Parallel Verses
Bible in Basic English
If men say evil things of you because of the name of Christ, happy are you; for the Spirit of glory and of God is resting on you.
New American Standard Bible
If you are reviled
King James Version
If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
Holman Bible
If you are ridiculed for the name of Christ,
International Standard Version
If you are insulted because of the name of the Messiah, you are blessed, for the glorious Spirit of God is resting on you.
A Conservative Version
Blessed are ye if ye are reviled for the name of Christ, because the Spirit of glory and of God rests upon you. From them he is indeed blasphemed, but from you he is glorified.
American Standard Version
If ye are reproached for the name of Christ, blessed are ye ; because the'spirit of glory and the Spirit of God resteth upon you.
Amplified
If you are insulted and reviled for [bearing] the name of Christ, you are blessed [happy, with life-joy and comfort in God’s salvation regardless of your circumstances], because the Spirit of glory and of God is resting on you [and indwelling you—He whom they curse, you glorify].
An Understandable Version
If you are spoken against for being Christians, you have God's blessing, because His glorious Holy Spirit rests upon you [to provide comfort, See John 14:16].
Anderson New Testament
If you are reproached on account of Christ, happy are you: for the glorious Spirit of God rests upon you. On their part he is reviled, but on your part he is glorified:
Common New Testament
If you are insulted because of the name of Christ, you are blessed, for the Spirit of glory and of God rests on you.
Daniel Mace New Testament
if you suffer indignities in the cause of Christ, you are happy: for the glorious spirit of God rests upon you.
Darby Translation
If ye are reproached in the name of Christ, blessed are ye; for the Spirit of glory and the Spirit of God rests upon you: on their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.
Emphatic Diaglott Bible
If you be reproached for the name of Christ, you are happy; because the Spirit of glory and of God rests upon you.
Godbey New Testament
If you suffer reproach in the name of Christ, happy are you, because the spirit of the glory and the spirit of God rest on you.
Goodspeed New Testament
If you are being abused for the sake of Christ, you are blessed, because the glorious Spirit of God is resting upon you.
John Wesley New Testament
If ye are reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil-spoken of, but on your part he is glorified.
Julia Smith Translation
If ye be reproached in the name of Christ, ye happy; for the spirit of glory and of God rests upon you: by them truly he is defamed, and by you he is praised.
King James 2000
If you be reproached for the name of Christ, happy are you; for the spirit of glory and of God rests upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
Lexham Expanded Bible
If you are reviled on account of the name of Christ, [you are] blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.
Modern King James verseion
If you are reviled for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of God and of glory rests on you. Truly according to them, He is blasphemed, but according to you He is glorified.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If ye be railed upon for the name of Christ; happy are ye. For the spirit of glory and the spirit of God resteth upon you. On their part he is evil spoken of: but on your part he is glorified.
Moffatt New Testament
If you are denounced for the sake of Christ, you are blessed; for then the Spirit of glory and power, the Spirit of God himself, is resting on you.
Montgomery New Testament
If you are being reproached for the name of Christ, you are blessed, for the spirit of glory and of God is resting upon you.
NET Bible
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory, who is the Spirit of God, rests on you.
New Heart English Bible
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you.
Noyes New Testament
If ye are reproached for the name of Christ, happy are ye for the Spirit of glory and of God resteth upon you.
Sawyer New Testament
If you are reproached for the name of Christ, happy are you, for the Spirit of glory and of God rests on you.
The Emphasized Bible
If ye are being reproached in the name of Christ, happy are ye ! Because, the Spirit, of the glory, and the Spirit of God, unto you is bringing rest.
Thomas Haweis New Testament
If ye suffer reproach for the name of Christ, blessed are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: by them indeed he is blasphemed, but by you he is glorified.
Twentieth Century New Testament
If you are reviled for bearing the name of Christ, count yourselves blessed; because the divine Glory and the Spirit of God are resting upon you.
Webster
If ye are reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you. On their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
Weymouth New Testament
You are to be envied, if you are being reproached for bearing the name of Christ; for in that case the Spirit of glory-- even the Spirit of God--is resting upon you.
Williams New Testament
If you are suffering abuse because you bear the name of Christ, you are happy, because the glorious Spirit of God is resting upon you.
World English Bible
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed; because the Spirit of glory and of God rests on you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified.
Worrell New Testament
If ye are reproached in Christ's name, happy are ye, because the Spirit of glory and that of God rests upon you.
Worsley New Testament
If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the Spirit of glory and of God resteth upon you: and though as to them He is blasphemed, yet as to you He is glorified.
Youngs Literal Translation
if ye be reproached in the name of Christ -- happy are ye, because the Spirit of glory and of God upon you doth rest; in regard, indeed, to them, he is evil-spoken of, and in regard to you, he is glorified;
Themes
Afflicted saints » end in joy and blessedness
Blasphemy » Christ assailed with
the Gift of the Holy Spirit » Is permanent
Glorifying God » Accomplished by » Suffering for Christ
Happiness » Affliction of the righteous leads to
Happiness of saints in this life » Is derived from » Suffering for Christ
Holy spirit » As the spirit of glory and of God
Names » Of the holy spirit » Spirit of glory
Partaking » Who partakes with the lord
Reviling and reproaching » Happiness of enduring, for Christ's sake
Interlinear
Pneuma
Kata
κατά
Kata
Usage: 428
Kata
κατά
Kata
Usage: 428
Blasphemeo
De
References
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 4:14
Prayers for 1 Peter 4:14
Verse Info
Context Readings
Sharing The Sufferings Of Christ
13 But be glad that you are given a part in the pains of Christ; so that at the revelation of his glory you may have great joy. 14 If men say evil things of you because of the name of Christ, happy are you; for the Spirit of glory and of God is resting on you. 15 Let no one among you undergo punishment as a taker of life, or as a thief, or as an evil-doer, or as one who is over-interested in other men's business;
Cross References
Matthew 5:11
Happy are you when men give you a bad name, and are cruel to you, and say all evil things against you falsely, because of me.
1 Peter 3:16
Being conscious that you have done no wrong; so that those who say evil things about your good way of life as Christians may be put to shame.
Psalm 89:51
The bitter words of your haters, O Lord, shaming the footsteps of your king.
Luke 6:22
Happy are you, when men have hate for you, and put you away from among them and say angry words to you, turning away in disgust at your name, because of the Son of man.
Numbers 11:25-26
Then the Lord came down in the cloud and had talk with him, and put on the seventy men some of the spirit which was on him: now when the spirit came to rest on them, they were like prophets, but only at that time.
1 Kings 10:8
Happy are your wives, happy are these your servants whose place is ever before you, hearing your words of wisdom.
2 Kings 2:15
And when the sons of the prophets who were facing him at Jericho saw him, they said, The spirit of Elijah is resting on Elisha. And they came out to him, and went down on the earth before him.
Psalm 32:1-2
Happy is he who has forgiveness for his wrongdoing, and whose sin is covered.
Psalm 49:9
So that he might have eternal life, and never see the underworld.
Psalm 146:5
Happy is the man who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:
Isaiah 11:2
And the spirit of the Lord will be resting on him, the spirit of wisdom and good sense, the spirit of wise guiding and strength, the spirit of knowledge and of the fear of the Lord;
Isaiah 51:7
Give ear to me, you who have knowledge of righteousness, in whose heart is my law; have no fear of the evil words of men, and give no thought to their curses.
Matthew 5:16
Even so let your light be shining before men, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.
John 7:47-52
Then the Pharisees said to them, Have you, like the others, been given false ideas?
John 8:48
The Jews said to him in answer, Are we not right in saying that you are of Samaria and have an evil spirit?
John 9:28
And they were angry with him and said, You are his disciple, but we are disciples of Moses.
John 9:34
Their answer was: You came to birth through sin; do you make yourself our teacher? And they put him out of the Synagogue.
John 15:21
They will do all this to you because of my name--because they have no knowledge of him who sent me.
Acts 13:45
But when the Jews saw such a great number of people, they were full of envy and said evil words against Paul's preaching.
Acts 18:6
And when they put themselves against him, and said evil words, he said, shaking his clothing, Your blood be on your heads, I am clean: from now I will go to the Gentiles.
2 Corinthians 12:10
So I take pleasure in being feeble, in unkind words, in needs, in cruel attacks, in troubles, on account of Christ: for when I am feeble, then am I strong.
Galatians 1:24
And they gave glory to God in me.
2 Thessalonians 1:10-12
At his coming, when he will have glory in his saints, and will be a cause of wonder in all those who had faith (because our witness among you had effect) in that day.
Hebrews 11:26
Judging a part in the shame of Christ to be better than all the wealth of Egypt; for he was looking forward to his reward.
James 1:12
There is a blessing on the man who undergoes testing; because, if he has God's approval, he will be given the crown of life, which the Lord has said he will give to those who have love for him.
James 5:11
We say that those men who have gone through pain are happy: you have the story of Job and the troubles through which he went and have seen that the Lord was full of pity and mercy in the end.
1 Peter 2:12
Being of good behaviour among the Gentiles; so that though they say now that you are evil-doers, they may see your good works and give glory to God when he comes to be their judge.
1 Peter 2:19-20
For it is a sign of grace if a man, desiring to do right in the eyes of God, undergoes pain as punishment for something which he has not done.
1 Peter 3:14
But you are happy if you undergo pain because of righteousness; have no part in their fear and do not be troubled;
1 Peter 4:4-5
And they are wondering that you no longer go with them in this violent wasting of life, and are saying evil things of you:
2 Peter 2:2
And a great number will go with them in their evil ways, through whom the true way will have a bad name.