Parallel Verses

Youngs Literal Translation

so, then, nothing before the time judge ye, till the Lord may come, who will both bring to light the hidden things of the darkness, and will manifest the counsels of the hearts, and then the praise shall come to each from God.

New American Standard Bible

Therefore do not go on passing judgment before the time, but wait until the Lord comes who will both bring to light the things hidden in the darkness and disclose the motives of men’s hearts; and then each man’s praise will come to him from God.

King James Version

Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.

Holman Bible

Therefore don’t judge anything prematurely, before the Lord comes, who will both bring to light what is hidden in darkness and reveal the intentions of the hearts. And then praise will come to each one from God.

International Standard Version

Therefore, stop judging prematurely, before the Lord comes, for he will bring to light what is now hidden in darkness and reveal the motives of our hearts. Then each person will receive his praise from God.

A Conservative Version

Therefore do not judge anything before time, until the Lord comes who will both bring to light the hidden things of darkness, and make public the deliberations of the hearts. And then praise will come to each man from God.

American Standard Version

Wherefore judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then shall each man have his praise from God.

Amplified

So do not go on passing judgment before the appointed time, but wait until the Lord comes, for He will both bring to light the [secret] things that are hidden in darkness and disclose the motives of the hearts. Then each one’s praise will come from God.

An Understandable Version

So, do not judge anything until the appointed time, when the Lord returns [i.e., to do the judging]. He will both shed light on the hidden things done in the dark and make known the motives of people's hearts. Then each person [i.e., who deserves it] will receive praise from God.

Anderson New Testament

So, then, judge nothing be fore the time, till the Lord comes, who will bring to light the secret works of darkness, and will also make manifest the counsels of the hearts: and then shall each have his praise from God.

Bible in Basic English

For this reason let there be no judging before the time, till the Lord comes, who will make clear the secret things of the dark, and the designs of the heart; and then will every man have his praise from God.

Common New Testament

Therefore do not go on passing judgment before the time, but wait until the Lord comes who will both bring to light the things hidden in the darkness and disclose the motives of men's hearts. Then every man will receive his praise from God.

Daniel Mace New Testament

therefore suspend your judgment till the Lord comes, who will bring to light the secrets of darkness, and expose the counsels of mens hearts: and then shall every man have his due reward from God.

Darby Translation

So that do not judge anything before the time, until the Lord shall come, who shall also both bring to light the hidden things of darkness, and shall make manifest the counsels of hearts; and then shall each have his praise from God.

Godbey New Testament

So judge nothing before the time, until the Lord may come, who will also bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then praise shall be to each one from God.

Goodspeed New Testament

Do not form any premature judgments, therefore, but wait until the Lord comes back. For he will light up the darkness that now hides things and show what the motives in people's minds are, and then everyone will get from God the praise he deserves.

John Wesley New Testament

Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and manifest the counsels of the hearts. And then shall every one have praise from God.

Julia Smith Translation

Therefore judge ye nothing before the time, until the Lord come, who also, will bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of hearts: and then shall praise be to each from God.

King James 2000

Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.

Lexham Expanded Bible

Therefore do not judge anything before the time, until the Lord should come, who will both enlighten the hidden things of darkness and will reveal the counsels of hearts, and then praise will come to each one from God.

Modern King James verseion

Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who both will bring to light the hidden things of darkness and will make manifest the counsels of the hearts. And then shall each one have praise of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, which will lighten things that are hid in darkness: and open the counsels of the hearts. And then shall every man have praise of God.

Moffatt New Testament

So do not criticize at all; the hour of reckoning has still to come, when the Lord will come to bring dark secrets to the light and to reveal life's inner aims and motives. Then each of us will get his meed of praise from God.

Montgomery New Testament

So make no hasty judgment until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and will make plain the purpose of men's hearts. Then each man's due praise will come to him from God.

NET Bible

So then, do not judge anything before the time. Wait until the Lord comes. He will bring to light the hidden things of darkness and reveal the motives of hearts. Then each will receive recognition from God.

New Heart English Bible

Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness, and reveal the counsels of the hearts. Then each man will get his praise from God.

Noyes New Testament

So then judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the purposes of mens hearts; and then shall every one have his praise from God.

Sawyer New Testament

Judge nothing therefore before the time, till the Lord comes, who will both bring to light the hidden deeds of darkness, and make known the purposes of the hearts; and then shall each one have praise from God.

The Emphasized Bible

So then, not before the fitting time, be judging anything, - until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and, then, the praise shall come to each one, from God.

Thomas Haweis New Testament

Wherefore judge nothing before the time until the Lord come, who also will bring to light the hidden things of darkness, and will manifest the counsels of men's hearts; and then shall praise be given to each from God.

Twentieth Century New Testament

Therefore do not pass judgment before the time, but wait till the Lord comes. He will throw light upon what is now dark and obscure, and will reveal the motives in men's minds; and then every one will receive due praise from God.

Webster

Therefore judge nothing before the time, until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise from God.

Weymouth New Testament

Therefore form no premature judgements, but wait until the Lord returns. He will both bring to light the secrets of darkness and will openly disclose the motives that have been in people's hearts; and then the praise which each man deserves will come to him from God.

Williams New Testament

So you must stop forming any premature judgments, but wait until the Lord shall come again, for He will bring to light the secrets hidden in the dark and will make known the motives of men's hearts, and the proper praise will be awarded each of us.

World English Bible

Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness, and reveal the counsels of the hearts. Then each man will get his praise from God.

Worrell New Testament

Wherefore, judge nothing before the time, until the Lord come, Who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then will each one have his praise from God.

Worsley New Testament

Wherefore judge nothing before the time; even until the Lord come, who will bring to light the hidden things of darkness, and manifest the counsels of the hearts: and then shall every one have praise from God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

πρό 
Pro 
before, above, above ... ago, or ever
Usage: 34

the time
καιρός 
Kairos 
Usage: 63

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

will bring to light
φωτίζω 
Photizo 
Usage: 10

κρυπτός 
Kruptos 
Usage: 8

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

will make manifest
φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

the counsels
βουλή 
Boule 
counsel, will, advise
Usage: 12

of the hearts
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἔπαινος 
Epainos 
Usage: 11

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

References

Context Readings

Christ's Servant, God's Steward

4 for of nothing to myself have I been conscious, but not in this have I been declared right -- and he who is discerning me is the Lord: 5 so, then, nothing before the time judge ye, till the Lord may come, who will both bring to light the hidden things of the darkness, and will manifest the counsels of the hearts, and then the praise shall come to each from God. 6 And these things, brethren, I did transfer to myself and to Apollos because of you, that in us ye may learn not to think above that which hath been written, that ye may not be puffed up one for one against the other,


Cross References

Romans 2:16

in the day when God shall judge the secrets of men, according to my good news, through Jesus Christ.

Romans 2:1

Therefore, thou art inexcusable, O man -- every one who is judging -- for in that in which thou dost judge the other, thyself thou dost condemn, for the same things thou dost practise who art judging,

Romans 2:29

but a Jew is he who is so inwardly, and circumcision is of the heart, in spirit, not in letter, of which the praise is not of men, but of God.

1 Corinthians 3:13

of each the work shall become manifest, for the day shall declare it, because in fire it is revealed, and the work of each, what kind it is, the fire shall prove;

2 Corinthians 10:18

for not he who is commending himself is approved, but he whom the Lord doth commend.

Matthew 7:1-2

'Judge not, that ye may not be judged,

2 Corinthians 5:10

for all of us it behoveth to be manifested before the tribunal of the Christ, that each one may receive the things done through the body, in reference to the things that he did, whether good or evil;

Ecclesiastes 11:9

Rejoice, O young man, in thy childhood, And let thy heart gladden thee in days of thy youth, And walk in the ways of thy heart, And in the sight of thine eyes, And know thou that for all these, Doth God bring thee into judgment.

Ecclesiastes 12:14

For every work doth God bring into judgment, with every hidden thing, whether good or bad.'

Malachi 3:18

And ye have turned back and considered, Between the righteous and the wicked, Between the servant of God and him who is not His servant.

Matthew 24:30

and then shall appear the sign of the Son of Man in the heaven; and then shall all the tribes of the earth smite the breast, and they shall see the Son of Man coming upon the clouds of the heaven, with power and much glory;

Matthew 24:46

Happy that servant, whom his lord, having come, shall find doing so;

Matthew 25:21

'And his lord said to him, Well done, servant, good and faithful, over a few things thou wast faithful, over many things I will set thee; enter into the joy of thy lord.

Matthew 25:23

'His lord said to him, Well done, servant, good and faithful, over a few things thou wast faithful, over many things I will set thee; enter into the joy of thy lord.

Luke 6:37

'And judge not, and ye may not be judged; condemn not, and ye may not be condemned; release, and ye shall be released.

Luke 12:1-3

At which time the myriads of the multitude having been gathered together, so as to tread upon one another, he began to say unto his disciples, first, 'Take heed to yourselves of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy;

John 5:44

how are ye able -- ye -- to believe, glory from one another receiving, and the glory that is from God alone ye seek not?

John 21:22

Jesus saith to him, 'If him I will to remain till I come, what -- to thee? be thou following me.' This word, therefore, went forth to the brethren that that disciple doth not die,

Romans 2:7

to those, indeed, who in continuance of a good work, do seek glory, and honour, and incorruptibility -- life age-during;

Romans 14:4

Thou -- who art thou that art judging another's domestic? to his own master he doth stand or fall; and he shall be made to stand, for God is able to make him stand.

Romans 14:10-13

And thou, why dost thou judge thy brother? or again, thou, why dost thou set at nought thy brother? for we shall all stand at the tribunal of the Christ;

1 Corinthians 1:7

so that ye are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,

1 Corinthians 3:8

and he who is planting and he who is watering are one, and each his own reward shall receive, according to his own labour,

1 Corinthians 11:26

for as often as ye may eat this bread, and this cup may drink, the death of the Lord ye do shew forth -- till he may come;

1 Corinthians 15:23

and each in his proper order, a first-fruit Christ, afterwards those who are the Christ's, in his presence,

2 Corinthians 4:2

but did renounce for ourselves the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor deceitfully using the word of God, but by the manifestation of the truth recommending ourselves unto every conscience of men, before God;

1 Thessalonians 5:2

for yourselves have known thoroughly that the day of the Lord as a thief in the night doth so come,

Hebrews 4:13

and there is not a created thing not manifest before Him, but all things are naked and open to His eyes -- with whom is our reckoning.

James 4:11

Speak not one against another, brethren; he who is speaking against a brother, and is judging his brother, doth speak against law, and doth judge law, and if law thou dost judge, thou art not a doer of law but a judge;

James 5:7

Be patient, then, brethren, till the presence of the Lord; lo, the husbandman doth expect the precious fruit of the earth, being patient for it, till he may receive rain -- early and latter;

1 Peter 1:7

that the proof of your faith -- much more precious than of gold that is perishing, and through fire being approved -- may be found to praise, and honour, and glory, in the revelation of Jesus Christ,

1 Peter 5:4

and at the manifestation of the chief Shepherd, ye shall receive the unfading crown of glory.

2 Peter 3:4

and saying, 'Where is the promise of his presence? for since the fathers did fall asleep, all things so remain from the beginning of the creation;'

2 Peter 3:12

waiting for and hasting to the presence of the day of God, by which the heavens, being on fire, shall be dissolved, and the elements with burning heat shall melt;

Jude 1:14

And prophesy also to these did the seventh from Adam -- Enoch -- saying, 'Lo, the Lord did come in His saintly myriads,

Revelation 1:7

Lo, he doth come with the clouds, and see him shall every eye, even those who did pierce him, and wail because of him shall all the tribes of the land. Yes! Amen!

Revelation 20:12

and I saw the dead, small and great, standing before God, and scrolls were opened, and another scroll was opened, which is that of the life, and the dead were judged out of the things written in the scrolls -- according to their works;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain