Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and I gave no credence to the words till that I have come, and my eyes see, and lo, it was not declared to me -- the half; thou hast added wisdom and goodness unto the report that I heard.

New American Standard Bible

Nevertheless I did not believe the reports, until I came and my eyes had seen it. And behold, the half was not told me. You exceed in wisdom and prosperity the report which I heard.

King James Version

Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes had seen it: and, behold, the half was not told me: thy wisdom and prosperity exceedeth the fame which I heard.

Holman Bible

But I didn’t believe the reports until I came and saw with my own eyes. Indeed, I was not even told half. Your wisdom and prosperity far exceed the report I heard.

International Standard Version

"but I didn't believe it at first! But then I came here and I've seen it for myself! It's amazing! I wasn't told half of what's really great about your wisdom. You're far better in person than what the reports have said about you!

A Conservative Version

However I did not believe the words until I came, and my eyes had seen it. And, behold, the half was not told me; thy wisdom and prosperity exceed the fame which I heard.

American Standard Version

Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes had seen it: and, behold, the half was not told me; thy wisdom and prosperity exceed the fame which I heard.

Amplified

I did not believe the report until I came and saw it with my own eyes. Behold, the half of it was not told to me. You exceed in wisdom and prosperity the report which I heard.

Bible in Basic English

But I had no faith in what was said about you, till I came and saw for myself; and now I see that it was not half the story; your wisdom and your wealth are much greater than they said.

Darby Translation

but I gave no credit to the words, until I came and mine eyes had seen; and behold, the half was not told me: in wisdom and prosperity thou exceedest the report that I heard.

Julia Smith Translation

And I believed not the words until I came, and mine eyes will see it: and behold, the half was not announced to me: thou didst add wisdom and good to the report which I heard.

King James 2000

However I believed not the words, until I came, and my eyes had seen it: and, behold, the half was not told me: your wisdom and prosperity exceeds the fame which I heard.

Lexham Expanded Bible

I had not believed the report to be true until I came and my eyes had seen, and behold! The half had not been told to me. {Your wisdom and prosperity surpass} the report that I had heard.

Modern King James verseion

And I did not believe the words until I came and my eyes had seen. And behold! The half was not told me. Your wisdom and blessings are more than the fame which I heard.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Howbeit, I believed it not till I came and saw it with mine eyes. And see, the one half was not told me: for thy wisdom and goodness exceedeth the fame which I heard.

NET Bible

I did not believe these things until I came and saw them with my own eyes. Indeed, I didn't hear even half the story! Your wisdom and wealth surpass what was reported to me.

New Heart English Bible

However I did not believe the words, until I came, and my eyes had seen it. Behold, the half was not told me. Your wisdom and prosperity exceed the fame which I heard.

The Emphasized Bible

Howbeit I believed not the words, until that I had come and mine own eyes had seen, and lo! there had not been told me, the half, - thou dost exceed, in wisdom and prosperity, even the report which I heard!

Webster

Howbeit, I believed not the words, until I came, and my eyes had seen it: and behold, the half was not told me: thy wisdom and prosperity exceed the fame which I heard.

World English Bible

However I didn't believe the words, until I came, and my eyes had seen it. Behold, the half was not told me! Your wisdom and prosperity exceed the fame which I heard.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and mine eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

it and, behold, the half
חצי 
Chetsiy 
Usage: 125

was not told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

me thy wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

the fame
שׁמוּעה 
Sh@muw`ah 
Usage: 27

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Visit Of The Queen Of Sheba

6 And she saith unto the king, 'True hath been the word that I heard in my land, concerning thy matters and thy wisdom; 7 and I gave no credence to the words till that I have come, and my eyes see, and lo, it was not declared to me -- the half; thou hast added wisdom and goodness unto the report that I heard. 8 O the happiness of thy men, O the happiness of thy servants -- these -- who are standing before thee continually, who are hearing thy wisdom!


Cross References

Isaiah 64:4

Even from antiquity men have not heard, They have not given ear, Eye hath not seen a God save Thee, He doth work for those waiting for Him.

Zechariah 9:17

For what His goodness! and what His beauty! Corn the young men, And new wine the virgins -- make fruitful!

Mark 16:11

and they, having heard that he is alive, and was seen by her, did not believe.

John 20:25-29

the other disciples, therefore, said to him, 'We have seen the Lord;' and he said to them, 'If I may not see in his hands the mark of the nails, and may put my finger to the mark of the nails, and may put my hand to his side, I will not believe.'

1 Corinthians 2:9

but, according as it hath been written, 'What eye did not see, and ear did not hear, and upon the heart of man came not up, what God did prepare for those loving Him -- '

1 John 3:2

beloved, now, children of God are we, and it was not yet manifested what we shall be, and we have known that if he may be manifested, like him we shall be, because we shall see him as he is;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain