ἀσθενέω 
Astheneo 
πίστις 
Pistis 
in the faith
προσλαμβάνω 
Proslambano 
,
μή 
me 
but not
,
εἰς 
Eis 
to
διαλογισμός 
Dialogismos 
μέν 
men 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
πιστεύω 
Pisteuo 
φάγω 
Phago 
πᾶς 
Pas 
δέ 
De 
,
ἀσθενέω 
Astheneo 
,
ἐσθίω 
Esthio 
ἐξουθενέω 
Exoutheneo 
μή 
me 
not
ἐσθίω 
Esthio 
ἐξουθενέω 
Exoutheneo 
ἐσθίω 
Esthio 
μή 
me 
not
and
κρίνω 
Krino 
μή 
me 
not
ἐσθίω 
Esthio 
μή 
me 
not
κρίνω 
Krino 
ἐσθίω 
Esthio 
γάρ 
Gar 
θεός 
theos 
προσλαμβάνω 
Proslambano 
τίς 
Tis 
εἶ 
Ei 
σύ 
Su 
thou
κρίνω 
Krino 
ἀλλότριος 
Allotrios 
οἰκέτης 
Oiketes 
ἴδιος 
Idios 
to his own
κύριος 
Kurios 
στήκω 
Steko 
ἤ 
or
πίπτω πέτω 
Pipto 
δέ 
De 
,
ἵστημι 
histemi 
he shall be holden up
γάρ 
Gar 
θεός 
theos 
ἐστί 
Esti 
is
δυνατός 
Dunatos 
ἵστημι 
histemi 
to make
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
κρίνω 
Krino 
ἡμέρα 
hemera 
παρά 
Para 
ἡμέρα 
hemera 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
κρίνω 
Krino 
πᾶς 
Pas 
ἡμέρα 
hemera 
πληροφορέω 
Plerophoreo 
ἕκαστος 
hekastos 
πληροφορέω 
Plerophoreo 
ἐν 
En 
in
ἴδιος 
Idios 
φρονέω 
Phroneo 
ἡμέρα 
hemera 
the day
,
φρονέω 
Phroneo 
κύριος 
Kurios 
it unto the Lord
and
φρονέω 
Phroneo 
μή 
me 
not
ἡμέρα 
hemera 
the day
,
κύριος 
Kurios 
to the Lord
φρονέω 
Phroneo 
he doth
οὐ 
Ou 
not
φρονέω 
Phroneo 
ἐσθίω 
Esthio 
it. He that eateth
ἐσθίω 
Esthio 
,
κύριος 
Kurios 
to the Lord
,
γάρ 
Gar 
εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
θεός 
theos 
εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
and
ἐσθίω 
Esthio 
μή 
me 
not
,
κύριος 
Kurios 
to the Lord
ἐσθίω 
Esthio 
οὐ 
Ou 
not
,
and
εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
θεός 
theos 
γάρ 
Gar 
οὐδείς 
Oudeis 
ἡμῶν 
hemon 
of us
ζάω 
Zao 
ἑαυτοῦ 
heautou 
,
and
οὐδείς 
Oudeis 
no man
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
γάρ 
Gar 
ἐάν 
Ean 
ζάω 
Zao 
we live
,
ζάω 
Zao 
we live
κύριος 
Kurios 
τε 
Te 
and
ἐάν 
Ean 
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
we die
,
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
we die
κύριος 
Kurios 
ἐάν 
Ean 
ζάω 
Zao 
we live
οὖν 
Oun 
,
ἐάν 
Ean 
or
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
,
ἐσμέν 
Esmen 
we are
γάρ 
Gar 
εἰς 
Eis 
to
τοῦτο 
Touto 
Χριστός 
christos 
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
,
and
ἀνίστημι 
Anistemi 
,
and
ἀναζάω 
Anazao 
,
ἵνα 
Hina 
κυριεύω 
Kurieuo 
he might be Lord
νεκρός 
Nekros 
of the dead
and
δέ 
De 
τίς 
Tis 
κρίνω 
Krino 
σύ 
Su 
thou
κρίνω 
Krino 
σοῦ 
Sou 
ἀδελφός 
Adelphos 
ἤ 
or
τίς 
Tis 
ἐξουθενέω 
Exoutheneo 
σύ 
Su 
thou
ἐξουθενέω 
Exoutheneo 
σοῦ 
Sou 
ἀδελφός 
Adelphos 
γάρ 
Gar 
παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
πᾶς 
Pas 
παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
βῆμα 
Bema 
γάρ 
Gar 
γράφω 
Grapho 
it is written
,
ἐγώ 
Ego 
As I
,
ζάω 
Zao 
,
λέγω 
Lego 
κύριος 
Kurios 
the Lord
,
πᾶς 
Pas 
γονύ 
Gonu 
κάμπτω 
Kampto 
ἐμοί 
Emoi 
to me
,
and
πᾶς 
Pas 
γλῶσσα 
Glossa 
ἐξομολογέω 
Exomologeo 
ἄρα 
Ara 
So
οὖν 
Oun 
ἕκαστος 
hekastos 
ἡμῶν 
hemon 
of us
δίδωμι 
Didomi 
λόγος 
Logos 
περί 
Peri 
of
ἑαυτοῦ 
heautou 
κρίνω 
Krino 
Let us
μηκέτι 
meketi 
not
οὖν 
Oun 
κρίνω 
Krino 
ἀλλήλων 
Allelon 
μηκέτι 
meketi 
ἀλλά 
Alla 
but
κρίνω 
Krino 
τοῦτο 
Touto 
μᾶλλον 
Mallon 
,
μή 
me 
no man
τίθημι 
Tithemi 
πρόσκομμα 
Proskomma 
ἤ 
or
σκάνδαλον 
Skandalon 
ἀδελφός 
Adelphos 
in
εἴδω 
Eido 
,
and
πείθω 
Peitho 
ἐν 
En 
by
κύριος 
Kurios 
the Lord
Ἰησοῦς 
Iesous 
,
ὅτι 
Hoti 
οὐδείς 
Oudeis 
κοινός 
Koinos 
διά 
Dia 
of
ἑαυτοῦ 
heautou 
μή 
me 
but
λογίζομαι 
Logizomai 
τίς 
Tis 
εἶναι 
Einai 
to be
κοινός 
Koinos 
,
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
to him
δέ 
De 
εἰ 
Ei 
if
σοῦ 
Sou 
ἀδελφός 
Adelphos 
λυπέω 
Lupeo 
διά 
Dia 
with
βρῶμα 
Broma 
,
οὐκέτι 
Ouketi 
,
περιπατέω 
Peripateo 
walkest thou
,
οὐκέτι 
Ouketi 
not
,
ἀγάπη 
Agape 
,
ἀπόλλυμι 
Apollumi 
,
μή 
me 
not
,
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
,
βρῶμα 
Broma 
with
,
σοῦ 
Sou 
,
βρῶμα 
Broma 
,
ὑπέρ 
Huper 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Χριστός 
christos 
βλασφημέω 
Blasphemeo 
μή 
me 
not
οὖν 
Oun 
ὑμῶν 
Humon 
ἀγαθός 
Agathos 
γάρ 
Gar 
βασιλεία 
Basileia 
θεός 
theos 
of God
ἐστί 
Esti 
is
οὐ 
Ou 
not
βρῶσις 
Brosis 
and
πόσις 
Posis 
ἀλλά 
Alla 
but
δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
,
and
εἰρήνη 
Eirene 
,
and
χαρά 
Chara 
ἐν 
En 
in
πνεῦμα 
Pneuma 
the
ἅγιος 
Hagios 
γάρ 
Gar 
δουλεύω 
Douleuo 
he that
ἐν 
En 
in
τούτοις 
Toutois 
δουλεύω 
Douleuo 
Χριστός 
christos 
εὐάρεστος 
Euarestos 
θεός 
theos 
to God
,
and
δόκιμος 
Dokimos 
διώκω 
Dioko 
Let us
οὖν 
Oun 
διώκω 
Dioko 
εἰρήνη 
Eirene 
,
and
οἰκοδομή 
Oikodome 
ἕνεκα ἕνεκεν εἵνεκεν 
heneka 
βρῶμα 
Broma 
καταλύω 
Kataluo 
μή 
me 
not
ἔργον 
Ergon 
the work
θεός 
theos 
of God
πᾶς 
Pas 
μέν 
men 
καθαρός 
Katharos 
ἀλλά 
Alla 
but
κακός 
Kakos 
it is evil
ἄνθρωπος 
Anthropos 
ἐσθίω 
Esthio 
διά 
Dia 
with
καλός 
Kalos 
It is good
μή 
me 
φάγω 
Phago 
to eat
κρέας 
Kreas 
,
μηδέ 
mede 
πίνω πίω πόω 
Pino 
οἶνος 
Oinos 
,
μηδέ 
mede 
ἐν 
En 
σοῦ 
Sou 
ἀδελφός 
Adelphos 
προσκόπτω 
Proskopto 
,
ἤ 
or
σκανδαλίζω 
Skandalizo 
,
ἤ 
or
ἔχω 
Echo 
σύ 
Su 
thou
πίστις 
Pistis 
ἔχω 
Echo 
κατά 
Kata 
it to
σεαυτοῦ σεαυτῷ σεαυτόν σαυτοῦ σαυτῷ σα
Seautou 
ἐνώπιον 
Enopion 
θεός 
theos 
μακάριος 
Makarios 
κρίνω 
Krino 
μή 
me 
not
ἑαυτοῦ 
heautou 
ἐν 
En 
in
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
δέ 
De 
διακρίνω 
Diakrino 
κατακρίνω 
Katakrino 
ἐάν 
Ean 
if
φάγω 
Phago 
he eat
,
ὅτι 
Hoti 
οὐ 
Ou 
he eateth not
ἐκ ἐξ 
Ek 
of
πίστις 
Pistis 
δέ 
De 
πᾶς 
Pas 
οὐ 
Ou 
is not
ἐκ ἐξ 
Ek 
of
πίστις 
Pistis 
ἐστί 
Esti 
is