Parallel Verses

NET Bible

For I have not lived in a house from the time I brought Israel up from Egypt to the present day. I have lived in a tent that has been in various places.

New American Standard Bible

for I have not dwelt in a house since the day that I brought up Israel to this day, but I have gone from tent to tent and from one dwelling place to another.

King James Version

For I have not dwelt in an house since the day that I brought up Israel unto this day; but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another.

Holman Bible

From the time I brought Israel out of Egypt until today I have not lived in a house; instead, I have moved from tent to tent and from tabernacle to tabernacle.

International Standard Version

"""You won't be building a house for me to inhabit, will you? After all, I haven't lived in a house from the day I brought out Israel until today. Instead, I've lived from tent to tent and from one place to another.

A Conservative Version

For I have not dwelt in a house since the day that I brought up Israel, to this day, but have gone from tent to tent, and from [one] tabernacle [to another].

American Standard Version

for I have not dwelt in a house since the day that I brought up Israel, unto this day, but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another .

Amplified

for I have not dwelt in a house since the day that I brought Israel up [from Egypt] until this day, but I have gone from tent to tent and from one dwelling place to another.

Bible in Basic English

For from the day when I took Israel up, till this day, I have had no house, but have gone from tent to tent, and from living-place to living-place.

Darby Translation

for I have not dwelt in a house since the day that I brought up Israel to this day; but I have been from tent to tent, and from one tabernacle to another.

Julia Smith Translation

For I dwelt not in a house from the day that I brought up Israel even to this day: and I will be from tent to tent, and from a dwelling

King James 2000

For I have not dwelt in a house since the day that I brought up Israel unto this day; but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another.

Lexham Expanded Bible

for I have not lived in a house from the day that I brought out Israel unto this day. I have been from tent to tent and from tabernacle [to tabernacle].

Modern King James verseion

For I have not dwelt in a house since the day that I brought up Israel until today, but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I have dwelt in no house since I brought out the children of Israel unto this day: But have gone from tent to tent and from one tabernacle to another.

New Heart English Bible

for I have not lived in a house since the day that I brought up Israel, to this day, but have gone from tent to tent, and from one tent to another.

The Emphasized Bible

seeing that I have not dwelt in a house, since the day that I brought up Israel, until this day, - but have been from tent to tent, and without a habitation.

Webster

For I have not dwelt in a house since the day that I brought up Israel to this day; but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another.

World English Bible

for I have not lived in a house since the day that I brought up Israel, to this day, but have gone from tent to tent, and from one tent to another.

Youngs Literal Translation

for I have not dwelt in a house from the day that I brought up Israel till this day, and I am from tent unto tent: and from the tabernacle,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I have not dwelt in
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

since the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

that I brought up
עלה 
`alah 
Usage: 890

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יום 
Yowm 
Usage: 2293

אהל 
'ohel 
Usage: 345

to tent
אהל 
'ohel 
Usage: 345

משׁכּן 
Mishkan 
Usage: 139

Verse Info

Context Readings

Yahweh's Covenant With David

4 "Go, tell my servant David: 'This is what the Lord says: "You must not build me a house in which to live. 5 For I have not lived in a house from the time I brought Israel up from Egypt to the present day. I have lived in a tent that has been in various places. 6 Wherever I moved throughout Israel, I did not say to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, 'Why have you not built me a house made from cedar?'"'

Cross References

2 Samuel 7:6

I have not lived in a house from the time I brought the Israelites up from Egypt to the present day. Instead, I was traveling with them and living in a tent.

Exodus 40:2-3

"On the first day of the first month you are to set up the tabernacle, the tent of meeting.

2 Samuel 6:17

They brought the ark of the Lord and put it in its place in the middle of the tent that David had pitched for it. Then David offered burnt sacrifices and peace offerings before the Lord.

1 Kings 8:4

The priests and Levites carried the ark of the Lord, the tent of meeting, and all the holy items in the tent.

1 Kings 8:16

He told David, 'Since the day I brought my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city from all the tribes of Israel to build a temple in which to live. But I have chosen David to lead my people Israel.'

1 Kings 8:27

"God does not really live on the earth! Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!

2 Chronicles 2:6

Of course, who can really build a temple for him, since the sky and the highest heavens cannot contain him? Who am I that I should build him a temple! It will really be only a place to offer sacrifices before him.

2 Chronicles 6:18

"God does not really live with humankind on the earth! Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!

Isaiah 66:1-2

This is what the Lord says: "The heavens are my throne and the earth is my footstool. Where then is the house you will build for me? Where is the place where I will rest?

Acts 7:44-50

Our ancestors had the tabernacle of testimony in the wilderness, just as God who spoke to Moses ordered him to make it according to the design he had seen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain