Parallel Verses
Weymouth New Testament
They have gone forth from our midst, but they did not really belong to us; for had they belonged to us, they would have remained with us. But they left us that it might be manifest that professed believers do not all belong to us.
New American Standard Bible
King James Version
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would no doubt have continued with us: but they went out, that they might be made manifest that they were not all of us.
Holman Bible
They went out from us, but they did not belong to us; for if they had belonged to us, they would have remained with us. However, they went out so that it might be made clear that none of them belongs to us.
International Standard Version
They left us, but they were not part of us, for if they had been part of us, they would have stayed with us. Their leaving made it clear that none of them was really part of us.
A Conservative Version
They went out from us, but they were not of us. For if they were of us, they would have continued with us, but--so that they might be made known, that they are not all of us.
American Standard Version
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us: but they went out , that they might be made manifest that they all are not of us.
Amplified
They went out from us [seeming at first to be Christians], but they were not really of us [because they were not truly born again and spiritually transformed]; for if they had been of us, they would have remained with us; but they went out [teaching false doctrine], so that it would be clearly shown that none of them are of us.
An Understandable Version
These antichrists left our group [i.e., withdrew their fellowship from us], but they were not [really a part] of us, for if they had been, they would have continued [to participate] with us. But, by their leaving us, it proved that none of them were [really] a part of our group [after all].
Anderson New Testament
They went out from us, but they were not of us: for, if they had been of us, they would have remained with us; but they went out, that they might be made manifest that they were not all of us.
Bible in Basic English
They went out from us but they were not of us; if they had been of us they would still be with us: but they went out from us so that it might be made clear that they were not of us.
Common New Testament
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us; but they went out that it might be plain that none of them were of us.
Daniel Mace New Testament
they went out from us, but they were not of us: for if they had been of us, they would no doubt have continued with us: but they went out, that it might be manifest, that they were not all of us.
Darby Translation
They went out from among us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have surely remained with us, but that they might be made manifest that none are of us.
Emphatic Diaglott Bible
They went away from us, but they were not of us. For, if they had been of us, they would have abode with us; but they went away, that they might be made manifest that they were not of us.
Godbey New Testament
They came out from us, but they were not of us; for if they were of us, they would have remained with us: but in order that they might be made manifest that they are not all of us.
Goodspeed New Testament
They have gone out from our number, but they did not really belong to us. For if they had, they would have stayed with us. It was to make it clear that none of them really belonged to us that they withdrew.
John Wesley New Testament
They went out from us, but they were not of us: for if they had been of us, they would have continued with us: but they went out, that they might be made manifest, that they were not all of us.
Julia Smith Translation
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they had remained with us, but, that they might be manifested, that they are not all of us.
King James 2000
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would no doubt have continued with us: but they went out, that they might be made manifest that they were not all of us.
Lexham Expanded Bible
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have remained with us. But [they went out], in order that it might be shown that all of them are not of us.
Modern King James verseion
They went out from us, but they were not of us; for if they were of us, they would have continued with us. But they went out so that it might be revealed that they were not all of us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They went out of us, but they were not of us. For if they had been of us, they would no doubt have continued with us. But that fortuned, that it might appear that they were not of us.
Moffatt New Testament
They withdrew from us, but they did not belong to us; had they belonged to us, they would have remained with us, but they withdrew to make it plain that they are none of us.
Montgomery New Testament
They came forth from us, but they did not belong to us. If they had belonged to us they would certainly have remained with us, but they went out that they might be manifest that they all are not of us.
NET Bible
They went out from us, but they did not really belong to us, because if they had belonged to us, they would have remained with us. But they went out from us to demonstrate that all of them do not belong to us.
New Heart English Bible
They went out from us, but they did not belong to us; for if they had belonged to us, they would have continued with us. But they left, that they might be revealed that none of them belong to us.
Noyes New Testament
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have remained with us; but they went out, that they might be made manifest that they are not all of us.
Sawyer New Testament
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us they would have continued with us; but [they went out from us] that they might be manifest that they are not all of us.
The Emphasized Bible
From among us, they went out, but they were not of us; for, if, of us, they had been, they would in that case have abode with us; but it came to pass in order that they might be made manifest, because, all, are not of us.
Thomas Haweis New Testament
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us; but they departed, that they might be made manifest that they are not all of us:
Twentieth Century New Testament
From us, it is true, they went out, but they had never belonged to us; for, if they had belonged to us, they would have remained among us. They left us that it might be made clear that they do not, any of them, belong to us.
Webster
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would no doubt have continued with us: but they went out, that they might be made manifest that they were not all of us.
Williams New Testament
They have gone out from our own number, but they did not really belong to us; for if they had, they would have stayed with us. It was to show that none of those who went out really belonged to us.
World English Bible
They went out from us, but they didn't belong to us; for if they had belonged to us, they would have continued with us. But they left, that they might be revealed that none of them belong to us.
Worrell New Testament
They went out from among us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us; but they went out, that they might be made manifest, that they are not all of us.
Worsley New Testament
They went out from us, but they were not of us: for if they had been indeed of us, they would have continued with us; but this was done that they might be made manifest, because all, that are with us, are not indeed of us.
Youngs Literal Translation
out of us they went forth, but they were not of us, for if they had been of us, they would have remained with us; but -- that they might be manifested that they are not all of us.
Themes
AntiChrist » The coming of antiChrist
Apostates » Never belonged to Christ
Topics
Interlinear
Exerchomai
hemon
ἡμῶν
hemon
ἡμῶν
hemon
ἡμῶν
hemon
Usage: 388
Usage: 388
Usage: 388
Alla
ἀλλά
Alla
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461
En
εἰσί
Eisi
Usage: 97
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
ἐκ ἐξ
Ek
Usage: 709
Usage: 709
An
Phaneroo
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 38 Translations in 1 John 2:19
Prayers for 1 John 2:19
Verse Info
Context Readings
Departure Of The False Teachers
18 Dear children, the last hour has come; and as you once heard that there was to be an anti-Christ, so even now many anti-Christs have appeared. By this we may know that the last hour has come. 19 They have gone forth from our midst, but they did not really belong to us; for had they belonged to us, they would have remained with us. But they left us that it might be manifest that professed believers do not all belong to us. 20 As for you, you have an anointing from the holy One and have perfect knowledge.
Names
Cross References
Acts 20:30
and that from among your own selves men will rise up who will seek with their perverse talk to draw away the disciples after them.
1 Corinthians 11:19
For there must of necessity be differences of opinion among you, in order that it may be plainly seen who are the men of sterling worth among you.
Matthew 13:20-21
He who has received the seed on the rocky ground is the man who hears the Message and immediately receives it with joy.
Matthew 24:24
For there will rise up false Christs and false prophets, displaying wonderful signs and prodigies, so as to deceive, were it possible, even God's own People.
Mark 4:5-6
Some falls on the rocky ground where it finds but little earth, and it shoots up quickly because it has no depth of soil;
Mark 4:16-17
In the same way those who receive the seed on the rocky places are those who, when they have heard the Message, at once accept it joyfully,
Mark 13:22
For there will rise up false Christs and false prophets, displaying signs and prodigies with a view to lead astray--if indeed that were possible--even God's own People.
Luke 8:13
Those on the rock are the people who on hearing the Message receive it joyfully; but they have no root: for a time they believe, but when trial comes they fall away.
John 4:14
but whoever drinks any of the water that I shall give him will never, never thirst. But the water that I shall give him will become a fountain within him of water springing up for the Life of the Ages."
John 6:37-39
Every one whom the Father gives me will come to me, and him who comes to me I will never on any account drive away.
John 10:28-30
I give them the Life of the Ages, and they shall never, never perish, nor shall any one wrest them from my hand.
John 15:2
Every branch in me--if it bears no fruit, He takes away; and every branch that bears fruit He prunes, that it may bear more fruit.
Acts 15:24
As we have been informed that certain persons who have gone out from among us have disturbed you by their teaching and have unsettled your minds, without having received any such instructions from us;
Romans 9:6
Not however that God's word has failed; for all who have sprung from Israel do not count as Israel,
Romans 11:5-6
In the same way also at the present time there has come to be a remnant whom God in His grace has selected.
2 Timothy 2:10
For this reason I endure all things for the sake of God's own people; so that they also may obtain salvation--even the salvation which is in Christ Jesus--and with it eternal glory.
2 Timothy 2:19
Yet God's solid foundation stands unmoved, bearing this inscription, "The Lord knows those who really belong to Him." And this also, "Let every one who names the Name of the Lord renounce all wickedness."
2 Timothy 3:9
But they will have no further success; for their folly will be as clearly manifest to all men, as that of the opponents of Moses came to be.
Hebrews 10:39
But we are not people who shrink back and perish, but are among those who believe and gain possession of their souls.
1 Peter 1:2-5
chosen in accordance with the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, with a view to their obedience and to their being sprinkled with the blood of Jesus Christ. May more and more grace and peace be granted to you.
2 Peter 2:20-21
For if, after escaping from the pollutions of the world through a full knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ, people are once more entangled in these pollutions and are overcome, their last state has become worse than their first.
Jude 1:1
Jude, a bondservant of Jesus Christ and a brother of James: To those who are in God the Father, enfolded in His love, and kept for Jesus Christ, and called.
Jude 1:19
These are those who cause divisions. They are men of the world, wholly unspiritual.