Parallel Verses
Julia Smith Translation
But some one will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
New American Standard Bible
But
King James Version
But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
Holman Bible
But someone will say, “How are the dead raised? What kind of body will they have when they come?”
International Standard Version
But someone will ask, "How are the dead raised? What kind of body will they have when they come back?"
A Conservative Version
But some man will say, How are the dead raised, and with what kind of body do they come?
American Standard Version
But some one will say, How are the dead raised? and with what manner of body do they come?
Amplified
But someone will say, “How are the dead raised? And with what kind of body will they come?”
An Understandable Version
But someone will ask, "How are dead people raised up?" and "What kind of a body will they have?"
Anderson New Testament
But some one will say: How are the dead raised up? and with what body do they come?
Bible in Basic English
But someone will say, How do the dead come back? and with what sort of body do they come?
Common New Testament
But someone will ask, "How are the dead raised? With what kind of body do they come?"
Daniel Mace New Testament
But some will say, how will the dead be raised? with what kind of body will they appear?
Darby Translation
But some one will say, How are the dead raised? and with what body do they come?
Godbey New Testament
But one will say, How are the dead raised? and with what body do they come?
Goodspeed New Testament
But someone will say, "How can the dead rise? What kind of a body will they have when they come back?"
John Wesley New Testament
But some one will say, How are the dead raised? And with what body do they come?
King James 2000
But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
Lexham Expanded Bible
But someone will say, "How are the dead raised? And with what sort of body do they come?"
Modern King James verseion
But someone will say, How are the dead raised up, and with what body do they come?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But some man will say, "How shall the dead arise? With what bodies come they in?
Moffatt New Testament
But, someone will ask, 'how do the dead rise? What kind of body have they when they come?'
Montgomery New Testament
But some one will ask. "How are the dead raised? and with what body are they coming?"
NET Bible
But someone will say, "How are the dead raised? With what kind of body will they come?"
New Heart English Bible
But someone will say, "How are the dead raised?" and, "With what kind of body do they come?"
Noyes New Testament
But some one will say, How are the dead to rise? and with what body do they come?
Sawyer New Testament
But some one will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
The Emphasized Bible
But some one will say - How, are the dead raised? and, with what kind of body, do they come?
Thomas Haweis New Testament
But will any man say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
Twentieth Century New Testament
Some one, however, may ask 'How do the dead rise? and in what body will they come?'
Webster
But some man will say, How are the dead raised? and with what body do they come?
Weymouth New Testament
But some one will say, "How can the dead rise? And with what kind of body do they come back?"
Williams New Testament
But someone will ask, "How can the dead rise? With what kind of body do they come back?"
World English Bible
But someone will say, "How are the dead raised?" and, "With what kind of body do they come?"
Worrell New Testament
But some one will say, "How are the dead raised? and with what kind of body do they come?"
Worsley New Testament
But some will say, How are the dead raised, and with what body do they come?
Youngs Literal Translation
But some one will say, 'How do the dead rise?
Topics
Interlinear
Tis
Egeiro
De
References
Hastings
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 15:35
Prayers for 1 Corinthians 15:35
Verse Info
Context Readings
Questions Concerning The Resurrection Body
34 Recover your senses rightly, and in not; for some have a want of knowledge of God: I speak to your confusion. 35 But some one will say, How are the dead raised up? and with what body do they come? 36 Froth, what thou sowest is not made alive, except it die:
Phrases
Cross References
Ezekiel 37:3
And he will say to me, Son of man, shall these bones live? And saying, Thou Lord Jehovah knoweth.
Job 11:12
And man being empty will be without heart: and man will be born a wild ass's colt
Job 22:13
And thou saidst How shall God know? Shall he judge in the cloud of darkness?
Psalm 73:11
And they said, How did God know? and is there knowledge in the Most High?
Ecclesiastes 11:5
As thou wilt not know what the way of the spirit, as the bones in the womb of her being filled, so thou shalt not know the work of God who will make all.
Ezekiel 37:11
And he will say to me, Son of man, these bones all the house of Israel: behold them saying, Our bones were dried up, and our hope perished, and we were cut off to us.
Matthew 22:29-30
And Jesus, having answered, said to them, Ye are led astray, not having known the writings, nor the power of God.
John 3:4
Nicodemus says to him, How can a man be born, being an old man? he cannot come in a second time to his mother's belly, and be born.
John 3:9
Nicodemus answered and said to him, How can these things be?
John 9:10
Then said they to him, How were thine eyes opened?
Romans 9:19
Thou wilt then say to me, Why does he yet blame For who has withstood his will?
1 Corinthians 15:38-53
And God gives it a body as he would, and to each of the seed its own body.
Philippians 3:21
Who will change the body of our humiliation, for it to be conformable to the body of his glory, according to the operation by which he is able to place all things under himself.