Parallel Verses
Holman Bible
and they will be drunk with their own blood
as with sweet wine.
Then all flesh will know
that I, Yahweh, am your Savior,
and your Redeemer,
New American Standard Bible
And they will become drunk with their own blood as with sweet wine;
And
And your
King James Version
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.
International Standard Version
"I'll make those who mistreat you eat their own flesh, and they will get drunk on their own blood, as with new wine. "Then all mankind will know that I am the LORD your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob."
A Conservative Version
And I will feed those who oppress thee with their own flesh. And they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine. And all flesh shall know that I, LORD, am thy Savior and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.
American Standard Version
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, Jehovah, am thy Saviour, and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.
Amplified
“I will make those who oppress you consume their own flesh [in mutually destructive wars]
And they will become drunk with their own blood as with sweet wine;
And all
And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”
Bible in Basic English
And the flesh of your attackers will be taken by themselves for food; and they will take their blood for drink, as if it was sweet wine: and all men will see that I the Lord am your saviour, even he who takes up your cause, the Strong One of Jacob.
Darby Translation
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with new wine. And all flesh shall know that I, Jehovah, am thy Saviour and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.
Julia Smith Translation
And I will cause those oppressing thee to eat their own flesh, and they shall drink their blood to the full as new wine: and all flesh shall know that I am Jehovah saving thee, and redeeming thee, the Mighty One of Jacob.
King James 2000
And I will feed them that oppress you with their own flesh; and they shall be drunk with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am your Savior and your Redeemer, the mighty One of Jacob.
Lexham Expanded Bible
And I will feed your oppressors their [own] flesh, and they shall be drunk [with] their blood as [with] wine. Then all flesh shall know that I [am] Yahweh, your savior and redeemer, the strong [one] of Jacob."
Modern King James verseion
And I will feed those who oppress you with their own flesh; and they shall be drunk with their own blood, as with sweet wine; and all flesh shall know that I Jehovah am your Savior and your Redeemer, the mighty One of Jacob.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And will feed thine enemies with their own flesh, and make them drink of their own blood, as of sweet wine. And all flesh shall know, O Jacob, that I am the LORD - thy Saviour and strong avenger.
NET Bible
I will make your oppressors eat their own flesh; they will get drunk on their own blood, as if it were wine. Then all humankind will recognize that I am the Lord, your deliverer, your protector, the powerful ruler of Jacob."
New Heart English Bible
I will feed those who oppress you with their own flesh; and they shall be drunk with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, the LORD, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob."
The Emphasized Bible
Then will I feed thy tormentors with their own flesh, And as with new wine - with their own blood, shall they be drunk, - So shall all flesh, know, that, I - Yahweh, am thy Saviour, And, thy Redeemer, is the Mighty One of Jacob.
Webster
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy Savior and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.
World English Bible
I will feed those who oppress you with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, Yahweh, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob."
Youngs Literal Translation
And I have caused thine oppressors to eat their own flesh, And as new wine they drink their own blood, And known have all flesh that I, Jehovah, Thy saviour, and thy redeemer, Am the Mighty One of Jacob!'
Themes
Israel/jews » What israel shall know
Jesus Christ » Names of » Mighty one of jacob
Jews, the » Denunciations against those who » Oppressed
Knowledge » What israel shall know
Knowledge » What the nations shall know
Nations » What the nations shall know
Oppression » Those that oppress israel
Punishment of the The Wicked » On account of their » Oppressing
Topics
Interlinear
Yanah
Basar
Shakar
Dam
Basar
Yada`
Yasha`
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 49:26
Verse Info
Context Readings
Yahweh Remembers Zion
25
“Even the captives of a mighty man will be taken,
and the prey of a tyrant will be delivered;
I will contend with the one who contends with you,
and I will save your children.
and they will be drunk with their own blood
as with sweet wine.
Then all flesh will know
that I, Yahweh, am your Savior,
and your Redeemer,
Cross References
Isaiah 9:20
but they are still hungry;
they have eaten on the left,
but they are still not satisfied.
Each one eats the flesh of his own arm.
Ezekiel 39:7
So I will make My holy name known among My people Israel and will no longer allow it to be profaned. Then the nations will know that I am Yahweh, the Holy One in Israel.
Revelation 16:6
the blood of the saints and the prophets,
You also gave them blood to drink;
they deserve it!
Isaiah 45:6
that there is no one but Me.
I am Yahweh, and there is no other.
Revelation 14:20
Then the press was trampled outside the city, and blood flowed out of the press up to the horses’ bridles for about 180 miles.
Judges 7:22
When Gideon’s men blew their 300 trumpets, the Lord set the swords of each man in the army against each other. They fled to Beth-shittah in the direction of Zererah as far as the border of Abel-meholah
Psalm 9:16
He has executed justice,
striking down
by the work of their hands.
Psalm 58:10-11
when he sees the retribution;
he will wash his feet in the blood of the wicked.
Psalm 83:18
whose name is Yahweh—
are the Most High over all the earth.
Isaiah 9:4
and the rod on their shoulders,
the staff of their oppressor,
just as You did on the day of Midian.
Isaiah 41:14-20
you men
I will help you—
this is the Lord’s declaration.
Your Redeemer
Isaiah 43:3
the Holy One of Israel, and your Savior,
give Egypt as a ransom for you,
Cush and Seba in your place.
Isaiah 60:16
and nurse at the breast of kings;
you will know that I, Yahweh, am your Savior
and Redeemer,
Revelation 15:3-4
They sang the song of God’s servant Moses
Lord God, the Almighty;
righteous and true are Your ways,
King of the Nations.
Revelation 17:6
Then I saw that the woman was drunk on the blood of the saints and on the blood of the witnesses to Jesus. When I saw her, I was greatly astonished.