Parallel Verses
New American Standard Bible
Then David fled from Naioth in Ramah, and came and
King James Version
And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is mine iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life?
Holman Bible
David fled from Naioth in Ramah and came to Jonathan and asked, “What have I done?
International Standard Version
David fled from Naioth in Ramah. He came to Jonathan and said, "What have I done? What is my crime, and how have I wronged your father so that he's determined to kill me?
A Conservative Version
And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? What is my iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeks my life?
American Standard Version
And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is mine iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life?
Amplified
David fled from Naioth in Ramah and he came and said to Jonathan, “What have I done? What is my
Bible in Basic English
And David went in flight from Naioth in Ramah and came to Jonathan and said, What have I done? What is my crime and my sin against your father that he is attempting to take my life?
Darby Translation
And David fled from Naioth by Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is mine iniquity, and what is my sin before thy father, that he seeks my life?
Julia Smith Translation
And David will flee from Naioth in Ramah, and he will come and say before Jonathan, What did I? and what mine iniquity? and what my sin before thy father that he seeks my soul?
King James 2000
And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is my iniquity? and what is my sin before your father, that he seeks my life?
Lexham Expanded Bible
Then David fled from Naioth in Ramah and came and said before Jonathan, "What have I done? What [is] my guilt and what [is] my sin before your father that [he is] {trying to kill me}?
Modern King James verseion
And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? What is my iniquity, and what my sin before your father, that he seeks my life?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And David fled from Naioth in Ramah and went and said before Jonathan, "What have I done? Wherein am I faulty? What is the sin that I have committed before thy father that he seeketh my life?"
NET Bible
David fled from Naioth in Ramah. He came to Jonathan and asked, "What have I done? What is my offense? How have I sinned before your father? For he is seeking my life!"
New Heart English Bible
David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, "What have I done? What is my iniquity? What is my sin before your father, that he seeks my life?"
The Emphasized Bible
And David fled from Naioth, in Ramah, - and came in, and said before Jonathan - What have I done? What is my transgression, and what my sin, before thy father, that he seeketh my life?
Webster
And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is my iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life?
World English Bible
David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, "What have I done? What is my iniquity? What is my sin before your father, that he seeks my life?"
Youngs Literal Translation
And David fleeth from Naioth in Ramah, and cometh, and saith before Jonathan, 'What have I done? what is mine iniquity? and what my sin before thy father, that he is seeking my life?'
Interlinear
Paniym
פּנים
Paniym
before, face, presence, because, sight, countenance, from, person, upon, of, ...me, against, ...him, open, for, toward,
Usage: 2119
`avon
Chatta'ah
'ab
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 20:1
Verse Info
Context Readings
Jonathan Supports David Over Saul
1 Then David fled from Naioth in Ramah, and came and
Cross References
1 Samuel 12:3
Here I am! Testify against me before Jehovah and before his anointed one. Whose bull have I stolen? Whose donkey have I taken? Have I cheated anyone? Have I oppressed any? Have I ever taken a bribe? Tell me and I will make it right.
1 Samuel 19:19-24
Saul was told: David is at Naioth in Ramah.
1 Samuel 23:26-28
Saul and his men were on one side of the hill. They were separated from David and his men, who were on the other side. They were hurrying to get away from Saul and his men, who were closing in on them and were about to capture them.
1 Samuel 24:9
David asked Saul: Why do you listen to rumors that I am trying to harm you?
1 Samuel 24:11
My master, look at this! The border of your robe is in my hand! I cut off the border of your robe and did not kill you. You should know and be able to see I mean no harm or rebellion. I have not sinned against you! But you are trying to ambush me in order to take my life.
1 Samuel 24:17
He said: David, you are a better person than I am. You treated me with kindness when I was cruel to you.
Psalm 7:3-5
O Jehovah my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
Psalm 18:20-24
Jehovah rewarded me because of my righteousness, because my hands are clean. He paid me back.
Psalm 124:6-8
Blessed is Jehovah, who has not given us as a prey to their teeth.
2 Corinthians 1:12
This is our pride and testimony of conscience. In holiness and Godly sincerity we behaved ourselves in the world, and more abundantly toward you. It was not by fleshly wisdom but by the grace of God.
2 Peter 2:9
Jehovah knows how to deliver the godly out of temptation, and to preserve the unrighteous for the Day of Judgment. (Psalm 34:19) (Matthew 25:46)
1 John 3:21
Beloved, if our heart does not condemn us we have confidence toward God.