Parallel Verses

The Emphasized Bible

But, a man of the soul, doth not welcome the things of the Spirit of God, for they are foolishness unto him, and he cannot get to know them, because, spiritually, are they examined;

New American Standard Bible

But a natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually appraised.

King James Version

But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.

Holman Bible

But the unbeliever does not welcome what comes from God’s Spirit, because it is foolishness to him; he is not able to understand it since it is evaluated spiritually.

International Standard Version

A person who isn't spiritual doesn't accept the things of God's Spirit, for they are nonsense to him. He can't understand them because they are spiritually evaluated.

A Conservative Version

Now the natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he is unable to understand because they are evaluated spiritually.

American Standard Version

Now the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him; and he cannot know them, because they are spiritually judged.

Amplified

But the natural [unbelieving] man does not accept the things [the teachings and revelations] of the Spirit of God, for they are foolishness [absurd and illogical] to him; and he is incapable of understanding them, because they are spiritually discerned and appreciated, [and he is unqualified to judge spiritual matters].

An Understandable Version

Now the natural person [Note: Since this person is contrasted with the spiritual person of verse 15, it is taken here to mean the person without the Holy Spirit] does not receive the things [i.e., truths] revealed by the Holy Spirit of God, because they are [considered] foolishness to him. And he cannot understand them because they must be discerned by using spiritual judgment [i.e., judgment aided by the Holy Spirit].

Anderson New Testament

But an animal man receives not the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he can not know them, because they are spiritually discerned.

Bible in Basic English

For the natural man is not able to take in the things of the Spirit of God: for they seem foolish to him, and he is not able to have knowledge of them, because such knowledge comes only through the Spirit.

Common New Testament

But the natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.

Daniel Mace New Testament

but the animal man does not receive the effusions of the spirit of God; for they are foolishness to him; neither can he understand them, because they are spiritually discerned.

Darby Translation

But the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are folly to him; and he cannot know them because they are spiritually discerned;

Godbey New Testament

But the intellectual man receives not the things of the Spirit of God; for they are foolishness unto him; and he is not able to know them, because they are spiritually discerned.

Goodspeed New Testament

A material man will not accept what the Spirit of God offers. It seems mere folly to him, and he cannot understand it, because it takes spiritual insight to see its true value.

John Wesley New Testament

But the natural man receiveth not the things of the Spirit; for they are foolishness to him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.

Julia Smith Translation

And the natural man receives not the things of the Spirit of God: for they are foolishness to him: and he cannot know, for they are spiritually examined.

King James 2000

But the natural man receives not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.

Lexham Expanded Bible

But the natural man does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he is not able to understand [them], because they are spiritually discerned.

Modern King James verseion

But the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him; neither can he know them, because they are spiritually discerned.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the natural man perceiveth not the things of the spirit of God, for they are but foolishness unto him: Neither can he perceive them, because he is spiritually examined.

Moffatt New Testament

The unspiritual man rejects these truths of the Spirit of God; to him they are 'sheer folly,' he cannot understand them. And the reason is, that they must be read with the spiritual eye.

Montgomery New Testament

The unspiritual man rejects the teachings of God's Spirit; for him it is folly. He cannot understand it, for it is spiritually discerned,

NET Bible

The unbeliever does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him. And he cannot understand them, because they are spiritually discerned.

New Heart English Bible

Now the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.

Noyes New Testament

But the unspiritual man receiveth not the things of the Spirit of God; for they are foolishness to him, and he cannot know them; because they are spiritually discerned.

Sawyer New Testament

But the natural man receives not the [things] of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he cannot know them, for they are spiritually discerned.

Thomas Haweis New Testament

But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are folly to him: and he cannot know them, because they are spiritually discerned.

Twentieth Century New Testament

The merely intellectual man rejects the teaching of the Spirit of God; for to him it is mere folly; he cannot grasp it, because it is to be understood only by spiritual insight.

Webster

But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness to him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.

Weymouth New Testament

The unspiritual man rejects the things of the Spirit of God, and cannot attain to the knowledge of them, because they are spiritually judged.

Williams New Testament

An unspiritual man does not accept the things that the Spirit of God teaches, for they are nonsense to him; and he cannot understand them, because they are appreciated by spiritual insight.

World English Bible

Now the natural man doesn't receive the things of God's Spirit, for they are foolishness to him, and he can't know them, because they are spiritually discerned.

Worrell New Testament

But a natural man receives not the things of the Spirit of God; for they are foolishness to him; and he cannot know them, because they are spiritually judged.

Worsley New Testament

But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness to him; and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.

Youngs Literal Translation

and the natural man doth not receive the things of the Spirit of God, for to him they are foolishness, and he is not able to know them, because spiritually they are discerned;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the natural
ψυχικός 
Psuchikos 
Usage: 6

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

δέχομαι 
Dechomai 
Usage: 30

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

the things

which, who, the things, the son,
Usage: 0

of the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

μωρία 
Moria 
Usage: 5


Usage: 0

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

he know
γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

πνευματικῶς 
Pneumatikos 
Usage: 2

Images 1 Corinthians 2:14

Prayers for 1 Corinthians 2:14

Context Readings

The Wisdom Revealed By The Spirit

13 Which we also speak - not in words taught of human wisdom, but in such as are taught of the Spirit, by spiritual words, spiritual things, explaining. 14 But, a man of the soul, doth not welcome the things of the Spirit of God, for they are foolishness unto him, and he cannot get to know them, because, spiritually, are they examined; 15 But, the man of the spirit, on the one hand, examineth all things, but, on the other, he himself, by no one, is examined.

Cross References

1 Corinthians 1:18

For, the discourse which concerneth the cross, unto them, indeed, who are perishing, is, foolishness; but, unto them who are being saved - unto us, it is, God's power.

Jude 1:19

These, are they who make complete separation, mere men of soul, Spirit, not possessing.

Matthew 13:11-17

And, he, answering, said, Because, unto you, hath it been given, to get to know the sacred secrets of the kingdom of the heavens, - whereas, unto them, hath it not been given.

1 Corinthians 15:44

It is sown a body of the soul, it is raised a body of the spirit; if there is a body of the soul, there is also of the spirit: -

Matthew 16:23

But, he, turning, said to Peter - Withdraw behind me, Satan! A snare, art thou of mine, because thou art not regarding the things of God, but the things of men.

John 3:3-6

Jesus answered, and said unto him - Verily, verily, I say unto thee: Except one be born from above, he cannot see the kingdom of God.

John 5:44

How can, ye, believe, - Glory from one another, receiving; and, the glory which is from the only God, are not seeking?

John 8:51-52

Verily, verily, I say unto you: If anyone shall keep, my word, death, shall he not see, unto times age-abiding.

1 Corinthians 15:46

Howbeit, not first, is the body of the spirit, but that, of the soul, - afterwards, that of the spirit.

James 3:15

This wisdom is not one, from above, coming down, but is earthly, born of the soul, demoniacal!

Proverbs 14:6

A scoffer seeketh wisdom, and there is none, but, knowledge, to the discerning, is easy.

John 6:44-45

No one, can come unto me, except, the Father who sent me, draw him, - and, I, will raise him up, in the last day.

John 8:43

Wherefore, is it, that, my speech, ye do not understand? because ye cannot hear my word.

John 10:20

But many from among them were saying - A demon, he hath, and is raving, - Why, unto him, do ye hearken?

John 10:26-27

But, ye, believe not, because ye are not of my sheep.

John 12:37

And, although such signs, as these, he had done before them, they were not believing on him: -

John 14:26

But, the Advocate, The Holy Spirit, which the Father will send in my name, He, will teach you all things, and will put you in mind, of all things which, I, told you.

John 15:26

Whensoever the Advocate shall come, Whom, I, will send unto you from the Father, The Spirit of truth, which, from the Father, cometh forth, He, will bear witness concerning me;

John 16:8-15

And, having come, He, will reprove the world - Concerning sin, and concerning righteousness, and concerning judgment:

Acts 16:14

And, a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, devout towards God, was hearkening, whose heart, the Lord, fully opened, to be giving heed unto the things being spoken by Paul.

Acts 17:18

But, certain both of the Epicurean and of the Stoic philosophers, were encountering him; and some were saying - What might this picker-up-of-scraps wish to be saying? And, others - Of foreign demons, he seemeth to be a declarer: because, of Jesus and the Resurrection, he was announcing the joyful tidings.

Acts 17:32

Now, when they heard of raising the dead, some, indeed, began to mock, while, others, said - We will hear thee, concerning this, even again.

Acts 18:15

If, however, they are questions concerning discourse, and names, and law, that which ye have, ye shall see to it, yourselves; A judge of these things, I, am not disposed to be.

Acts 25:19

but, certain questions concerning their own demon-worship, had they against him, and concerning one Jesus, who had died, whom Paul was affirming to be alive.

Acts 26:24-25

Now, as he was saying these things in his defence, Festus, with a loud voice, saith - Thou art raving, Paul! Thy great learning, is turning thee round unto, raving madness.

Romans 8:5-8

For, they who according to flesh have their being, the things of the flesh do prefer, but, they according to the spirit, the things of the spirit;

1 Corinthians 1:23

Whereas, we, proclaim a Christ who hath been crucified, - unto Jews, indeed, an occasion of stumbling, and, unto Gentiles, foolishness;

1 Corinthians 2:12

But, as for us, - not the spirit of the world, have we received, but the Spirit which is of God, - that we might know the things which, by God, have been given in favour unto us: -

2 Corinthians 4:4-6

In whom, the god of this age, hath blinded the minds of the unbelieving, to the end they may not discern the radiance e of the glad-message of the glory of the Christ - who is the image of God.

1 John 2:20

And, ye, have, an anointing, from the Holy One, - Ye all, know:

1 John 2:27

And, as for you, the anointing which ye have received from him, abideth in you, and ye have, no need, that anyone be teaching you; but, as, his anointing, is teaching you, and is, true, and is no falsehood, even just as it hath taught you, abide ye in him.

1 John 5:20

We know, moreover, that, the Son of God, hath come, and hath given us insight, so that we are getting to understand, him that is Real, - and we are in him that is Real, in his Son Jesus Christ. This, is the Real God, and life age-abiding.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain