Parallel Verses

NET Bible

So Jeroboam's wife got up and went back to Tirzah. As she crossed the threshold of the house, the boy died.

New American Standard Bible

Then Jeroboam’s wife arose and departed and came to Tirzah. As she was entering the threshold of the house, the child died.

King James Version

And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;

Holman Bible

Then Jeroboam’s wife got up and left and went to Tirzah. As she was crossing the threshold of the house, the boy died.

International Standard Version

Then Jeroboam's wife got up and left for Tirzah. As soon as she set foot over the threshold of the house, the child died.

A Conservative Version

And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah. As she came to the threshold of the house, the child died.

American Standard Version

And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and as she came to the threshold of the house, the child died.

Amplified

So Jeroboam’s wife arose and left and came to Tirzah [the king’s residence]. As she was entering the threshold of the house, the child [Abijah] died.

Bible in Basic English

Then Jeroboam's wife got up and went away and came to Tirzah; and when she came to the doorway of the house, death came to the child.

Darby Translation

And Jeroboam's wife arose and departed, and came to Tirzah; when she came to the threshold of the door, the child died.

Julia Smith Translation

And Jeroboam's wife will arise and go, and come to Tirzah: she came upon the threshold of the house, and the boy died.

King James 2000

And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;

Lexham Expanded Bible

Then the wife of Jeroboam got up, went, and came to Tirzah. [As] she [was] coming to the threshold of the house, the boy died.

Modern King James verseion

And Jeroboam's wife arose, and left, and came to Tirzah. When she came to the doorsill the boy died.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jeroboam's wife arose and departed and went to Tirzah, and by that she was come to the threshold of the door, the lad was dead.

New Heart English Bible

Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah. As she came to the threshold of the house, the child died.

The Emphasized Bible

Then arose the wife of Jeroboam, and went her way and entered Tirzah, - as, she, was coming into the entrance hall, the young man died.

Webster

And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshhold of the door, the child died;

World English Bible

Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah. As she came to the threshold of the house, the child died.

Youngs Literal Translation

And the wife of Jeroboam riseth, and goeth, and cometh to Tirzah; she hath come in to the threshold of the house, and the youth dieth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ירבעם 
Yarob`am 
Usage: 104

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and departed
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Tirzah
תּרצה 
Tirtsah 
Usage: 18

and when she came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the threshold
סף 
Caph 
Usage: 32

of the door
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

the child
נער 
Na`ar 
Usage: 239

References

Context Readings

Judgment For Jeroboam Continues

16 He will hand Israel over to their enemies because of the sins which Jeroboam committed and which he made Israel commit." 17 So Jeroboam's wife got up and went back to Tirzah. As she crossed the threshold of the house, the boy died. 18 All Israel buried him and mourned for him, just as the Lord had predicted through his servant the prophet Ahijah.


Cross References

1 Kings 15:33

In the third year of Asa's reign over Judah, Baasha son of Ahijah became king over all Israel in Tirzah; he ruled for twenty-four years.

1 Kings 15:21

When Baasha heard the news, he stopped fortifying Ramah and settled down in Tirzah.

1 Kings 16:15

In the twenty-seventh year of Asa's reign over Judah, Zimri became king over Israel; he ruled for seven days in Tirzah. Zimri's revolt took place while the army was deployed in Gibbethon, which was in Philistine territory.

1 Kings 16:23

In the thirty-first year of Asa's reign over Judah, Omri became king over Israel. He ruled for twelve years, six of them in Tirzah.

Song of Songs 6:4

The Lover to His Beloved: My darling, you are as beautiful as Tirzah, as lovely as Jerusalem, as awe-inspiring as bannered armies!

Joshua 12:24

the king of Tirzah (one), a total of thirty-one kings.

1 Samuel 2:20-34

Eli would bless Elkanah and his wife saying, "May the Lord raise up for you descendants from this woman to replace the one that she dedicated to the Lord." Then they would go to their home.

1 Samuel 4:18-20

When he mentioned the ark of God, Eli fell backward from his chair beside the gate. He broke his neck and died, for he was old and heavy. He had judged Israel for forty years.

1 Kings 14:12-13

"As for you, get up and go home. When you set foot in the city, the boy will die.

1 Kings 16:6-9

Baasha passed away and was buried in Tirzah. His son Elah replaced him as king.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain