Parallel Verses
Bible in Basic English
But if he undergoes punishment as a Christian, that is no shame to him; let him give glory to God in this name.
New American Standard Bible
but if anyone suffers as a
King James Version
Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
Holman Bible
But if anyone suffers as a “Christian,” he should not be ashamed but should glorify God in having that name.
International Standard Version
But if you suffer for being a Christian, do not feel ashamed, but glorify God with that name.
A Conservative Version
But if as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in this regard.
American Standard Version
but if a man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this name.
Amplified
but if anyone suffers [ill-treatment] as a
An Understandable Version
But if a person should have to suffer because he is a Christian, he should not be ashamed [of it], but instead, he should bring honor to God by [wearing] the name [of Christ].
Anderson New Testament
But if any one suffer as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God on this account.
Common New Testament
yet if one suffers as a Christian, let him not be ashamed, but under that name let him glorify God.
Daniel Mace New Testament
but whoever suffers as a christian, let him not be asham'd, but rather give thanks to God upon that account.
Darby Translation
but if as a christian, let him not be ashamed, but glorify God in this name.
Emphatic Diaglott Bible
However, if any one suffer as a Christian, let him not be ashamed, but let him even glorify God on that account.
Godbey New Testament
but if as a Christian, be not ashamed, but glorify God in this name.
Goodspeed New Testament
but if a man suffers for being a Christian, he must not be ashamed of it, but must do honor to God through that name.
John Wesley New Testament
Yet if any suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
Julia Smith Translation
And if as a Christian, let him not be ashamed; and let him praise God in this portion.
King James 2000
Yet if any man suffers as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
Lexham Expanded Bible
But if [someone suffers] as a Christian, he must not be ashamed, but must glorify God with this name.
Modern King James verseion
But if one suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God because of this.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If any man suffer as a Christian man, let him not be ashamed: but let him glorify God on his behalf.
Moffatt New Testament
but if a man suffers for being a Christian, he must not be ashamed, he must rather glorify God for that.
Montgomery New Testament
But if any man is suffering as a Christian, let him not be ashamed; but let him ever glorify God in this Name.
NET Bible
But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear such a name.
New Heart English Bible
But if one of you suffers for being a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this name.
Noyes New Testament
but if as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in this name.
Sawyer New Testament
but as a Christian, let him not be ashamed, let him glorify God on this account.
The Emphasized Bible
But, if as a Christian, let him not be ashamed, but be glorifying God in this name.
Thomas Haweis New Testament
But if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him give glory to God on this very account.
Twentieth Century New Testament
But, if a man suffers as a Christian, do not let him be ashamed of it; let him bring honour to God even though he bears that name.
Webster
Yet if any man suffereth as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
Weymouth New Testament
If, however, any one suffers because he is a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God for being permitted to bear that name.
Williams New Testament
but if anyone suffers for being a Christian, he must not be ashamed of it, but should keep on praising God for bearing this name.
World English Bible
But if one of you suffers for being a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God in this matter.
Worrell New Testament
but, if one suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in this name.
Worsley New Testament
But if any suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God herein.
Youngs Literal Translation
and if as a Christian, let him not be ashamed; and let him glorify God in this respect;
Themes
not Ashamed » Not ashamed, the righteous
Topics
Interlinear
De
me
De
Doxazo
References
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 4:16
Prayers for 1 Peter 4:16
Verse Info
Context Readings
Sharing The Sufferings Of Christ
15 Let no one among you undergo punishment as a taker of life, or as a thief, or as an evil-doer, or as one who is over-interested in other men's business; 16 But if he undergoes punishment as a Christian, that is no shame to him; let him give glory to God in this name. 17 For the time has come for the judging, starting with the church of God; but if it makes a start with us, what will be the end of those who are not under the rule of God?
Cross References
Acts 5:41
So they went away from the Sanhedrin, happy to undergo shame for the Name.
Acts 26:28
And Agrippa said to Paul, A little more and you will be making me a Christian.
Acts 11:26
And when he had come across him, he took him to Antioch. And they were with the church there for a year, teaching the people; and the disciples were first given the name of Christians in Antioch.
Isaiah 24:15
Give praise to the Lord in the east, to the name of the Lord, the God of Israel, in the sea-lands.
Isaiah 50:7
For the Lord God is my helper; I will not be put to shame: so I have made my face like a rock, and I am certain that he will give me my right.
Isaiah 54:4
Have no fear; for you will not be shamed or without hope: you will not be put to shame, for the shame of your earlier days will go out of your memory, and you will no longer keep in mind the sorrows of your widowed years.
Romans 5:2-5
Through whom, in the same way, we have been able by faith to come to this grace in which we now are; and let us have joy in hope of the glory of God.
Ephesians 3:13-15
For this reason it is my prayer that you may not become feeble because of my troubles for you, which are your glory.
Philippians 1:20
In the measure of my strong hope and belief that in nothing will I be put to shame, but that without fear, as at all times, so now will Christ have glory in my body, by life or by death.
Philippians 1:29
Because to you it has been given in the cause of Christ not only to have faith in him, but to undergo pain on his account:
2 Timothy 1:12
And for which I undergo these things: but I have no feeling of shame. For I have knowledge of him in whom I have faith, and I am certain that he is able to keep that which I have given into his care till that day.
Hebrews 12:2-3
Having our eyes fixed on Jesus, the guide and end of our faith, who went through the pains of the cross, not caring for the shame, because of the joy which was before him, and who has now taken his place at the right hand of God's seat of power.
James 1:2-4
Let it be all joy to you, my brothers, when you undergo tests of every sort;
1 Peter 3:17-18
Because if it is God's purpose for you to undergo pain, it is better to do so for well-doing than for evil-doing.
1 Peter 4:19
For this reason let those who by the purpose of God undergo punishment, keep on in well-doing and put their souls into the safe hands of their Maker.