Parallel Verses

International Standard Version

"There is still one man left by whom we could ask the LORD what to do," the king of Israel replied to Jehoshaphat, "but I hate him because he never prophesies anything good about me. Instead, he prophesies evil. He is Imla's son Micaiah." But Jehoshaphat rebuked Ahab, "Kings should never talk like that."

New American Standard Bible

The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is yet one man by whom we may inquire of the Lord, but I hate him, because he does not prophesy good concerning me, but evil. He is Micaiah son of Imlah.” But Jehoshaphat said, “Let not the king say so.”

King James Version

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Holman Bible

The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is still one man who can ask Yahweh, but I hate him because he never prophesies good about me, but only disaster. He is Micaiah son of Imlah.”

“The king shouldn’t say that!” Jehoshaphat replied.

A Conservative Version

And the king of Israel said to Jehoshaphat, there is yet one man by whom we may inquire of LORD, Micaiah the son of Imlah, but I hate him, for he does not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the kin

American Standard Version

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, there is yet one man by whom we may inquire of Jehovah, Micaiah the son of Imlah: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Amplified

The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is one more man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the Lord, but I hate him, because he never prophesies good news for me, but only evil.” But Jehoshaphat said, “May the king not say that [Micaiah only tells bad news].”

Bible in Basic English

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is still one man by whom we may get directions from the Lord, Micaiah, son of Imlah; but I have no love for him, for he is a prophet of evil to me and not of good. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Darby Translation

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man by whom we may inquire of Jehovah; but I hate him, for he prophesies no good concerning me, but evil: it is Micah the son of Imlah. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Julia Smith Translation

And the king of Israel will say to Jehoshaphat, Yet one man to seek Jehovah from him, and I hated him, for he will not prophesy good concerning me, but evil, Micaiah, son of Imlah And Jehoshaphat will say, The king shall not say thus.

King James 2000

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he does not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Lexham Expanded Bible

Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "[There is] still one man to inquire from Yahweh, but I despise him, for he never prophesies [anything] good concerning me, but only bad: Micaiah the son of Imlah." Then Jehoshaphat said, "The king should not say so."

Modern King James verseion

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is still one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of Jehovah. But I hate him, for he does not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one, by whom we may ask counsel of the LORD: one Micaiah the son of Imlah. But I hate him: for he never prophesieth good unto me, but evil." And Jehoshaphat said, "Let not the king say so."

NET Bible

The king of Israel answered Jehoshaphat, "There is still one man through whom we can seek the Lord's will. But I despise him because he does not prophesy prosperity for me, but disaster. His name is Micaiah son of Imlah. Jehoshaphat said, "The king should not say such things."

New Heart English Bible

The king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one man by whom we may inquire of the LORD, Micaiah the son of Imlah; but I hate him; for he does not prophesy good concerning me, but evil." Jehoshaphat said, "Do not let the king say so."

The Emphasized Bible

And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Besides, is a certain man, by whom we might seek Yahweh, but, I, hate him, for he is never moved to prophesy concerning me anything good, only evil, Micaiah, son of Imlah. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

Webster

And the king of Israel said to Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.

World English Bible

The king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one man by whom we may inquire of Yahweh, Micaiah the son of Imlah; but I hate him; for he does not prophesy good concerning me, but evil." Jehoshaphat said, "Don't let the king say so."

Youngs Literal Translation

And the king of Israel saith unto Jehoshaphat, 'Yet -- one man to seek Jehovah by him, and I have hated him, for he doth not prophesy concerning me good, but evil -- Micaiah son of Imlah;' and Jehoshaphat saith, 'Let not the king say so.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יהושׁפט 
Y@howshaphat 
Usage: 84

אחד 
'echad 
Usage: 432

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

מכיהוּ מיכיהוּ 
Miykay@huw 
Usage: 20

of Imlah
ימלה ימלא 
Yimla' 
Usage: 4

by whom we may enquire
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

of the Lord

Usage: 0

but I hate
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

him for he doth not prophesy
נבא 
Naba' 
Usage: 115

יהושׁפט 
Y@howshaphat 
Usage: 84

Let not the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

Jehoshaphat Of Judah Allies With Ahab Of Israel

7 But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of the LORD left here that we could talk to?" 8 "There is still one man left by whom we could ask the LORD what to do," the king of Israel replied to Jehoshaphat, "but I hate him because he never prophesies anything good about me. Instead, he prophesies evil. He is Imla's son Micaiah." But Jehoshaphat rebuked Ahab, "Kings should never talk like that." 9 Nevertheless, the king of Israel called one of his officers and ordered him, "Bring me Imla's son Micaiah quickly."


Cross References

Amos 5:10

They have hated those who are presenting their cases in court, detesting the one who speaks truthfully.

Genesis 37:8

At this, his brothers replied, "Do you really think you're going to rule us or lord it over us?" So they hated him even more because of his dreams and his interpretations of them.

1 Kings 18:4

had taken 100 prophets and had hidden them by fifties in a cave, providing them with food and water when Jezebel was trying to destroy the LORD's prophets.

1 Kings 19:10

"I've been very zealous for the LORD God of the Heavenly Armies," he replied. "The Israelis have abandoned your covenant, demolished your altars, executed your prophets with swords, and I that's right, just me! am the only one left. Now they're seeking my life, to get rid of me!"

1 Kings 19:14

"I've been very zealous for the LORD God of the Heavenly Armies," he replied. "The Israelis have abandoned your covenant, demolished your altars, executed your prophets with swords, and I that's right, just me! am the only one left. Now they're seeking my life, to get rid of me!"

1 Kings 20:35-43

Right about then, one of the members of the guild of prophets told another through a message from the LORD: "Please strike me!" But the man refused to do so,

1 Kings 21:20

Later on, Ahab asked Elijah, "Have you found me, my enemy?"

1 Kings 21:27-29

Nevertheless, as soon as Ahab heard this message, he tore his clothes, put on sackcloth, and fasted. He even slept in sackcloth and wandered around meekly.

1 Kings 22:13

Meanwhile, the messenger who had gone off to summon Micaiah advised him, "Look, everything that the other prophets were saying was unanimously favorable to the king. So please, cooperate with them and speak favorably."

1 Kings 22:27

Give him this order: "Place him in prison on survival rations of bread and water only until I come back safely.'"

2 Kings 9:22

As soon as Joram noticed Jehu, he cried out, "Peace, Jehu?" Jehu replied, "What peace, given your mother Jezebel's prostitution and all of her witchcraft?"

2 Chronicles 36:16

but they mocked God's messengers, despised his words, and scoffed at his prophets, until there was no remedy for the wrath of the LORD that arose to punish his people.

Psalm 34:21

Evil will kill the wicked; those who hate the righteous will be held guilty.

Proverbs 5:12-14

and you will say, "How I hated instruction, and my heart rejected correction!

Proverbs 9:8

Don't rebuke a mocker or he will hate you. Rebuke a wise person, and he will love you.

Proverbs 15:12

The arrogant mocker never loves the one who corrects him; he will not inquire of the wise.

Isaiah 3:11

"How terrible it will be for the wicked! Disaster is headed their way, because what they did with their hand will be repaid to them.

Isaiah 30:10

They say to the seers, "Don't see visions,' and to the prophets, "Don't give us visions of what is right! Instead, tell us welcome things, prophesy illusions,

Isaiah 49:7

"This is what my Lord says the LORD your Redeemer, O Israel, and his Holy One to one despised by people, to those abhorred as a nation, to the servant of rulers: "Kings see and arise, and princes will bow down, because of the LORD who is faithful, the Holy One of Israel, the one who has chosen you."

Isaiah 57:19-21

when I create the fruit of the lips: Peace to the one who is far away or near," says the LORD, "and I'll heal him.

Jeremiah 18:18

Then they said, "Come, let's make up a plot against Jeremiah. After all, the priest's instruction, the wise man's counsel, and the prophet's message won't be destroyed. So let's verbally attack him. Pay no attention to anything he says!"

Jeremiah 20:10

Indeed, I hear many people whispering, "Terror on every side. Denounce him, let's denounce him!" All my close friends watch my steps and say, "Perhaps he will be deceived, and we can prevail against him and take vengeance on him."

Jeremiah 38:4

Then the officials told the king, "Let this man be put to death because he's undermining the efforts of the soldiers who remain in this city and that of all the people by speaking words like these to them. Indeed, this man is not seeking the well-being of this people, but rather their harm."

Jeremiah 43:3-4

Indeed, Neriah's son Baruch is inciting you against us in order to give us into the hands of the Chaldeans, to kill us, or to take us into exile to Babylon."

Micah 2:7

"It is said, house of Jacob, "The Spirit of the LORD is limited, if he acts this way, is he not?' "But my words benefit those who live righteously, do they not?

Micah 2:11

Suppose a man who keeps company with a deceiving spirit prophesies like this: "Drink wine and strong drink!' Won't the people accept him as a prophet?"

Zechariah 11:8

In a single month I got rid of three shepherds because I grew tired of them, and they despised me.

Matthew 10:22

You will be hated by everyone because of my name. But the person who endures to the end will be saved.

John 3:19-21

And this is the basis for judgment: The light has come into the world, but people loved the darkness more than the light because their actions were evil.

John 7:7

The world cannot hate you, but it hates me because I testify against it that its actions are evil.

John 15:18-19

"If the world hates you, you should realize that it hated me before you.

John 17:14

I have given them your word, and the world has hated them, because they do not belong to the world, just as I don't belong to the world.

Galatians 4:16

So have I now become your enemy for telling you the truth?

Revelation 11:7-10

When they have finished their testimony, the beast that comes up from the bottomless pit will wage war against them, conquer them, and kill them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain