Thematic Bible


Thematic Bible




Why do you look at the speck in your brother’s eye but don’t notice the log in your own eye? Fools, In Teaching Of Jesus ChristInconsistencyA Little BitActing For OneselfEyesHindrancesHypocrisyWorryingFocusdust





Why do you look at the speck in your brother’s eye but don’t notice the log in your own eye? Fools, In Teaching Of Jesus ChristInconsistencyA Little BitActing For OneselfEyesHindrancesHypocrisyWorryingFocusdust




You must not go about spreading slander among your people; you must not jeopardize your neighbor’s life; I am Yahweh. BackbitingGossipInjuryInjustice, Examples OfSlanderSpeech, Negative Aspects OfFalse AccusationsCharacter AssassinationI Am The LordSocial LifeFake Friendsgossiping




A gossip’s words are like choice food
that goes down to one’s innermost being.
Evil SpeakingStomachsSavourinessUnder One's Breathgossiping







You must not go about spreading slander among your people; you must not jeopardize your neighbor’s life; I am Yahweh. BackbitingGossipInjuryInjustice, Examples OfSlanderSpeech, Negative Aspects OfFalse AccusationsCharacter AssassinationI Am The LordSocial LifeFake Friendsgossiping




A gossip’s words are like choice food
that goes down to one’s innermost being.
Evil SpeakingStomachsSavourinessUnder One's Breathgossiping




All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation