Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
because of all the sins of Baasha and the sins of Elah his son which they committed and which they caused Israel to sin by provoking Yahweh the God of Israel with their idols.
New American Standard Bible
for all the sins of Baasha and the sins of Elah his son, which they sinned and which they made Israel sin,
King James Version
For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities.
Holman Bible
This happened because of all the sins of Baasha and those of his son Elah, which they committed and caused Israel to commit, provoking the Lord God of Israel
International Standard Version
because of all the sins that Baasha and his son Elah had committed and because of what they did to lead Israel into sin, thus provoking the LORD God of Israel to anger with their idolatry.
A Conservative Version
for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and with which they made Israel to sin, to provoke LORD, the God of Israel, to anger with their vanities.
American Standard Version
for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and wherewith they made Israel to sin, to provoke Jehovah, the God of Israel, to anger with their vanities.
Amplified
for all the sins of Baasha and the sins of Elah his son, which they committed, and made Israel commit, provoking the Lord God of Israel to anger with their idols.
Bible in Basic English
Because of all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they did and made Israel do, moving the Lord, the God of Israel, to wrath by their foolish acts.
Darby Translation
for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned and wherewith they made Israel to sin, provoking Jehovah the God of Israel to anger with their vanities.
Julia Smith Translation
For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and which they caused Israel to sin, to irritate Jehovah the God of Israel by their vanities.
King James 2000
For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities.
Modern King James verseion
for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned and that they made Israel to sin, in provoking Jehovah, the God of Israel to anger with their vanities.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for all the sins of Baasha and sins of Elah his son, wherewith they sinned and made Israel sin, to anger the LORD of Israel with their vanities.
NET Bible
This happened because of all the sins which Baasha and his son Elah committed and which they made Israel commit. They angered the Lord God of Israel with their worthless idols.
New Heart English Bible
for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and with which they made Israel to sin, to provoke the LORD, the God of Israel, to anger with their vanities.
The Emphasized Bible
as to all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, - wherewith they sinned, and wherewith they caused, Israel, to sin, provoking to anger Yahweh God of Israel, with their vanities.
Webster
For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities.
World English Bible
for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and with which they made Israel to sin, to provoke Yahweh, the God of Israel, to anger with their vanities.
Youngs Literal Translation
concerning all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, that they sinned, and that they caused Israel to sin to provoke Jehovah, God of Israel, with their vanities.
Themes
Elah » Son and successor of baasha, king of israel
Kings » Who reigned over israel » Elah
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » Extinction of baasha's house
Interlinear
Chatta'ah
Chata'
Chata'
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 16:13
Verse Info
Context Readings
The Reign Of Elah In Israel
12 So Zimri destroyed all of the house of Baasha according to the word of Yahweh which he spoke against Baasha by the hand of Jehu the prophet 13 because of all the sins of Baasha and the sins of Elah his son which they committed and which they caused Israel to sin by provoking Yahweh the God of Israel with their idols. 14 The remainder of the acts of Elah and all that he did, are they not written in the scroll of the events of the days of the kings of Israel?
Cross References
Deuteronomy 32:21
They annoyed me with [what is] not a god; they provoked me with their idols. So I will make them jealous with [those] not a people, with a foolish nation I will provoke them.
1 Samuel 12:21
And do not turn aside after the triviality, which have no value and cannot deliver, for they are triviality.
1 Kings 15:30
because of the sins of Jeroboam that he had committed and that he had caused Israel to commit [and] because of his anger [with] which he had provoked Yahweh the God of Israel.
Isaiah 41:29
Look! All of them [are] deception; their works [are] nothing; their images [are] wind and emptiness.
2 Kings 17:15
They rejected his statutes, his covenant which he {made} with their ancestors, and his warnings which he gave to them; and they went after the idols, became vain, and [went] after all the nations which [were] all around them, which Yahweh had commanded them not to do as they [did].
Jeremiah 10:3-5
For the statutes of the peoples [are] vanity, for it [is] a tree cut down from [the] forest, [the] work of [the] hands of a craftsman with the tool.
Jeremiah 10:8
{At the same time} they are stupid and foolish, [in the] instruction of idols, it [is] wood.
Jeremiah 10:15
They [are] vanity, a work of mockery, at the time of their punishment, they will perish.
Jonah 2:8
Those who worship vain idols forsake their loyal love.
Romans 1:21-23
For [although they] knew God, they did not honor [him] as God or give thanks, but they became futile in their reasoning, and their senseless hearts were darkened.
1 Corinthians 8:4
Therefore, concerning the eating of food sacrificed to idols, we know that "an idol [is] nothing in the world" and that "[there is] no God except one."
1 Corinthians 10:19-20
Therefore, what am I saying? That food sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?