Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then the Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and {he became very angry}.

New American Standard Bible

Then the Spirit of God came upon Saul mightily when he heard these words, and he became very angry.

King James Version

And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.

Holman Bible

When Saul heard these words, the Spirit of God suddenly took control of him, and his anger burned furiously.

International Standard Version

When Saul heard these words, the Spirit of God came on him, and he was very angry.

A Conservative Version

And the Spirit of God came mightily upon Saul when he heard those words, and his anger was greatly kindled.

American Standard Version

And the Spirit of God came mightily upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

Amplified

The Spirit of God came mightily upon Saul when he heard those tidings, and his anger was greatly kindled.

Bible in Basic English

And at their words, the spirit of God came on Saul with power, and he became very angry.

Darby Translation

And the Spirit of God came upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

Jubilee 2000 Bible

And the Spirit of God prospered Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.

Julia Smith Translation

And the spirit of God will fall suddenly upon Saul in his hearing these words, and his anger will kindle greatly.

King James 2000

And the spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.

Modern King James verseion

And the Spirit of God came powerfully on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then came the spirit of God upon Saul, when he heard those tidings, and he was exceeding angry.

NET Bible

The Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and he became very angry.

New Heart English Bible

The Spirit of God came mightily on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

The Emphasized Bible

And the Spirit of God came suddenly upon Saul, when he heard these words, - and his anger raged furiously.

Webster

And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.

World English Bible

The Spirit of God came mightily on Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

Youngs Literal Translation

And the Spirit of God doth prosper over Saul, in his hearing these words, and his anger burneth greatly,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

צלח צלח 
Tsalach 
Usage: 66

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Easton

Morish

Smith

Context Readings

Saul Defeats The Ammonites

5 {Just then}, Saul was coming from the field behind the cattle. Saul said, "What [is the matter] with the people, that they [are] weeping?" So they recounted to him the words of the men of Jabesh. 6 Then the Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and {he became very angry}. 7 So he took a yoke of oxen and cut them into pieces and sent [them] throughout all the territory of Israel by the hand of the messengers, saying, "Whoever [is] not going out after Saul and after Samuel, so will it be done to his oxen." Then the fear of Yahweh fell on the people and they went out as one man.


Cross References

1 Samuel 10:10

When they went from there to Gibeah, a procession of prophets met him, and the Spirit of God rushed upon him, and he prophesied among them.

Judges 3:10

And the spirit of Yahweh came upon him, and he judged Israel. He went out to war, and Yahweh gave Cushan-Rishathaim king of Aram into his hand, and {he prevailed over} Cushan-Rishathaim.

Judges 6:34

So the Spirit of Yahweh {took possession of} Gideon, and he blew on the trumpet, and [the] Abiezrites were called to follow him.

Judges 13:25

And the Spirit of Yahweh began to stir him in the camp of Dan, between Zorah and Eshtaol.

Judges 14:6

And the Spirit of Yahweh rushed upon him, and he tore the lion apart as one might tear apart a male kid goat ({he was bare-handed}). But he did not tell his father and mother what he had done.

1 Samuel 16:13

So Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. Then the Spirit of Yahweh rushed upon David from that day {on}. Then Samuel got up and went to Ramah.

Judges 11:29

And the Spirit of Yahweh came upon Jephthah, and he passed through Gilead and Manasseh. He passed through Mizpah of Gilead, and from Mizpah of Gilead he passed through [to] the {Ammonites}.

Exodus 32:19

{And} as he came near to the camp, he saw the bull calf and dancing, and {Moses became angry}, and he threw the tablets from his hand, and he broke them under the mountain.

Numbers 12:3

Now the man, Moses, [was] more humble than any other person on the face of the earth,

Mark 3:5

And looking around at them with anger, grieved at the hardness of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand." And he stretched [it] out, and his hand was restored.

Ephesians 4:26

Be angry and do not sin; do not let the sun set on your anger,

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain