Parallel Verses

Bible in Basic English

And Saul's fear of David became all the greater, and he went on hating him, day by day.

New American Standard Bible

then Saul was even more afraid of David. Thus Saul was David’s enemy continually.

King James Version

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.

Holman Bible

and he became even more afraid of David. As a result, Saul was David’s enemy from then on.

International Standard Version

Then Saul was even more afraid of David, and Saul was David's enemy from that time on.

A Conservative Version

And Saul was yet the more afraid of David, and Saul was David's enemy continually.

American Standard Version

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.

Amplified

Saul was even more afraid of David; and Saul became David’s constant enemy.

Darby Translation

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.

Julia Smith Translation

And Saul will add yet to be afraid from the face of David; and Saul will be an enemy with David all the days.

King James 2000

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.

Lexham Expanded Bible

Saul {was threatened by David still more}, so Saul {became a perpetual enemy of David}.

Modern King James verseion

And Saul was still more afraid of David. And Saul became David's enemy continually.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

he was the more afraid of David, and became David's enemy forever.

NET Bible

Saul became even more afraid of him. Saul continued to be at odds with David from then on.

New Heart English Bible

Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.

The Emphasized Bible

So then Saul went on to fear because of David, yet more, - and it came to pass that Saul was hostile to David, all the days.

Webster

And Saul was yet the more afraid of David; and Saul became David's enemy continually.

World English Bible

Saul was yet the more afraid of David; and Saul was David's enemy continually.

Youngs Literal Translation

and Saul addeth to be afraid of the presence of David yet; and Saul is an enemy with David all the days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

was yet the more
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

of
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

David Marries Saul's Daughter Michal

28 And it was clear to Saul that the Lord was with David; and he was loved by all Israel. 29 And Saul's fear of David became all the greater, and he went on hating him, day by day. 30 Then the rulers of the Philistines went out to war: and whenever they went out, David did more wisely than all the other servants of Saul, so that his name became greatly honoured.

Cross References

Ecclesiastes 4:4

And I saw that the cause of all the work and of everything which is done well was man's envy of his neighbour. This again is to no purpose and a desire for wind.

Genesis 4:4-8

And Abel gave an offering of the young lambs of his flock and of their fat. And the Lord was pleased with Abel's offering;

1 Samuel 18:12

And Saul went in fear of David, because the Lord was with David and had gone away from Saul.

1 Samuel 18:15

And when Saul saw how wisely he did, he was in fear of him.

Psalm 37:12-14

The sinner has evil designs against the upright, lifting up the voice of wrath against him.

John 11:53

And from that day they took thought together how to put him to death.

James 2:19

You have the belief that God is one, and you do well: the evil spirits have the same belief, shaking with fear.

1 John 3:12-15

Not being of the Evil One like Cain, who put his brother to death. And why did he put him to death? Because his works were evil and his brother's works were good.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain