Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, devout towards God, was hearkening, whose heart, the Lord, fully opened, to be giving heed unto the things being spoken by Paul.

New American Standard Bible

A woman named Lydia, from the city of Thyatira, a seller of purple fabrics, a worshiper of God, was listening; and the Lord opened her heart to respond to the things spoken by Paul.

King James Version

And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of Paul.

Holman Bible

A woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who worshiped God, was listening. The Lord opened her heart to pay attention to what was spoken by Paul.

International Standard Version

A woman named Lydia, from the city of Thyatira, a dealer in purple goods, was listening to us. She was a worshiper of God, and the Lord opened her heart to listen carefully to what was being said by Paul.

A Conservative Version

And a certain woman named Lydia, a seller of purple of the city of Thyatira, a woman who worshiped God, was listening, whose heart the Lord opened to heed the things being spoken by Paul.

American Standard Version

And a certain woman named Lydia, a seller of purple of the city of Thyatira, one that worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened to give heed unto the things which were spoken by Paul.

Amplified

A woman named Lydia, from the city of Thyatira, a dealer in purple fabrics who was [already] a worshiper of God, listened to us; and the Lord opened her heart to pay attention and to respond to the things said by Paul.

An Understandable Version

A certain woman named Lydia, from the town of Thyatira, who sold purple cloth [for a living], was there. She was a worshiper of God and when she heard us [telling about salvation through Christ], the Lord opened her heart to respond to the message being spoken by Paul.

Anderson New Testament

And a certain woman, named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, who worshiped God, heard; whose heart the Lord opened to attend to the things that were spoken by Paul.

Bible in Basic English

And a certain woman named Lydia, a trader in purple cloth of the town of Thyatira, and a God-fearing woman, gave ear to us: whose heart the Lord made open to give attention to the things which Paul was saying.

Common New Testament

A woman named Lydia, from the city of Thyatira, a seller of purple fabrics, who was a worshiper of God, was listening. The Lord opened her heart to respond to the things spoken by Paul.

Daniel Mace New Testament

so we took our places, and convers'd with the women, that came there. one of them was nam'd Lydia of Thyatira, a trader in purple, and a Jewish proselyte. she heard us: and the Lord inclin'd her heart to attend to what Paul said.

Darby Translation

And a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, who worshipped God, heard; whose heart the Lord opened to attend to the things spoken by Paul.

Godbey New Testament

And a certain woman Lydia by name, a seller of purple, of the city of Thyatira, worshiping God, was hearing us: whose heart the Lord opened to give attention to the words spoken by Paul.

Goodspeed New Testament

One of our hearers was a woman named Lydia, a dealer in purple goods, from the town of Thyatira. She was a believer in God, and the Lord touched her heart, and led her to accept Paul's teaching.

John Wesley New Testament

And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, a worshiper of God, heard; whose heart the Lord opened to assent to the things which were spoken by Paul.

Julia Smith Translation

And a certain woman, by name Lydia, a dealer in purple garments, of the city of Thyatira, worshipping God, heard: whose heart the Lord opened to attend to things spoken by Paul.

King James 2000

And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, who worshiped God, heard us: whose heart the Lord opened, so that she attended unto the things which were spoken by Paul.

Lexham Expanded Bible

And a certain woman {named} Lydia from the city of Thyatira, a merchant dealing in purple cloth who showed reverence for God, was listening. The Lord opened {her} heart to pay attention to what was being said by Paul.

Modern King James verseion

And a certain woman named Lydia heard us, a seller of purple of the city of Thyatira, who worshiped God; whose heart the Lord opened, so that she attended to the things which were spoken by Paul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And a certain woman named Lydia, a seller of purple of the city of Thyatira, which worshipped God, gave us audience: whose heart the Lord opened that she attended unto the things which Paul spake.

Moffatt New Testament

Among the listeners there was a woman called Lydia, a dealer in purple who belonged to the town of Thyatira. She reverenced God, and the Lord opened her heart to attend to what Paul said.

Montgomery New Testament

Among them was a certain woman named Lydia, a seller of purple, who belonged to the town of Thyatira. She, since she was a worshiper of God, listened to us, and the Lord opened her heart to attend to what Paul said.

NET Bible

A woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, a God-fearing woman, listened to us. The Lord opened her heart to respond to what Paul was saying.

New Heart English Bible

A certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one who worshiped God, heard us; whose heart the Lord opened to listen to the things which were spoken by Paul.

Noyes New Testament

And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, who worshipped God, was listening; whose heart the Lord opened to attend to the things which were spoken by Paul.

Sawyer New Testament

And a certain woman by the name of Lydia, a dealer in purple, of the city of Thyatira, who worshipped God, heard, whose heart the Lord opened to attend to the [words] spoken by Paul.

Thomas Haweis New Testament

And a certain woman, Lydia by name, a seller of purple, from the city of Thyatira, a worshipper of God, hearkened: whose heart the Lord thoroughly opened, to attend to the words spoken by Paul.

Twentieth Century New Testament

Among them was a woman, named Lydia, belonging to Thyatira, a dealer in purple cloth, who was accustomed to join in the worship of God. The Lord touched this woman's heart, so that she gave attention to the Message delivered by Paul,

Webster

And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, who worshiped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended to the things which were spoken by Paul.

Weymouth New Testament

Among our hearers was one named Lydia, a dealer in purple goods. She belonged to the city of Thyateira, and was a worshipper of the true God. The Lord opened her heart, so that she gave attention to what Paul was saying.

Williams New Testament

Among them was a woman named Lydia, a dealer in purple goods from the town of Thyatira, and she stayed to listen to us. She was already a worshiper of God, and the Lord so moved upon her heart that she accepted the message spoken by Paul.

World English Bible

A certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one who worshiped God, heard us; whose heart the Lord opened to listen to the things which were spoken by Paul.

Worrell New Testament

And a certain woman, Lydia by name, a seller of purple, of the city of Thyatira, who worshipped God, was listening, whose heart the Lord opened to attend to the things spoken by Paul.

Worsley New Testament

And a certain woman named Lydia, a purple-seller of the city of Thyatira, who worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened to attend to the things that were spoken by Paul.

Youngs Literal Translation

and a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, worshipping God, was hearing, whose heart the Lord did open to attend to the things spoken by Paul;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τίς 
Tis 
Usage: 373

γυνή 
Gune 
Usage: 187

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Λυδία 
Ludia 
Usage: 2

a seller of purple
πορφυρόπωλις 
Porphuropolis 
Usage: 1

of the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

Θυάτειρα 
Thuateira 
Usage: 1

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

σέβομαι 
Sebomai 
Usage: 8

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

διανοίγω 
Dianoigo 
Usage: 8

προσέχω 
Prosecho 
Usage: 15


which, who, the things, the son,
Usage: 0

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Context Readings

The Conversion Of Lydia At Philippi

13 and on the day of rest, we went forth outside the gate, beside a river, where we supposed there was a place of prayer, - and, sitting down, we went on to speak unto the women who had come together. 14 And, a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, devout towards God, was hearkening, whose heart, the Lord, fully opened, to be giving heed unto the things being spoken by Paul. 15 And, when she was immersed, and her house, she besought us , saying - If ye have judged me to be a believer in the Lord, come into my house, and abide there . And she constrained us.

Cross References

Luke 24:45

Then, opened he their mind, to understand the Scriptures;

Acts 18:7

And, removing from thence, he came into the house of a certain man by name Titius Justus, who worshipped God, whose house was adjoining unto the synagogue.

Revelation 1:11

saying - What thou seest, write in a scroll, and send unto the Seven Assemblies, - unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamum, - and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, - and unto Laodicea.

Psalm 110:3

Thy people, will freely offer themselves, in the day of thine army, - in the splendours of holiness, out of the womb of the dawn, To thee, shall spring forth the dew of thy youth.

Song of Songs 5:4

My beloved, thrust in his hand, at the window, and, my feelings, were deeply moved for him:

Isaiah 50:5

My Lord, Yahweh, opened mine ear, And, I, was not rebellious, - Away, turned I not:

John 6:44-45

No one, can come unto me, except, the Father who sent me, draw him, - and, I, will raise him up, in the last day.

John 12:20

Now there were certain Greeks, from among them who were coming up that they might worship in the feast.

Acts 8:27

And, arising, he journeyed. And lo! a man of Ethiopia, a eunuch, one in power under Candace queen of the Ethiopians, who was over all her treasure whohad come to worship in Jerusalem;

Acts 10:2

Devout, and fearing God with all his house, doing many alms unto the people, and supplicating God continually,

Acts 11:21

And the hand of the Lord was with them, and a great number - they who believed - turned unto the Lord.

Romans 9:16

Hence, then, it is nor of him that wisheth nor of him that runneth, but of the mercy-shewing God.

1 Corinthians 3:6-7

I, planted, Apollos, watered, - but, God, caused to, grow.

2 Corinthians 3:14-16

But their thoughts were turned into stone: for, until this very day, the same veil, upon the reading of the old covenant, abideth, not to be removed, because, in Christ, it is to be done away;

2 Corinthians 4:4-6

In whom, the god of this age, hath blinded the minds of the unbelieving, to the end they may not discern the radiance e of the glad-message of the glory of the Christ - who is the image of God.

Ephesians 1:17-18

That, the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, would give you a Spirit of wisdom and understanding in gaining a personal knowledge of him, -

Philippians 2:13

For it is, God, who energiseth within you, both the desiring and the energising, in behalf of his good pleasure.

James 1:16-17

Be not deceived, my brethren beloved: -

Revelation 2:18-24

And, unto the messenger of the assembly, in Thyatira, write: - These things, saith the Son of God, who hath his eyes like a flame of fire, and his feet like unto glowing copper:

Revelation 3:7

And, unto the messenger of the assembly, in Philadelphia, write: - These things, saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth and no one shall shut, and shutteth and no one openeth:

Revelation 3:20

Lo! I am standing at the door, and knocking; if anyone shall hearken unto my voice, and open the door, I will come in unto him, and will sup with him, and, he, with, me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain