Parallel Verses
New American Standard Bible
And
King James Version
Thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.
Holman Bible
and the offspring of your body like its grains;
their name would not be cut off
or eliminated from My presence.
International Standard Version
Your descendants would've been like the sand, and your offspring like its numberless grains. Their name wouldn't have been cut off or annihilated out of my reach.
A Conservative Version
Thy seed also would have been as the sand, and the offspring of thy bowels like the grains of it. His name would not be cut off nor destroyed from before me.
American Standard Version
thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the grains thereof: his name would not be cut off nor destroyed from before me.
Amplified
“Your offspring would have been like the sand,
And your descendants [in number] like the grains of sand;
Their name would never be cut off or destroyed from My presence.”
Bible in Basic English
Your seed would have been like the sand, and your offspring like the dust: your name would not be cut off or come to an end before me.
Darby Translation
and thy seed would have been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof: their name should not have been cut off nor destroyed from before me.
Julia Smith Translation
And thy seed shall be as the sand, and the offspring of thy bowels as its bowels; his name shall not be cut off and shall not be destroyed from before me.
King James 2000
Your descendants also had been as the sand, and the offspring of your body like its grains; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.
Lexham Expanded Bible
And your offspring would have been like the sand, and the descendants of your {body} like its grains. It would not be cut off, and its name would not be destroyed from my presence."
Modern King James verseion
And your seed would have been like the sand, and the offspring of your bowels like its grain; his name would not have been cut off nor destroyed from before Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thy seed shall be like as the sand in the sea, and the fruit of thy body, like the gravel stones thereof: Thy name shall not be rooted out, nor destroyed before me.
NET Bible
Your descendants would have been as numerous as sand, and your children like its granules. Their name would not have been cut off and eliminated from my presence.
New Heart English Bible
your seed also had been as the sand, and the offspring of your body like its grains: his name would not be cut off nor destroyed from before me.
The Emphasized Bible
Then had been, like the sand, thy seed, And, the offspring of thy body, like the grains thereof, - Neither cut off nor destroyed had been his name from before me.
Webster
Thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like its gravel; his name should not have been cut off nor destroyed from before me.
World English Bible
your seed also had been as the sand, and the offspring of your body like its grains: his name would not be cut off nor destroyed from before me.
Youngs Literal Translation
And as sand is thy seed, And the offspring of thy bowels as its gravel, Not cut off nor destroyed his name before Me.
Interlinear
Zera`
Shem
Karath
Word Count of 20 Translations in Isaiah 48:19
Verse Info
Context Readings
The Lord's Plan For His People
18
If only you had listened to my commandments! Your peace would be like a river that never runs dry. Your righteousness would be like waves on the sea.
19
And
Cross References
Genesis 22:17
I will certainly bless you and make your descendants as numerous as the stars in the sky and the grains of sand on the seashore. Your descendants will take possession of their enemies' cities.
Isaiah 10:22
Your people, O Israel, are like the sand of the sea. Yet only a remnant within them will return. Overwhelming and righteous destruction has been decreed.
Jeremiah 33:22
I will increase the descendants of my servant David and the Levites who serve me in the same way as the stars of heaven that cannot be counted and the sand on the seashore that cannot be measured.'
Hosea 1:10
Yet the number of the children of Israel will be like the grains of the sand of the sea, which cannot be measured or numbered. It will be said: You are the sons of the living God in the place where it was said you are not my people!
Genesis 13:16
I will make your offspring like the dust of the earth. If anyone could count the dust, your offspring could be counted.
Joshua 7:9
For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear about it, and will surround us and cut our name off from the earth. What will you do for your great name?
Ruth 4:10
In addition, Ruth the Moabite, Mahlon's widow, becomes my wife. This will keep the property in the dead man's family, and his family line will continue among his people in his hometown. Today you are witnesses to this.
1 Kings 9:7
I will have Israel cut off from the land I gave them. I will abandon this house even though I have made it holy for myself. I will put you out of my sight. Israel will be a public example, and a word of shame among all peoples.
Psalm 9:5
You condemned nations. You destroyed wicked people. You erased their names forever and ever.
Psalm 109:13
Let his descendants be cut off and their family name be wiped out by the next generation.
Isaiah 9:14
So Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed (rush) in one day.
Isaiah 14:22
Jehovah of Hosts declares: I will attack Babylon and bring it to ruin. I will leave nothing! There will be no children, no survivors at all. I, Jehovah, have spoken.
Isaiah 48:9
For my name's sake I will be patient. For my glory's sake I will hold my anger back from you, and not destroy you.
Isaiah 56:5
I will give to those within my Temple and its walls a memorial and a name that is better than sons and daughters. I will give them an everlasting name that will not be cut off.
Isaiah 66:22
The new heaven and earth that I am about to make will continue in my presence, declares Jehovah. So your descendants and your name will also continue in my presence.
Zephaniah 1:4
I will use my power against Judah and against the inhabitants of Jerusalem. I will destroy followers of Baal in this place. I will remove the names of the pagan (idolatrous) priests along with my priests.
Romans 9:27
Isaiah cries out concerning Israel: Should the number of the children of Israel be as the sand of the sea, the remnant shall be saved.