24 occurrences in 11 translations

'Show' in the Bible

“Therefore, as I live”—this is the declaration of the Lord God—“I am going to cut you off and show you no pity, because you have defiled My sanctuary with all your detestable practices and abominations. Yes, I will not spare you.

And my eye will not take pity on you, and I will not show compassion for your ways; on you I will bring your detestable things; they will be in the midst of you, and you will know that I [am] Yahweh.'

My eye will show no pity nor will I spare. I will repay you according to your ways, while your abominations are in your midst; then you will know that I, the Lord, do the smiting.

Therefore I will respond with wrath. I will not show pity or spare them. Though they cry out in My ears with a loud voice, I will not listen to them.”

He spoke as I listened to the others, “Pass through the city after him and start killing; do not show pity or spare them!

But as for Me, I will not show pity or spare them. I will bring their actions down on their own heads.”

{No eye took pity on you} to do to you one of these [things] to show compassion for you, and you were thrown {into the open field} in [their] despising of you {on the day you were born}.

I will accept you as {a fragrant incense offering} when I bring you out from the peoples and I gather you from the lands [to] which you were scattered, and I will show myself holy among you before the eyes of the nations.

Show yourself sharp, go to the right; set yourself; go to the left, wherever your edge is appointed.

Moreover, the Lord said to me, “Son of man, will you judge Oholah (Samaria, capital of Israel) and Oholibah (Jerusalem, capital of Judah)? Then inform them of their atrocities [the detestable and vile things they do].

"'I the Lord have spoken; judgment is coming and I will act! I will not relent, or show pity, or be sorry! I will judge you according to your conduct and your deeds, declares the sovereign Lord.'"

and say, ‘Thus says the Lord God,“Behold, I am against you, O Sidon,And I will show My glory and be glorified in your midst.Then they will know [by personal experience] that I am the Lord when I bring judgment and punishment on her,And I will manifest My holiness in her.

Thus says the Lord Yahweh: "When I gather the house of Israel from the peoples to which they were scattered [about] in them, and I show myself holy in them before the eyes of the nations, then they will live on their soil, which I gave to my servant Jacob.

"When I gather the house of Israel from the nations to which I've scattered them, I will show them my holiness before the watching world, and they will live on the land that I gave to my servant Jacob. They will live in safety in the land, building houses and planting vineyards. They'll live in safety while I judge everyone who maligns them among those who surround them. At that time they'll learn that I am the LORD their God.'"

And I will consecrate my great name, which [was] profaned among the nations [and] which you have profaned in the midst of them, and the nations will know that I [am] Yahweh!" ' declaration of the Lord Yahweh, {when I show myself holy} {before} their eyes.

And when the children of thy people shall speak unto thee, saying, Wilt thou not show us what thou meanest by these?

You will advance against My people Israel like a cloud covering the land. It will happen in the last days, Gog, that I will bring you against My land so that the nations may know Me, when I show Myself holy through you in their sight.

And [so] I will exalt myself, and I will show myself holy, and I will make myself known before [the] eyes of many nations, and they will know that I [am] Yahweh.'"

"Therefore this is what the Lord GOD has to say: "I'm going to restore the resources of Jacob and show mercy to the entire house of Israel. I'll be zealous for my own reputation and for my holiness.

When I restore them from the nations and I gather them from the countries of their enemies, then I will show myself holy through them before the eyes of many nations.

He spoke to me: “Son of man, look with your eyes, listen with your ears, and pay attention to everything I am going to show you, for you have been brought here so that I might show it to you. Report everything you see to the house of Israel.”

Thou, son of man, show the house to the house of Israel, that they may be ashamed of their iniquities; and let them measure the pattern.

Moreover, they will teach my people the difference between the holy and the common, and show them how to distinguish between the ceremonially unclean and the clean.

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40

ἐνδείκνυμι 
Endeiknumi 
show , show forth , do , vr show
Usage: 11

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

אזן 
'ozen 
Usage: 187

בּשׂר 
Basar 
Usage: 24

גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

הכּרה 
Hakkarah 
Usage: 1

זרם 
Zerem 
Usage: 9

חוא 
Chava' (Aramaic) 
Usage: 14

חנן 
Chanan (Aramaic) 
Usage: 2

חסד 
Chacad 
Usage: 3

רביב 
Rabiyb 
Usage: 6

ἀναγγέλλω 
Anaggello 
Usage: 13

ἀναδείκνυμι 
Anadeiknumi 
Usage: 2

ἀνάδειξις 
Anadeixis 
Usage: 1

ἀποδείκνυμι 
Apodeiknumi 
Usage: 4

δειγματίζω 
Deigmatizo 
Usage: 1

δεικνύω 
Deiknuo 
Usage: 22

δηλόω 
Deloo 
Usage: 7

δίδωμι 
Didomi 
give , grant , put , show , deliver , make ,
Usage: 254

διηγέομαι 
Diegeomai 
Usage: 7

ἐλεέω 
Eleeo 
Usage: 26

ἐμφανής 
Emphanes 
Usage: 2

ἐμφανίζω 
Emphanizo 
Usage: 9

ἐνεργέω 
Energeo 
Usage: 21

ἐξαγγέλλω 
Exaggello 
Usage: 1

ἐπιδείκνυμι 
Epideiknumi 
Usage: 6

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

εὐπροσωπέω 
Euprosopeo 
Usage: 1

εὐσεβέω 
Eusebeo 
Usage: 2

καταγγέλλω 
Kataggello 
Usage: 17

κατατίθημι 
Katatithemi 
lay , show , do
Usage: 3

μεγαλύνω 
megaluno 
Usage: 7

μηνύω 
menuo 
Usage: 3

ὄμβρος 
Ombros 
Usage: 0

ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

παρέχω 
Parecho 
Usage: 11

παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
stand by , present , yield , show , stand ,
Usage: 38

ποιέω 
Poieo 
do , make , bring forth , commit , cause , work , show , bear , keep , fulfil , deal , perform , not tr , , vr do
Usage: 372

προκαταγγέλλω 
Prokataggello 
Usage: 4

πρόφασις 
Prophasis 
Usage: 3

ὑποδείκνυμι 
Hupodeiknumi 
Usage: 3

American Standard Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible