The Ark Of The Covenant Placed In Its Tent

11 And they brought in the ark of God and placed it inside the tent which David had pitched for it, and they offered burnt offerings and peace offerings before God.

11 So they brought the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt sacrifices and peace offerings before God.

11 They brought the ark of God and placed it inside the tent David had pitched for it. Then they offered burnt offerings and fellowship offerings in God's presence.

11 They brought the Ark of God, placed it within the tent that David had erected, and offered burnt offerings and peace offerings in the presence of God.

11 So they brought the ark of God and set it in the midst of the tent which David had pitched for it, and they offered burnt offerings and peace offerings before God.

22 When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.

22 And when David had made an end of offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD.

22 When David had finished offering the burnt offerings and the fellowship offerings, he blessed the people in the name of the Lord.

22 After David had finished sacrificing the burnt offerings and peace offerings, he blessed the people in the name of the LORD

22 And when David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord.

33 He distributed to everyone of Israel, both man and woman, to everyone a loaf of bread and a portion of meat and a raisin cake.

33 And he dealt to every one of Israel, both man and woman, to every one a loaf of bread, and a good piece of flesh, and a flagon of wine.

33 Then he distributed to each and every Israelite, both men and women, a loaf of bread, a date cake, and a raisin cake.

33 and distributed a loaf of bread, a date bar, and a raisin bar to every person in Israel that is, to each man and to each woman.

33 And he distributed to everyone of Israel, both man and woman, to everyone a loaf of bread, a portion of meat, and a cake of raisins.

The Levites Lead The Worship In Jerusalem

44 He appointed some of the Levites as ministers before the ark of the LORD, even to celebrate and to thank and praise the LORD God of Israel:

44 And he appointed certain of the Levites to minister before the ark of the LORD, and to record, and to thank and praise the LORD God of Israel:

44 David appointed some of the Levites to be ministers before the ark of the Lord, to celebrate the Lord God of Israel, and to give thanks and praise to Him.

44 In the presence of the ark of the LORD, he appointed some of the descendants of Levi to minister continually by remembering, giving thanks, and praising the LORD God of Israel.

44 He appointed Levites to minister before the ark of the Lord and to celebrate [by calling to mind], thanking and praising the Lord, the God of Israel:

55 Asaph the chief, and second to him Zechariah, then Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-edom and Jeiel, with musical instruments, harps, lyres; also Asaph played loud-sounding cymbals,

55 Asaph the chief, and next to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obededom: and Jeiel with psalteries and with harps; but Asaph made a sound with cymbals;

55 Asaph was the chief and Zechariah was second to him. Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-edom, and Jeiel played the harps and lyres, while Asaph [sounded] the cymbals

55 Their director Asaph played cymbals, and next to him was Zechariah, followed by Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-edom, and Jeiel, who played harps and lyres.

55 Asaph was the chief, next to him Zechariah, Jeiel (Jaaziel), Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, and Benaiah, Obed-edom and Jeiel, who were to play harps and lyres; Asaph was to sound the cymbals;

66 and Benaiah and Jahaziel the priests blew trumpets continually before the ark of the covenant of God.

66 Benaiah also and Jahaziel the priests with trumpets continually before the ark of the covenant of God.

66 and the priests Benaiah and Jahaziel [blew] the trumpets regularly before the ark of the covenant of God.

66 The priests Benaiah and Jahaziel played the trumpets continually in the presence of the Ark of the Covenant of God.

66 Benaiah and Jahaziel the priests were to blow trumpets continually before the ark of the covenant of God.

David's Psalm Of Thanksgiving

77 Then on that day David first assigned Asaph and his relatives to give thanks to the LORD.

77 Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brethren.

77 On that day David decreed for the first time that thanks be given to the Lord by Asaph and his relatives:

77 On that very day, David composed this psalm of thanksgiving to the LORD just for Asaph and his companions:

77 Then on that day David first entrusted to Asaph and his brethren the singing of thanks to the Lord [as their chief task]:

David's Song Of Thanks

88 Oh give thanks to the LORD, call upon His name; Make known His deeds among the peoples.

88 Give thanks unto the LORD, call upon his name, make known his deeds among the people.

88 Give thanks to the Lord; call on His name; proclaim His deeds among the peoples.

88 Give thanks to the LORD, calling on his name. Make what he has done known among the people.

88 O give thanks to the Lord, call on His name; make known His doings among the peoples!

99 Sing to Him, sing praises to Him; Speak of all His wonders.

99 Sing unto him, sing psalms unto him, talk ye of all his wondrous works.

99 Sing to Him; sing praise to Him; tell about all His wonderful works!

99 Sing to him, sing psalms to him, and think about all of his miraculous deeds.

99 Sing to Him, sing praises to Him; meditate on and talk of all His wondrous works and devoutly praise them!

1010 Glory in His holy name; Let the heart of those who seek the LORD be glad.

1010 Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.

1010 Honor His holy name; let the hearts of those who seek the Lord rejoice.

1010 Find joy in his holy name; let the hearts of those who keep on seeking the LORD rejoice.

1010 Glory in His holy name; let the hearts of those rejoice who seek the Lord!

1111 Seek the LORD and His strength; Seek His face continually.

1111 Seek the LORD and his strength, seek his face continually.

1111 Search for the Lord and for His strength; seek His face always.

1111 Seek the LORD and his strength. Always look to him.

1111 Seek the Lord and His strength; yearn for and seek His face and to be in His presence continually!

1212 Remember His wonderful deeds which He has done, His marvels and the judgments from His mouth,

1212 Remember his marvellous works that he hath done, his wonders, and the judgments of his mouth;

1212 Remember the wonderful works He has done, His wonders, and the judgments He has pronounced,

1212 Keep remembering the awesome deeds that he has done, along with his miracles and the rulings that he has handed down,

1212 [Earnestly] remember the marvelous deeds which He has done, His miracles, and the judgments He uttered [as in Egypt],

1313 O seed of Israel His servant, Sons of Jacob, His chosen ones!

1313 O ye seed of Israel his servant, ye children of Jacob, his chosen ones.

1313 you offspring of Israel His servant, Jacob's descendants-His chosen ones.

1313 you descendants of his servant Israel, you descendants of Jacob, the ones he has chosen.

1313 O you offspring of [Abraham and] of Israel His servants, you children of Jacob, His chosen ones!

1414 He is the LORD our God; His judgments are in all the earth.

1414 He is the LORD our God; his judgments are in all the earth.

1414 He is the Lord our God; His judgments [govern] the whole earth.

1414 He is the LORD our God. His justice is in all of the land.

1414 He is the Lord our God; His judgments are in all the earth.

1515 Remember His covenant forever, The word which He commanded to a thousand generations,

1515 Be ye mindful always of his covenant; the word which he commanded to a thousand generations;

1515 Remember His covenant forever- the promise He ordained for a thousand generations,

1515 Remember his covenant forever, his promise that he made to the thousandth generation,

1515 Be mindful of His covenant forever, the promise which He commanded and established to a thousand generations,

1616 The covenant which He made with Abraham, And His oath to Isaac.

1616 Even of the covenant which he made with Abraham, and of his oath unto Isaac;

1616 [the covenant] He made with Abraham, swore to Isaac,

1616 the covenant that he made with Abraham, and the oath he swore to Isaac.

1616 The covenant which He made with Abraham, and His sworn promise to Isaac.

1717 He also confirmed it to Jacob for a statute, To Israel as an everlasting covenant,

1717 And hath confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant,

1717 and confirmed to Jacob as a decree, and to Israel as an everlasting covenant:

1717 He confirmed it to Jacob in the form of an ordinance, an eternal covenant to Israel,

1717 He confirmed it as a statute to Jacob, and to Israel for an everlasting covenant,

1818 Saying, "To you I will give the land of Canaan, As the portion of your inheritance."

1818 Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance;

1818 "I will give the land of Canaan to you as your inherited portion."

1818 when he told Israel, "To you I will give the land of Canaan as your joyful inheritance."

1818 Saying, To you I will give the land of Canaan, the measured portion of your possession and inheritance.

1919 When they were only a few in number, Very few, and strangers in it,

1919 When ye were but few, even a few, and strangers in it.

1919 When they were few in number, very few indeed, and temporary residents in Canaan

1919 When you were few in number very few, and strangers at that

1919 When they were but few, even a very few, and only temporary residents and strangers in it,

2020 And they wandered about from nation to nation, And from one kingdom to another people,

2020 And when they went from nation to nation, and from one kingdom to another people;

2020 wandering from nation to nation and from one kingdom to another,

2020 wandering from nation to nation, from one kingdom to another,

2020 When they went from nation to nation, and from one kingdom to another people,

2121 He permitted no man to oppress them, And He reproved kings for their sakes, saying,

2121 He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes,

2121 He allowed no one to oppress them; He rebuked kings on their behalf:

2121 he did not let anyone wrong them. He warned kings on their behalf,

2121 He allowed no man to do them wrong; yes, He reproved kings for their sakes,

2222 "Do not touch My anointed ones, And do My prophets no harm."

2222 Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.

2222 "Do not touch My anointed ones or harm My prophets."

2222 "Don't touch my chosen ones, and don't hurt my prophets!"

2222 Saying, Touch not My anointed, and do My prophets no harm.

2323 Sing to the LORD, all the earth; Proclaim good tidings of His salvation from day to day.

2323 Sing unto the LORD, all the earth; shew forth from day to day his salvation.

2323 Sing to the Lord, all the earth. Proclaim His salvation from day to day.

2323 Let all the earth sing to the LORD! Day after day proclaim his deliverance!

2323 Sing to the Lord, all the earth; show forth from day to day His salvation.

2424 Tell of His glory among the nations, His wonderful deeds among all the peoples.

2424 Declare his glory among the heathen; his marvellous works among all nations.

2424 Declare His glory among the nations, His wonderful works among all peoples.

2424 Declare his glory among the nations, and his miraculous deeds to all people,

2424 Declare His glory among the nations, His marvelous works among all peoples.

2525 For great is the LORD, and greatly to be praised; He also is to be feared above all gods.

2525 For great is the LORD, and greatly to be praised: he also is to be feared above all gods.

2525 For the Lord is great and is highly praised; He is feared above all gods.

2525 because the LORD is great, and he is praised greatly! He is feared above every god.

2525 For great is the Lord and greatly to be praised; He also is to be [reverently] feared above all so-called gods.

2626 For all the gods of the peoples are idols, But the LORD made the heavens.

2626 For all the gods of the people are idols: but the LORD made the heavens.

2626 For all the gods of the peoples are idols, but the Lord made the heavens.

2626 For all of the gods of the other nations are mere idols, but the LORD fashioned the heavens!

2626 For all the gods of the people are [lifeless] idols, but the Lord made the heavens.

2727 Splendor and majesty are before Him, Strength and joy are in His place.

2727 Glory and honour are in his presence; strength and gladness are in his place.

2727 Splendor and majesty are before Him; strength and joy are in His place.

2727 Splendor and majesty surround him, and strength and joy fill his palace.

2727 Honor and majesty are [found] in His presence; strength and joy are [found] in His sanctuary.

2828 Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength.

2828 Give unto the LORD, ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.

2828 Ascribe to the Lord, families of the peoples, ascribe to the Lord glory and strength.

2828 Let the families of earth recognize the LORD that he is glorious and powerful.

2828 Ascribe to the Lord, you families of the peoples, ascribe to the Lord glory and strength,

2929 Ascribe to the LORD the glory due His name; Bring an offering, and come before Him; Worship the LORD in holy array.

2929 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.

2929 Ascribe to the Lord the glory of His name; bring an offering and come before Him. Worship the Lord in the splendor of [His] holiness;

2929 Recognize the glory that is due the LORD! Bring your offering, and come into his presence, worshiping the LORD in all of his holy splendor.

2929 Ascribe to the Lord the glory due His name. Bring an offering and come before Him; worship the Lord in the beauty of holiness and in holy array.

3030 Tremble before Him, all the earth; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.

3030 Fear before him, all the earth: the world also shall be stable, that it be not moved.

3030 tremble before Him, all the earth. The world is firmly established; it cannot be shaken.

3030 Tremble in his presence, all the earth! Surely the inhabited world stands firm it cannot be moved.

3030 Tremble and reverently fear before Him, all the earth's peoples; the world also shall be established, so it cannot be moved.

3131 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; And let them say among the nations, "The LORD reigns."

3131 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice: and let men say among the nations, The LORD reigneth.

3131 Let the heavens be glad and the earth rejoice, and let them say among the nations, "The Lord is King!"

3131 Let the heavens rejoice, and the earth be glad! Say to the nations, "The LORD reigns!"

3131 Let the heavens be glad and let the earth rejoice; and let men say among the nations, The Lord reigns!

3232 Let the sea roar, and all it contains; Let the field exult, and all that is in it.

3232 Let the sea roar, and the fulness thereof: let the fields rejoice, and all that is therein.

3232 Let the sea and everything in it resound; let the fields and all that is in them exult.

3232 Let the sea roar along with everything that fills it! Let the fields exult, along with everything in them!

3232 Let the sea roar, and all the things that fill it; let the fields rejoice, and all that is in them.

3333 Then the trees of the forest will sing for joy before the LORD; For He is coming to judge the earth.

3333 Then shall the trees of the wood sing out at the presence of the LORD, because he cometh to judge the earth.

3333 Then the trees of the forest will shout for joy before the Lord, for He is coming to judge the earth.

3333 Then let the trees in the forest sing out in praise, for the LORD is coming to judge the world.

3333 Then shall the trees of the wood sing out for joy before the Lord, for He comes to judge and govern the earth.

3434 O give thanks to the LORD, for He is good; For His lovingkindness is everlasting.

3434 O give thanks unto the LORD; for he is good; for his mercy endureth for ever.

3434 Give thanks to the Lord, for He is good; His faithful love endures forever.

3434 Give thanks to the LORD, because he is good and because his gracious love is eternal!

3434 O give thanks to the Lord, for He is good; for His mercy and loving-kindness endure forever!

3535 Then say, "Save us, O God of our salvation, And gather us and deliver us from the nations, To give thanks to Your holy name, And glory in Your praise."

3535 And say ye, Save us, O God of our salvation, and gather us together, and deliver us from the heathen, that we may give thanks to thy holy name, and glory in thy praise.

3535 And say: "Save us, God of our salvation; gather us and rescue us from the nations so that we may give thanks to Your holy name and rejoice in Your praise.

3535 Call out, "Save us, God, you who delivers us! Gather us and rescue us from the nations! We will thank your holy name and rejoice as we praise you!

3535 And say, Save us, O God of our salvation; gather us together and deliver us from the nations, that we may give thanks to Your holy name and glory in Your praise.

3636 Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting Then all the people said, "Amen," and praised the LORD.

3636 Blessed be the LORD God of Israel for ever and ever. And all the people said, Amen, and praised the LORD.

3636 May the Lord, the God of Israel, be praised from everlasting to everlasting." Then all the people said, "Amen" and "Praise the Lord."

3636 Praise the LORD God of Israel, who lives from eternity to eternity! Then all of the people shouted "Amen!" and praised the LORD.

3636 Blessed be the Lord, the God of Israel, forever and ever! And all the people said Amen! and praised the Lord.

Worship And The Ark

3737 So he left Asaph and his relatives there before the ark of the covenant of the LORD to minister before the ark continually, as every day's work required;

3737 So he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:

3737 So David left Asaph and his relatives there before the ark of the Lord's covenant to minister regularly before the ark according to the daily requirements.

3737 Later David left the presence of the Ark of the Covenant of the LORD so Asaph and his fellow descendants of Levi could serve the ark there continually each day, doing whatever was required.

3737 So David left Asaph and his brethren before the ark of the covenant of the Lord to minister before the ark continually, as each day's work required,

3838 and Obed-edom with his 68 relatives; Obed-edom, also the son of Jeduthun, and Hosah as gatekeepers.

3838 And Obededom with their brethren, threescore and eight; Obededom also the son of Jeduthun and Hosah to be porters:

3838 [He also left] Obed-edom and his 68 relatives. Obed-edom son of Jeduthun and Hosah were to be gatekeepers.

3838 Obed-edom and 68 of his relatives remained also, with Jeduthun's son Obed-edom and Hosah serving as trustees.

3838 And Obed-edom with [his] sixty-eight kinsmen. Also Obed-edom son of Jeduthun, and Hosah, were to be gatekeepers.

3939 He left Zadok the priest and his relatives the priests before the tabernacle of the LORD in the high place which was at Gibeon,

3939 And Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of the LORD in the high place that was at Gibeon,

3939 [David left] Zadok the priest and his fellow priests before the tabernacle of the Lord at the high place in Gibeon

3939 He left Zadok the priest and his relatives at the Tent of the LORD at the high place in Gibeon, where they ministered in the LORD's presence,

3939 And David left Zadok the priest and his brethren the priests before the tabernacle of the Lord in the high place that was at Gibeon

4040 to offer burnt offerings to the LORD on the altar of burnt offering continually morning and evening, even according to all that is written in the law of the LORD, which He commanded Israel.

4040 To offer burnt offerings unto the LORD upon the altar of the burnt offering continually morning and evening, and to do according to all that is written in the law of the LORD, which he commanded Israel;

4040 to offer burnt offerings regularly, morning and evening, to the Lord on the altar of burnt offerings and to do everything that was written in the law of the Lord, which He had commanded Israel to keep.

4040 sacrificing the regular burnt offerings regularly each morning and evening to the LORD on the altar dedicated to that purpose, doing everything written in the Law of the LORD, just as he had commanded Israel.

4040 To offer burnt offerings to the Lord upon the altar of burnt offering continually, morning and evening, and to do all that is written in the Law of the Lord which He commanded Israel.

4141 With them were Heman and Jeduthun, and the rest who were chosen, who were designated by name, to give thanks to the LORD, because His lovingkindness is everlasting.

4141 And with them Heman and Jeduthun, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to the LORD, because his mercy endureth for ever;

4141 With them were Heman, Jeduthun, and the rest who were chosen and designated by name to give thanks to the Lord-for His faithful love endures forever.

4141 David also appointed Heman, Jeduthun, and others chosen by name to give thanks to the LORD, because "his gracious love is eternal."

4141 With them were Heman and Jeduthun and the rest who were chosen and expressly named to give thanks to the Lord, for His mercy and loving-kindness endure forever.

4242 And with them were Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those who should sound aloud, and with instruments for the songs of God, and the sons of Jeduthun for the gate.

4242 And with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should make a sound, and with musical instruments of God. And the sons of Jeduthun were porters.

4242 Heman and Jeduthun had with them trumpets and cymbals to play and musical instruments of God. Jeduthun's sons were at the gate.

4242 They accompanied their songs of praise to God with trumpets, cymbals, and other musical instruments while Jeduthun's children served as trustees.

4242 With them were Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those who should sound aloud, and instruments for accompanying the songs of God. And the sons of Jeduthun were to be at the gate.

4343 Then all the people departed each to his house, and David returned to bless his household.

4343 And all the people departed every man to his house: and David returned to bless his house.

4343 Then all the people left for their homes, and David returned [home] to bless his household.

4343 After this, everyone left for their own homes and David went home to bless his own household.

4343 Then all the people departed, each man to his house, and David returned home to bless his household.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org