Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Jonathan defeated the garrison of [the] Philistines that [was] at Geba, and [the] Philistines heard [about it]. Then Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, "Let the Hebrews hear!"

New American Standard Bible

Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. Then Saul blew the trumpet throughout the land, saying, “Let the Hebrews hear.”

King James Version

And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.

Holman Bible

Jonathan attacked the Philistine garrison that was in Geba, and the Philistines heard about it. So Saul blew the ram’s horn throughout the land saying, “Let the Hebrews hear!”

International Standard Version

Jonathan attacked the Philistine garrison in Geba, and the Philistines heard about it. Saul blew the trumpet throughout the land: "Listen, Hebrews!"

A Conservative Version

And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.

American Standard Version

And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba: and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.

Amplified

Jonathan attacked and defeated the Philistine garrison which was at Geba, and the Philistines heard about it. Then Saul blew the trumpet throughout the land, saying, “Let the Hebrews hear.”

Bible in Basic English

And Jonathan made an attack on the armed force of the Philistines stationed at Gibeah; and news was given to the Philistines that the Hebrews were turned against them. And Saul had a horn sounded through all the land,

Darby Translation

And Jonathan smote the outpost of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout the land, saying, Let the Hebrews hear.

Julia Smith Translation

And Jonathan will strike a garrison of Philisteim which is in the hill, and Philisteim will hear, and Saul will clang upon the trumpet in all the land, saying, The Hebrews shall hear.

King James 2000

And Jonathan struck the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.

Modern King James verseion

And Jonathan struck the garrison of the Philistines in Geba, and the Philistines heard. And Saul blew the ram's horn throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jonathan slew the Philistines in a hold they had in Gibeah, and it came to the Philistines' ears. And Saul caused the trumpet to be blown throughout all the land, saying, "Let the Hebrews hear."

NET Bible

Jonathan attacked the Philistine outpost that was at Geba and the Philistines heard about it. Then Saul alerted all the land saying, "Let the Hebrews pay attention!"

New Heart English Bible

Jonathan struck the garrison of the Philistines that was in Geba: and the Philistines heard of it. Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, "Let the Hebrews hear."

The Emphasized Bible

Then did Jonathan smite the garrison of Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it, - and, Saul, blew with a horn throughout all the land saying, Let the Hebrews hear!

Webster

And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba; and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.

World English Bible

Jonathan struck the garrison of the Philistines that was in Geba: and the Philistines heard of it. Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, "Let the Hebrews hear!"

Youngs Literal Translation

And Jonathan smiteth the garrison of the Philistines which is in Geba, and the Philistines hear, and Saul hath blown with a trumpet through all the land, saying, 'Let the Hebrews hear.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יונתן 
Yownathan 
Usage: 11

נכה 
Nakah 
Usage: 501

the garrison
נצב נציב 
N@tsiyb 
Usage: 11

of the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

גּבע 
Geba` 
Usage: 18

and the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

of it. And Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

the trumpet
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Let the Hebrews
עברי 
`Ibriy 
Usage: 34

Context Readings

Saul Rules Over Israel

2 He chose for himself three thousand from Israel. Two thousand [of these] were with Saul at Micmash in the hill country of Bethel, and a thousand were with Jonathan at Gibeah in Benjamin. He sent away the rest of the people, each to his tent. 3 Jonathan defeated the garrison of [the] Philistines that [was] at Geba, and [the] Philistines heard [about it]. Then Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, "Let the Hebrews hear!" 4 And all Israel did hear, saying, "Saul has defeated the garrison of [the] Philistines; and also, Israel has become a stench among [the] Philistines!" So the people were called out after Saul at Gilgal.

Cross References

1 Samuel 10:5

After this, you will come to the Gibeah of God, where there are sentries of [the] Philistines. {Just as you enter} the town there, you will meet a procession of prophets coming down from the high place, with harp, tambourine, flute, and zither before them, and they will be prophesying.

Judges 3:27

And when he arrived he sounded the trumpet in the hill country of Ephraim, and the {Israelites} went down from the hill country with him leading them.

Judges 6:34

So the Spirit of Yahweh {took possession of} Gideon, and he blew on the trumpet, and [the] Abiezrites were called to follow him.

Joshua 18:24

Kephar Ammoni, Ophni, and Geba; twelve cities and their villages.

Joshua 21:17

From the tribe of Benjamin, Gibeon and its pasturelands, Geba and its pasturelands,

1 Samuel 13:16

Saul and Jonathan his son and the army that remained with them [were] staying in Geba [of] Benjamin, and [the] Philistines encamped at Micmash.

1 Samuel 14:1-6

{One day} Jonathan the son of Saul said to {his armor bearer}, "Come and let us go over to the garrison of [the] Philistines which [is] over there." But he did not tell his father.

2 Samuel 2:28

Then Joab blew on the trumpet and all the people stopped, and they no longer pursued after Israel, and they did not fight with them again.

2 Samuel 20:1

Now a man of wickedness was found there whose name [was] Sheba the son of Bichri, a Benjaminite. He blew the horn and said, "There is no share for us in David, and there [is] no inheritance for us in the son of Jesse; each to his tents, O Israel!"

2 Samuel 23:14

Now at that time, David [was] in the stronghold, and a garrison of [the] Philistines [was] in Bethlehem at that [same] time

Isaiah 10:29

They crossed over [the] pass; Geba [is] a place of overnight lodging for us. Ramah trembles; Gibeah of Saul has fled.

Zechariah 14:10

All the land will be transformed into a desert plateau from Geba to Rimmon south of Jerusalem. But it will rise up high and it will stay in its place from the Gate of Benjamin to the place of [the] former gate, up to the Corner Gate and from the Tower of Hananel to the king's winepresses.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain