Parallel Verses
The Emphasized Bible
So David hid himself in the field - and, when the new moon had come, the king sat down to eat, food,
New American Standard Bible
So David hid in the field; and when the new moon came, the king sat down to eat food.
King James Version
So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.
Holman Bible
So David hid in the field.
At the New Moon, the king sat down to eat the meal.
International Standard Version
David hid in the field. When the New Moon arrived, the king sat down to eat.
A Conservative Version
So David hid himself in the field. And when the new moon came, the king sat down to eat food.
American Standard Version
So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat food.
Amplified
So David hid in the field; and when the New Moon [festival] came, the king sat down to eat food.
Bible in Basic English
So David went to a secret place in the country: and when the new moon came, the king took his place at the feast.
Darby Translation
And David hid himself in the field; and it was the new moon, and the king sat at table to eat.
Julia Smith Translation
And David will hide in the field: and it will be the new moon, and the king will sit down to the bread to eat
King James 2000
So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat himself down to eat the feast.
Lexham Expanded Bible
So David hid himself in the field. {When the new moon came}, {the king was seated at the feast}.
Modern King James verseion
And David hid himself in the field. And when the new moon had come, the king sat down by the food to eat.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so David hid himself in the field. And when the new moon was come, the king sat him down at meat, for to eat.
NET Bible
So David hid in the field. When the new moon came, the king sat down to eat his meal.
New Heart English Bible
So David hid himself in the field: and when the new moon had come, the king sat him down to eat food.
Webster
So David hid himself in the field: and when the new-moon had come, the king sat down to eat food.
World English Bible
So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat food.
Youngs Literal Translation
And David is hidden in the field, and it is the new moon, and the king sitteth down by the food to eat,
Themes
Arrow » Shot by jonathan as a sign to david
Bible stories for children » David the giant killer 1sa 17 » The boy helper
Entertainments » Given on occasions of » Festivals
Jealousy » Instances of » Saul, of david
Interlinear
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 20:24
Verse Info
Context Readings
Jonathan Supports David Over Saul
23 But, as touching the matter whereof we spake - I and thou, lo! Yahweh, be betwixt me and thee, unto times age-abiding. 24 So David hid himself in the field - and, when the new moon had come, the king sat down to eat, food, 25 yea the king sat down on his seat, as at other times, by the seat against the wall, and, when Jonathan arose, Abner seated himself by the side of Saul, - but David's place was empty.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 50:16-21
But, to the lawless one, God saith, What hast, thou, to do, to recount my statutes? Or that thou hast taken up my covenant upon thy mouth?
Proverbs 4:17
For they consume bread gotten by lawlessness, and, wine obtained by violence, they drink.
Proverbs 15:17
Better is an allowance of herbs, and love, there, than a fatted ox, and hatred therewith.
Proverbs 17:1
Better a dry morsel, and peace therewith, than a house full of contentious sacrifices.
Proverbs 21:3
To do righteousness and justice, is more choice to Yahweh than sacrifice.
Proverbs 21:27
The sacrifice of the lawless, is an abomination, how much more, when, with wickedness, he bringeth it in!
Isaiah 1:11-15
Of what use to me, is your multitude of sacrifices: Saith Yahweh: I am sated with ascending-offerings of rams and the fat of fed beasts, - In the blood of bulls and young rams and he-goats, have I no pleasure.
Zechariah 7:6
And, when ye used to eat and when ye used to drink, was it not, of your own accord, ye did eat, and, of your own accord, ye did drink?
John 18:28
So they lead Jesus from Caiaphas unto the judgment-hall. Now it was early; and, they themselves, entered not into the judgment-hall, that they might not be defiled, but might eat the passover.