Parallel Verses

International Standard Version

This is, in fact, what you were called to do, because: The Messiah also suffered for you and left an example for you to follow in his steps.

New American Standard Bible

For you have been called for this purpose, since Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His steps,

King James Version

For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:

Holman Bible

For you were called to this,
because Christ also suffered for you,
leaving you an example,
so that you should follow in His steps.

A Conservative Version

For ye were called for this. Because Christ also suffered for us, leaving you an example, so that ye should follow his footsteps.

American Standard Version

For hereunto were ye called: because Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye should follow his steps:

Amplified

For [as a believer] you have been called for this purpose, since Christ suffered for you, leaving you an example, so that you may follow in His footsteps.

An Understandable Version

[After all], this is what you were called to do, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you would follow in His steps.

Anderson New Testament

To this, indeed, you have been called; because even Christ suffered for us, leaving you an example, that you should follow his footsteps.

Bible in Basic English

This is God's purpose for you: because Jesus himself underwent punishment for you, giving you an example, so that you might go in his footsteps:

Common New Testament

For to this you have been called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps.

Daniel Mace New Testament

this will conciliate the divine favour. and this is the condition of your vocation, since Christ himself has suffer'd for us,

Darby Translation

For to this have ye been called; for Christ also has suffered for you, leaving you a model that ye should follow in his steps:

Emphatic Diaglott Bible

Besides, to this you were called; for even Christ suffered for us, leaving us a pattern, that you should follow his footsteps;

Godbey New Testament

For unto this you have been called: because Christ suffered for you, leaving you an example, that you may follow in his steps:

Goodspeed New Testament

That is the life to which you have been called, for Christ himself suffered for you, leaving you an example so that you might follow his footsteps.

John Wesley New Testament

For even hereunto are ye called; for Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye might follow his steps:

Julia Smith Translation

For to this were ye called: for also Christ suffered for you, leaving behind to you an underwriting, that ye should follow upon his footsteps:

King James 2000

For even to this were you called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that you should follow his steps:

Lexham Expanded Bible

For to this you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you should follow in his footsteps,

Modern King James verseion

For you were not called to this? For Christ also suffered on our behalf, leaving us an example, that you should follow His steps,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For hereunto verily were ye called, for Christ also suffered for us: leaving us an example that ye should follow his steps,

Moffatt New Testament

It is your vocation; for when Christ suffered for you, he left you an example, and you must follow his footsteps.

Montgomery New Testament

For this is your calling; because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you should follow in his footsteps;

NET Bible

For to this you were called, since Christ also suffered for you, leaving an example for you to follow in his steps.

New Heart English Bible

For to this you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, that you should follow his steps,

Noyes New Testament

For to this ye were called; because even Christ suffered for us, leaving you an example, that ye should follow his steps;

Sawyer New Testament

For to this you were called, because Christ also suffered for us, leaving you a copy that you should follow his steps,

The Emphasized Bible

For, hereunto, have ye been called; because, Christ also, suffered in your behalf, unto you, leaving behind a pattern, that ye might follow in his steps:

Thomas Haweis New Testament

For hereunto have ye been called, because Christ also hath suffered for you, leaving you a pattern, that ye should follow his steps;

Twentieth Century New Testament

For it was to this that you were called! For Christ, too, suffered--on your behalf--and left you an example, that you should follow in his steps.

Webster

For even to this were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:

Weymouth New Testament

And it is to this you were called; because Christ also suffered on your behalf, leaving you an example so that you should follow in His steps.

Williams New Testament

Indeed, it was to this kind of living that you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example that you might follow His footsteps.

World English Bible

For to this you were called, because Christ also suffered for us, leaving you an example, that you should follow his steps,

Worrell New Testament

For to this were ye called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye should follow His steps;

Worsley New Testament

For unto this are ye called; because Christ suffered for you, leaving you an example, that ye might follow his steps.

Youngs Literal Translation

for to this ye were called, because Christ also did suffer for you, leaving to you an example, that ye may follow his steps,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

Χριστός 
christos 
Usage: 557


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πάσχω πάθω πένθω 
Pascho 
Usage: 32

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

us
ἡμῶν 
hemon 
ἡμῖν 
hemin 
our, us, we, not tr,
us, we, our, for us
Usage: 388
Usage: 160

ὑπολιμπάνω 
Hupolimpano 
Usage: 1

an example
ὑπογραμμός 
Hupogrammos 
Usage: 1

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἐπακολουθέω 
Epakoloutheo 
Usage: 4

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 2:21

Devotionals containing 1 Peter 2:21

Images 1 Peter 2:21

Prayers for 1 Peter 2:21

Context Readings

Submission Of Slaves To Masters

20 What good does it do if, when you sin, you patiently receive punishment for it? But if you suffer for doing good and receive it patiently, you have God's approval. 21 This is, in fact, what you were called to do, because: The Messiah also suffered for you and left an example for you to follow in his steps. 22 "He never sinned, and he never told a lie."



Cross References

Acts 14:22

strengthening the disciples and encouraging them to continue in the faith. "We must endure many hardships," they said, "to get into the kingdom of God."

Matthew 16:24

Then Jesus told his disciples, "If anyone wants to follow me, he must deny himself, pick up his cross, and follow me continuously.

John 16:33

I have told you this so that through me you may have peace. In the world you'll have trouble, but be courageous I've overcome the world!"

Romans 8:29

For those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, in order that the Son might be the firstborn among many brothers.

1 Peter 3:18

For the Messiah also suffered for sins once for all, an innocent person for the guilty, so that he could bring you to God. He was put to death in a mortal body but was brought to life by the Spirit,

1 Peter 4:1

Therefore, since the Messiah suffered in a mortal body, you, too, must arm yourselves with the same determination, because the person who has suffered in a mortal body has stopped sinning,

1 John 2:6

The one who says that he abides in him must live the same way he himself lived.

1 John 3:16

This is how we have come to know love: the Messiah gave his life for us. We, too, ought to give our lives for our brothers.

Psalm 85:13

Righteousness will go before him to prepare a path for his steps. A Davidic prayer

Matthew 10:38

The one who doesn't take up his cross and follow me isn't worthy of me.

Matthew 11:29

Place my yoke on you and learn from me, because I am gentle and humble, and you will find rest for your souls,

Mark 8:34-35

Then Jesus called the crowd to himself along with his disciples and told them, "If anyone wants to follow me, he must deny himself, pick up his cross, and follow me continuously,

Luke 9:23-25

Then he told all of them, "If anyone wants to come with me, he must deny himself, pick up his cross every day, and follow me continuously,

Luke 14:26-27

"If anyone comes to me and does not hate his father, mother, wife, children, brothers, and sisters, as well as his own life, he can't be my disciple.

Luke 24:26

The Messiah had to suffer these things and then enter his glory, didn't he?"

John 13:15

I've set an example for you, so that you may do as I have done to you.

Acts 9:16

since I'm going to show him how much he must suffer for my name's sake."

Acts 17:3

He explained and showed them that the Messiah had to suffer and rise from the dead: "This very Jesus whom I proclaim to you is the Messiah."

1 Corinthians 11:1

Imitate me, as I do the Messiah.

Ephesians 5:2

Live lovingly, just as the Messiah also loved us and gave himself for us as an offering and sacrifice, a fragrant aroma to God.

Philippians 2:5

Have the same attitude among yourselves that was also in the Messiah Jesus:

1 Thessalonians 3:3

so that no one would be shaken by these persecutions, for which you are aware that we were destined.

1 Thessalonians 4:2

You know what instructions we gave you through the Lord Jesus.

2 Timothy 3:12

Indeed, all who want to live a godly life in union with the Messiah Jesus will be persecuted.

Hebrews 2:10

It was fitting that God, for whom and through whom everything exists, should make the pioneer of their salvation perfect through suffering as part of his plan to glorify many children,

1 Peter 1:20

On the one hand, he was foreknown before the creation of the world, but on the other hand, he was revealed at the end of time for your sake.

1 Peter 2:24

"He himself bore our sins" in his body on the tree, so that we might die to those sins and live righteously. "By his wounds you have been healed."

1 Peter 3:9

Do not pay others back evil for evil or insult for insult. Instead, keep blessing them, because you were called to inherit a blessing.

Revelation 12:11

Our brothers conquered him by the blood of the lamb and by the word of their testimony, for they did not cling to their lives even in the face of death.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain