Parallel Verses
International Standard Version
They all ate the same spiritual food
New American Standard Bible
and all
King James Version
And did all eat the same spiritual meat;
Holman Bible
They all ate the same spiritual food,
A Conservative Version
And they all ate the same spiritual food,
American Standard Version
and did all eat the same spiritual food;
Amplified
and all [of them] ate the same
An Understandable Version
And they all ate the same spiritual food [i.e., the supernatural manna. See Ex. 16:4-5],
Anderson New Testament
and did all eat the same spiritual food,
Bible in Basic English
And they all took the same holy food;
Common New Testament
and all ate the same spiritual food;
Daniel Mace New Testament
they all eat the same spiritual meat,
Darby Translation
and all ate the same spiritual food,
Godbey New Testament
and they all did eat the same spiritual food;
Goodspeed New Testament
and all ate the same supernatural food
John Wesley New Testament
in the cloud and in the sea, And all ate the same spiritual meat,
Julia Smith Translation
And they all ate the same spiritual food
King James 2000
And did all eat the same spiritual food;
Lexham Expanded Bible
and all ate the same spiritual food,
Modern King James verseion
and all ate the same spiritual food,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and did all eat of one spiritual meat,
Moffatt New Testament
all ate the same supernatural food,
Montgomery New Testament
They all ate of the same spiritual bread,
NET Bible
and all ate the same spiritual food,
New Heart English Bible
and all ate the same spiritual food;
Noyes New Testament
and all ate the same spiritual food,
Sawyer New Testament
and all eat the same spiritual food,
The Emphasized Bible
And, all, did eat the samespiritual food,
Thomas Haweis New Testament
and did all eat the same spiritual meat;
Twentieth Century New Testament
And that they all ate the same supernatural food,
Webster
And all ate the same spiritual food;
Weymouth New Testament
All ate the same spiritual food,
Williams New Testament
and all ate the same spiritual food,
World English Bible
and all ate the same spiritual food;
Worrell New Testament
and all ate the same spiritual food;
Worsley New Testament
and did all eat the same spiritual food;
Youngs Literal Translation
and all the same spiritual food did eat,
Themes
Examples » What and who are examples
Spiritual food » General references to
Spiritual life » Is maintained by » Christ
Living waters » Waters coming forth from the rock
Living waters » The lord being the fountain of living waters
Manna » Called » Spiritual meat
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 10:3
Prayers for 1 Corinthians 10:3
Verse Info
Context Readings
A History Lesson From Israel
2 and they all were immersed into Moses in the cloud and in the sea. 3 They all ate the same spiritual food 4 and drank the same spiritual drink, for they drank from the spiritual rock that went with them. That rock was the Messiah.
Phrases
Cross References
Exodus 16:35
The Israelis ate manna for 40 years until they came to a land where they could settle. They ate manna until they came to the border of the land of Canaan.
Deuteronomy 8:3
He humbled you, causing you to be hungry, yet he fed you with manna that neither you nor your ancestors had known, in order to teach you that human beings are not to live by food alone instead human beings are to live by every word that proceeds from the mouth of the LORD.
Nehemiah 9:15
You gave them food from heaven for their hunger and water from the rock for their thirst. You directed them to enter and possess the land that you had promised to give them.
Nehemiah 9:20
"You gave your good Spirit to instruct them, not withholding manna from them, and providing water to quench their thirst.
Exodus 16:4
The LORD told Moses, "Listen very carefully! I'll cause food to rain down for you from heaven, and the people are to go out and gather each day's portion on that day. In this way I'll test them to demonstrate whether or not they'll live according to my instructions.
Exodus 16:15
When the Israelis saw it, they asked one another, "What is it?", because they did not know what it was.
Psalm 105:40
Israel asked, and quail came; food from heaven satisfied them.
Psalm 78:23-25
Yet he commanded the skies above and the doors of the heavens to open,
John 6:22-58
The next day, the crowd that had remained on the other side of the sea noticed that only one boat had been there, and no other, and that Jesus had not gotten into that boat with his disciples. Instead, his disciples had gone away by themselves.