Parallel Verses

Holman Bible

For this reason the gospel was also preached to those who are now dead, so that, although they might be judged by men in the fleshly realm, they might live by God in the spiritual realm.

New American Standard Bible

For the gospel has for this purpose been preached even to those who are dead, that though they are judged in the flesh as men, they may live in the spirit according to the will of God.

King James Version

For for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.

International Standard Version

Indeed, this is why the gospel was proclaimed even to those who have died, so that they could be judged in their mortal flesh like all humans and live in the spiritual realm like God.

A Conservative Version

For good-news was preached even to the dead for this, so that they might indeed be judged according to men in flesh, but live according to God in spirit.

American Standard Version

For unto this end was the gospel preached even to the dead, that they might be judged indeed according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.

Amplified

For this is why the good news (the Gospel) was preached [ in their lifetime] even to the dead, that though judged in fleshly bodies as men are, they might live in the spirit as God does.

An Understandable Version

This is the purpose that the Gospel was preached to those who have died physically [for the faith]: It was so that, even though they had been judged physically [i.e., by suffering death at the hands of men], they could still live spiritually in the presence of God.

Anderson New Testament

For this cause, indeed, even those who have died had the gospel preached to them, that though they might be judged according to the will of men in the flesh, yet they might live according to the will of God in the spirit.

Bible in Basic English

For this was the reason why the good news of Jesus was given even to the dead, so that they might be judged as men in the flesh, but might be living before God in the spirit.

Common New Testament

For this reason the gospel was preached even to those who are dead, that though they are judged in the flesh as men, they might live in the spirit according to the will of God.

Daniel Mace New Testament

for to this end was the gospel preach'd to those, who are now dead, that after having suffer'd the loss of this frail life from men, they might enjoy an immortal life with God.

Darby Translation

For to this end were the glad tidings preached to the dead also, that they might be judged, as regards men, after the flesh, but live, as regards God, after the Spirit.

Emphatic Diaglott Bible

For, to this end of the gospel was preached to the dead, that they might, indeed, be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.

Godbey New Testament

For, unto this the gospel was also preached to the dead, in order that they may indeed be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.

Goodspeed New Testament

This is why the good news was preached to the dead also, that though they are judged in their physical nature as men are, they may yet live, like God, in the Spirit.

John Wesley New Testament

For to this end was the gospel preached to them that are dead also, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the Spirit.

Jubilee 2000 Bible

Because for this cause was the gospel preached also to those that are dead, that they might be judged in flesh according to men, but live in spirit according to God.

Julia Smith Translation

For also for this was the good news announced to the dead, that truly they might be judged according to men in the flesh, and live according to God in the spirit.

King James 2000

For this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.

Lexham Expanded Bible

Because for this reason also the gospel was preached to those who are dead, so that they were judged {by human standards} in the flesh, but they may live in the spirit {by God's standards}.

Modern King James verseion

For to this end the gospel was preached also to the dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the Spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For unto this purpose, verily, was the gospel preached unto the dead; that they should be condemned of men in the flesh, but should live before God in the spirit.

Moffatt New Testament

(for this was why the gospel was preached to the dead as well, that while they are judged in the flesh as men, they may live as God lives in the spirit).

Montgomery New Testament

The gospel was preached for this cause to those who were dead also, that they might be judged according to men in flesh, but live according to God in spirit.

NET Bible

Now it was for this very purpose that the gospel was preached to those who are now dead, so that though they were judged in the flesh by human standards they may live spiritually by God's standards.

New Heart English Bible

For to this end the Good News was preached even to the dead, that they might be judged indeed as men in the flesh, but live as to God in the spirit.

Noyes New Testament

For to this end was the gospel preached also to the dead, that they might indeed be judged according to men in the flesh, but might live according to God in the spirit.

Sawyer New Testament

And for this cause was the gospel preached also to the dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the Spirit.

The Emphasized Bible

For, unto this end, even unto the dead, was the glad-message delivered, - in order that they might be judged, indeed, according to men in flesh, but might live according to God in spirit.

Thomas Haweis New Testament

For to this end was the gospel preached to those that are dead, that they might be judged indeed in the flesh according to the will of men, but live in spirit according to the will of God.

Twentieth Century New Testament

For that was why the Good News was told to the dead also--that, after they have been judged in the body, as men are judged, they might live in the spirit, as God lives.

Webster

For, for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.

Weymouth New Testament

For it is with this end in view that the Good News was proclaimed even to some who were dead, that they may be judged, as all mankind will be judged, in the body, but may be living a godly life in the spirit.

Williams New Testament

This is why the good news was preached to the dead too, that they may be judged in their physical nature as men are, but live in the Spirit as God does.

World English Bible

For to this end the Good News was preached even to the dead, that they might be judged indeed as men in the flesh, but live as to God in the spirit.

Worrell New Testament

For to this end was the Gospel proclaimed even to the dead, that they might, indeed, be judged according to men in flesh, but live according to God in spirit.

Worsley New Testament

For to this end was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged indeed according to men in the flesh, but might live according to God in the spirit.

Youngs Literal Translation

for for this also to dead men was good news proclaimed, that they may be judged, indeed, according to men in the flesh, and may live according to God in the spirit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

κατά 
Kata 
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428
Usage: 428

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

in the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

The Time For Behaving Like The Gentiles Is Past

5 They will give an account to the One who stands ready to judge the living and the dead. 6 For this reason the gospel was also preached to those who are now dead, so that, although they might be judged by men in the fleshly realm, they might live by God in the spiritual realm. 7 Now the end of all things is near; therefore, be serious and disciplined for prayer.


Cross References

1 Peter 3:19

In that state He also went and made a proclamation to the spirits in prison

John 5:25-26

“I assure you: An hour is coming, and is now here, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.

Romans 8:2

because the Spirit’s law of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and of death.

Romans 8:9-11

You, however, are not in the flesh, but in the Spirit, since the Spirit of God lives in you. But if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Him.

1 Corinthians 11:31-32

If we were properly evaluating ourselves, we would not be judged,

Galatians 2:19

For through the law I have died to the law, so that I might live for God. I have been crucified with Christ

Galatians 5:25

Since we live by the Spirit, we must also follow the Spirit.

Ephesians 2:3-5

We too all previously lived among them in our fleshly desires, carrying out the inclinations of our flesh and thoughts, and we were by nature children under wrath as the others were also.

Titus 3:3-7

For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved by various passions and pleasures, living in malice and envy, hateful, detesting one another.

1 Peter 4:1-2

Therefore, since Christ suffered in the flesh, equip yourselves also with the same resolve—because the one who suffered in the flesh has finished with sin

Revelation 14:18

Yet another angel, who had authority over fire, came from the altar, and he called with a loud voice to the one who had the sharp sickle, “Use your sharp sickle and gather the clusters of grapes from earth’s vineyard, because its grapes have ripened.”

Matthew 24:9

“Then they will hand you over for persecution, and they will kill you. You will be hated by all nations because of My name.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain