Search: 27 results

Exact Match

The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment;

Whether it be in the warp, or woof; of linen, or of woollen; whether in a skin, or in any thing made of skin;

He shall therefore burn that garment, whether warp or woof, in woollen or in linen, or any thing of skin, wherein the plague is: for it is a fretting leprosy; it shall be burnt in the fire.

This is the law of the plague of leprosy in a garment of woollen or linen, either in the warp, or woof, or any thing of skins, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.

"And this shall be {a lasting statute} for you: in the seventh month, on the tenth of the month, you must deny yourselves and you must not do any work, [whether] the native or the alien who is dwelling in your midst,

"And you shall say to them, '[if there is] {anyone} from the house of Israel or from the alien who dwells in their midst who offers a burnt offering or a sacrifice

And [if there is] {anyone} from the house of Israel or from the alien who is dwelling in their midst who eats any blood, then I will set my face against the person who eats the blood, and I will cut him off from among his people.

{Therefore} I said to the {Israelites}, '{None of you} may eat blood, nor may the alien who is dwelling in your midst eat blood.'

"And [if there is] {anyone} from the {Israelites} or from the alien who is dwelling in their midst who hunts a wild game animal or a bird that may be eaten, then he shall pour out its blood, and he shall cover it with the soil.

"And [if there is] any person who eats a dead body or a mangled carcass, [whether] among the native or among the alien, then he shall wash his garments, and he shall wash [himself] with water, and he shall be unclean until the evening, and he shall be clean.

But you ([neither] the native nor the alien who is dwelling in your midst) shall keep my statutes and my regulations, and you shall not {practice} any of these detestable things

And you must not glean your vineyard, and you must not gather your vineyard's fallen grapes; you must leave them behind for the needy and for the alien; I [am] Yahweh your God.

Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee.

"And to the {Israelites} you shall say, '[If there is] {anyone} from the {Israelites} or from the alien who is dwelling in Israel, who gives {any of} his offspring to Molech, he must surely be put to death; the people of the land must stone him with stones.

"No resident alien is to eat anything sacred. Neither the visitor of the priest nor a hired laborer is to eat anything sacred.

If a priest's daughter marries a resident alien, she is not to eat the sacred raised offerings.

If the priest's daughter is a widow, or is divorced and childless, so that she has to return to her father's house as in her younger days, she may eat her father's food, but no resident alien may eat it.

"Speak to Aaron and to his sons and to all the {Israelites}, and say to them, 'Anyone from the house of Israel or from the alien in Israel who presents his offering for any of their vows or for any of their freewill offerings that they present to Yahweh as a burnt offering,

A resident alien is not to offer as food to your God any of these items, because they are afflicted with ritual corruption due to their defects. They're not acceptable for you."

And when you reap the harvest of your land, you must not finish the edge of your field at your reaping, and you must not glean the remnants of your harvest--you shall leave them behind for the needy and for the alien; I [am] Yahweh your God.'"

And he who blasphemes Yahweh's name certainly shall be put to death; the whole community certainly shall stone him. As the alien, so the native shall be put to death at blaspheming his name.

You may take the Sabbath produce of the land for your food you, your male and maid servants, your hired laborers, and the resident alien with you.

" 'And if your countryman becomes poor and {if he becomes dependent on you}, then you shall support him [like] an alien and [like] a temporary resident, and he shall live with you.

" 'And if [the] alien or [the] temporary resident [who are] with you {prosper}, but your countryman [who is] with him becomes poor and he is sold to an alien, a temporary resident [who is] with you, or to a descendant of an alien's clan,