Parallel Verses

Darby Translation

And Hannah prayed, and said, My heart exulteth in Jehovah, my horn is lifted up in Jehovah; my mouth is opened wide over mine enemies; for I rejoice in thy salvation.

New American Standard Bible

Then Hannah prayed and said,
“My heart exults in the Lord;
My horn is exalted in the Lord,
My mouth speaks boldly against my enemies,
Because I rejoice in Your salvation.

King James Version

And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, mine horn is exalted in the LORD: my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in thy salvation.

Holman Bible

Hannah prayed:

My heart rejoices in the Lord;
my horn is lifted up by the Lord.
My mouth boasts over my enemies,
because I rejoice in Your salvation.

International Standard Version

Then Hannah prayed: "My heart exults in the LORD; my strength is increased by the LORD. I will open my mouth to speak against my enemies, because I rejoice in your deliverance.

A Conservative Version

And Hannah prayed, and said, My heart exults in LORD. My horn is exalted in LORD. My mouth is enlarged over my enemies because I rejoice in thy salvation.

American Standard Version

And Hannah prayed, and said: My heart exulteth in Jehovah; My horn is exalted in Jehovah; My mouth is enlarged over mine enemies; Because I rejoice in thy salvation.

Amplified

Hannah prayed and said,“My heart rejoices and triumphs in the Lord;
My horn (strength) is lifted up in the Lord,
My mouth has opened wide [to speak boldly] against my enemies,
Because I rejoice in Your salvation.

Bible in Basic English

And Hannah, in prayer before the Lord, said, My heart is glad in the Lord, my horn is lifted up in the Lord: my mouth is open wide over my haters; because my joy is in your salvation.

Julia Smith Translation

And Hannah will pray and say, My heart rejoiced in Jehovah, my horn was lifted up in Jehovah; my mouth was enlarged over mine enemies; for I was glad in thy salvation.

King James 2000

And Hannah prayed, and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD: my mouth boasts over my enemies; because I rejoice in your salvation.

Lexham Expanded Bible

Then Hannah prayed and said, "My heart exults in Yahweh, my strength [is] exalted in Yahweh; {I grin} over my enemies, for I rejoice over your salvation.

Modern King James verseion

And Hannah prayed and said, My heart rejoices in Jehovah, my horn is exalted in Jehovah. My mouth is enlarged over my enemies because I rejoice in Your salvation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Hannah prayed and said, "Mine heart rejoiceth in the LORD. Mine horn is high in the LORD and my mouth is wide open over mine enemies, for I rejoice in thy salvation.

NET Bible

Hannah prayed, "My heart rejoices in the Lord; my horn is exalted high because of the Lord. I loudly denounce my enemies, for I am happy that you delivered me.

New Heart English Bible

Hannah prayed, and said: "My heart exults in the LORD. My horn is exalted in the LORD. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.

The Emphasized Bible

Then prayed Hannah, and said, My heart hath leaped for joy in Yahweh, My horn is exalted in Yahweh, My mouth is opened wide, o'er my foes, Because I rejoice in thy salvation.

Webster

And Hannah prayed, and said, My heart rejoiceth in the LORD, my horn is exalted in the LORD; my mouth is enlarged over my enemies; because I rejoice in thy salvation.

World English Bible

Hannah prayed, and said: "My heart exults in Yahweh! My horn is exalted in Yahweh. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation.

Youngs Literal Translation

And Hannah prayeth, and saith: 'My heart hath exulted in Jehovah, My horn hath been high in Jehovah, My mouth hath been large over mine enemies, For I have rejoiced in Thy salvation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חנּה 
Channah 
Usage: 13

פּלל 
Palal 
Usage: 84

and said

Usage: 0

עלץ 
`alats 
Usage: 8

in the Lord



Usage: 0
Usage: 0

קרן 
Qeren 
Usage: 76

is exalted
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

רחב 
Rachab 
Usage: 25

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

Context Readings

Hannah's Triumphant Prayer

1 And Hannah prayed, and said, My heart exulteth in Jehovah, my horn is lifted up in Jehovah; my mouth is opened wide over mine enemies; for I rejoice in thy salvation. 2 There is none holy as Jehovah, for there is none beside thee, neither is there any rock like our God.



Cross References

Psalm 9:14

That I may declare all thy praise in the gates of the daughter of Zion. I will be joyful in thy salvation.

Psalm 13:5

As for me, I have confided in thy loving-kindness; my heart shall be joyful in thy salvation.

Psalm 89:17

For thou art the glory of their strength; and in thy favour our horn shall be exalted.

Psalm 92:10

But my horn shalt thou exalt like a buffalo's: I shall be anointed with fresh oil.

Psalm 20:5

We will triumph in thy salvation, and in the name of our God will we set up our banners. Jehovah fulfil all thy petitions!

Psalm 35:9

And my soul shall be joyful in Jehovah; it shall rejoice in his salvation.

Isaiah 12:2-3

Behold, God is my salvation: I will trust, and not be afraid; for Jah, Jehovah, is my strength and song, and he is become my salvation.

Psalm 89:24

And my faithfulness and my loving-kindness shall be with him, and by my name shall his horn be exalted.

Exodus 15:1

Then sang Moses and the children of Israel this song to Jehovah, and spoke, saying, I will sing unto Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.

Exodus 15:21

And Miriam answered them, Sing to Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.

Judges 5:1-2

Then sang Deb'orah and Barak the son of Abin'o-am on that day:

1 Samuel 2:1-10

And Hannah prayed, and said, My heart exulteth in Jehovah, my horn is lifted up in Jehovah; my mouth is opened wide over mine enemies; for I rejoice in thy salvation.

Nehemiah 11:17

and Mattaniah the son of Mica, the son of Zabdi, the son of Asaph, who was the principal to begin the thanksgiving in prayer; and Bakbukiah, the second among his brethren; and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun:

Psalm 18:2

Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I will trust; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.

Psalm 51:15

Lord, open my lips, and my mouth shall declare thy praise.

Psalm 71:8

My mouth shall be filled with thy praise, with thy glory, all the day.

Psalm 75:10

And all the horns of the wicked will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.

Psalm 112:8-9

His heart is maintained, he is not afraid, until he see his desire upon his oppressors.

Psalm 118:14

My strength and song is Jah, and he is become my salvation.

Habakkuk 3:1

A Prayer of Habakkuk the prophet upon Shigionoth.

Habakkuk 3:18

Yet I will rejoice in Jehovah, I will joy in the God of my salvation.

Luke 1:46-56

And Mary said, My soul magnifies the Lord,

Luke 1:69

and raised up a horn of deliverance for us in the house of David his servant;

Romans 5:11

And not only that, but we are making our boast in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we have received the reconciliation.

Philippians 3:3

For we are the circumcision, who worship by the Spirit of God, and boast in Christ Jesus, and do not trust in flesh.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice.

Philippians 4:6

Be careful about nothing; but in everything, by prayer and supplication with thanksgiving, let your requests be made known to God;

1 Peter 1:8

whom, having not seen, ye love; on whom though not now looking, but believing, ye exult with joy unspeakable and filled with the glory,

Revelation 18:20

Rejoice over her, heaven, and ye saints and apostles and prophets; for God has judged your judgment upon her.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain