Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then Samuel said to Saul, "Yahweh sent me to anoint you as king over his people Israel. So then, {listen to the words} of Yahweh!
New American Standard Bible
Then Samuel said to Saul, “
King James Version
Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the LORD.
Holman Bible
Samuel told Saul, “The Lord sent me to anoint you as king over His people Israel.
International Standard Version
Samuel told Saul, "The LORD sent me to anoint you king over his people, Israel. Now listen to the words of the LORD.
A Conservative Version
And Samuel said to Saul, LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel. Now therefore hearken thou to the voice of the words of LORD.
American Standard Version
And Samuel said unto Saul, Jehovah sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou unto the voice of the words of Jehovah.
Amplified
Samuel said to Saul, “The Lord sent me to anoint you king over His people Israel. Now listen and pay close attention to the words of the Lord.
Bible in Basic English
And Samuel said to Saul, The Lord sent me to put the holy oil on you and to make you king over his people, over Israel: so give ear now to the words of the Lord.
Darby Translation
And Samuel said to Saul, Jehovah sent me to anoint thee king over his people, over Israel: now therefore hearken to the voice of the words of Jehovah.
Julia Smith Translation
And Samuel will say to Israel, Jehovah sent me to anoint thee for king over his people, over Israel: and now hear to the voice of the words of Jehovah.
King James 2000
Samuel also said unto Saul, The LORD sent me to anoint you to be king over his people, over Israel: now therefore hearken you unto the voice of the words of the LORD.
Modern King James verseion
And Samuel said to Saul, Jehovah sent me to anoint you to be king over His people, over Israel. And now listen to the voice of the words of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said Samuel unto Saul, "The LORD sent me to anoint thee king over his people Israel. Now therefore obey thou the voice of the words of the LORD.
NET Bible
Then Samuel said to Saul, "I was the one the Lord sent to anoint you as king over his people Israel. Now listen to what the Lord says.
New Heart English Bible
Samuel said to Saul, "The LORD sent me to anoint you to be king over his people, over Israel. Now therefore listen to the voice of the words of the LORD.
The Emphasized Bible
And Samuel said unto Saul, It was, me, Yahweh sent to anoint thee to be king over his people, over Israel, - now, therefore, hearken thou to the voice of Yahweh's words.
Webster
Samuel also said to Saul, the LORD sent me to anoint thee to be king over his people, over Israel: now therefore hearken thou to the voice of the words of the LORD.
World English Bible
Samuel said to Saul, "Yahweh sent me to anoint you to be king over his people, over Israel. Now therefore listen to the voice of the words of Yahweh.
Youngs Literal Translation
And Samuel saith unto Saul, 'Me did Jehovah send to anoint thee for king over His people, over Israel; and now, hearken to the voice of the words of Jehovah:
Themes
Agency » In executing judgments
Amalekites, the » saul » Commissioned to destroy
Anointing » In consecration » saul
Church and state » Ecclesiastical power superior to civil » Directs administration
Kings » Who reigned over all israel » saul
Retaliation » Instances of » The israelites on the amalekites
Topics
Interlinear
Shalach
Shama`
Qowl
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 15:1
Verse Info
Context Readings
Israel Defeats The Amalekites
1 Then Samuel said to Saul, "Yahweh sent me to anoint you as king over his people Israel. So then, {listen to the words} of Yahweh! 2 Thus says Yahweh of hosts: 'I have observed what Amalek did to Israel, {how he opposed him} when he went up from Egypt.
Cross References
1 Samuel 9:16
"This time tomorrow I will send to you a man from the land of Benjamin, and you must anoint him as leader over my people Israel. He will deliver my people from the hand of [the] Philistines. For I have seen [the suffering of] my people, because their cry [of distress] has come to me."
1 Samuel 10:1
Then Samuel took a flask of oil and poured it over his head and kissed him and said, "{Has not} Yahweh anointed you as leader over his inheritance?
1 Samuel 12:14
If you will fear Yahweh, and serve him, and listen to his voice, and not be rebellious against {what Yahweh says}, and both you and the king who rules over you will [follow] after Yahweh your God, [all will be well].
1 Samuel 13:13
Then Samuel said to Saul, "You have behaved foolishly! You have not kept the command of Yahweh your God which he commanded you. For then, Yahweh would have established your kingdom over Israel forever.
1 Samuel 15:16-18
Then Samuel said to Saul, "Stop and let me tell you what Yahweh said to me last night." So he said to him, "Speak."
2 Samuel 23:2-3
"The spirit of Yahweh speaks through me, and his word [is] upon my tongue.
1 Chronicles 22:12-13
Only may Yahweh give to you understanding and insight that he might give you charge over Israel and the keeping of the law of Yahweh your God.
Psalm 2:10-11
So then, O kings, be wise. Be warned, O rulers of [the] earth.