosperity, but you said, 'I will not listen.' This has been your way from your youth, that you have not obeyed my voice.

Deuteronomy 28:15-68

"But if you will not obey the voice of the LORD your God or be careful to do all his commandments and his statutes that I command you today, then all these curses shall come upon you and overtake you.

Nehemiah 9:26

"Nevertheless, they were disobedient and rebelled against you and cast your law behind their back and killed your prophets, who had warned them in order to turn them back to you, and they committed great blasphemies.

Psalm 10:4

In the pride of his face the wicked does not seek him; all his thoughts are, "There is no God."

Psalm 50:17

For you hate discipline, and you cast my words behind you.

Psalm 73:28

But for me it is good to be near God; I have made the Lord GOD my refuge, that I may tell of all your works.

Proverbs 1:7

The fear of the LORD is the beginning of knowledge; fools despise wisdom and instruction.

Proverbs 5:12

and you say, "How I hated discipline, and my heart despised reproof!

Isaiah 1:5

Why will you still be struck down? Why will you continue to rebel? The whole head is sick, and the whole heart faint.

Isaiah 29:13

And the Lord said: "Because this people draw near with their mouth and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their fear of me is a commandment taught by men,

Isaiah 30:1-3

"Ah, stubborn children," declares the LORD, "who carry out a plan, but not mine, and who make an alliance, but not of my Spirit, that they may add sin to sin;

Isaiah 31:1

Woe to those who go down to Egypt for help and rely on horses, who trust in chariots because they are many and in horsemen because they are very strong, but do not look to the Holy One of Israel or consult the LORD!

Isaiah 43:22

"Yet you did not call upon me, O Jacob; but you have been weary of me, O Israel!

Jeremiah 17:5-6

Thus says the LORD: "Cursed is the man who trusts in man and makes flesh his strength, whose heart turns away from the LORD.

Jeremiah 32:33

They have turned to me their back and not their face. And though I have taught them persistently, they have not listened to receive instruction.

Jeremiah 35:13

"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Go and say to the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem, Will you not receive instruction and listen to my words? declares the LORD.

Jeremiah 35:17

Therefore, thus says the LORD, the God of hosts, the God of Israel: Behold, I am bringing upon Judah and all the inhabitants of Jerusalem all the disaster that I have pronounced against them, because I have spoken to them and they have not listened, I have called to them and they have not answered."

Ezekiel 24:13

On account of your unclean lewdness, because I would have cleansed you and you were not cleansed from your uncleanness, you shall not be cleansed anymore till I have satisfied my fury upon you.

Zechariah 7:11-14

But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder and stopped their ears that they might not hear.

John 3:18-19

Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe is condemned already, because he has not believed in the name of the only Son of God.

Hebrews 10:22

let us draw near with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain