Parallel Verses

NET Bible

You must put away every kind of bitterness, anger, wrath, quarreling, and evil, slanderous talk.

New American Standard Bible

Let all bitterness and wrath and anger and clamor and slander be put away from you, along with all malice.

King James Version

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:

Holman Bible

All bitterness, anger and wrath, shouting and slander must be removed from you, along with all malice.

International Standard Version

Let all bitterness, wrath, anger, quarreling, and slander be put away from you, along with all hatred.

A Conservative Version

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and reviling be taken away from you, with all evil.

American Standard Version

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and railing, be put away from you, with all malice:

Amplified

Let all bitterness and wrath and anger and clamor [perpetual animosity, resentment, strife, fault-finding] and slander be put away from you, along with every kind of malice [all spitefulness, verbal abuse, malevolence].

An Understandable Version

So, put away from you all [kinds of] bitterness and anger and wrath and brawling and slander, along with all [kinds of] malice [i.e., bad attitudes],

Anderson New Testament

Let all bitterness and anger and wrath and clamor and impious speaking be put away from you, with all malice:

Bible in Basic English

Let all bitter, sharp and angry feeling, and noise, and evil words, be put away from you, with all unkind acts;

Common New Testament

Let all bitterness and wrath and anger and clamor and slander be put away from you, along with all malice.

Daniel Mace New Testament

banish all resentment and indignation, anger, vehemence, detraction, and every thing like malice.

Darby Translation

Let all bitterness, and heat of passion, and wrath, and clamour, and injurious language, be removed from you, with all malice;

Godbey New Testament

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and blasphemy, depart from you, with all evil.

Goodspeed New Testament

You must give up all bitterness, rage, anger, and loud, abusive talk, and all spite.

John Wesley New Testament

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil-speaking be put away from you with all malice.

Julia Smith Translation

Let all harshness, and wrath, and anger, and clamor, and slander, be put away from you, with all badness:

King James 2000

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and evil speaking, be put away from you, with all malice:

Lexham Expanded Bible

All bitterness, and rage, and wrath, and clamor, and abusive speech, must be removed from you, together with all wickedness.

Modern King James verseion

Let all bitterness and wrath and anger and tumult and evil speaking be put away from you, with all malice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let all bitterness, fierceness and wrath, roaring and cursed speaking, be put away from you, with all maliciousness.

Moffatt New Testament

Drop all bitter feeling and passion and anger and clamouring and insults, together with all malice;

Montgomery New Testament

Banish from among you all bitterness and passion and anger and clamor and slander, as well as all malice;

New Heart English Bible

Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice.

Noyes New Testament

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and evilspeaking, be put away from you, with all malice;

Sawyer New Testament

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and blasphemy, be banished from among you, with all malice.

The Emphasized Bible

All bitterness, and wrath, and anger, and outcry, and profane speaking, let it be taken away from you, with all baseness;

Thomas Haweis New Testament

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and scandal, be removed from you, with all malice:

Twentieth Century New Testament

Let all bitterness, passion, anger, brawling, and abusive language be banished from among you, as well as all malice.

Webster

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and evil-speaking, be put away from you, with all malice:

Weymouth New Testament

Let all bitterness and all passionate feeling, all anger and loud insulting language, be unknown among you--and also every kind of malice.

Williams New Testament

You must remove all bitterness, rage, anger, loud threats, and insults, with all malice.

World English Bible

Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander, be put away from you, with all malice.

Worrell New Testament

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamor, and reviling, be put away from you, with all wickedness;

Worsley New Testament

Let all bitterness, and wrath, and fury, and clamor, and calumny, be put away from you, with all malice: and be kind one to another,

Youngs Literal Translation

Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil-speaking, be put away from you, with all malice,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

πικρία 
Pikria 
Usage: 4

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

θυμός 
Thumos 
Usage: 18

ὀργή 
Orge 
Usage: 35

κραυγή 
Krauge 
Usage: 5

βλασφημία 
Blasphemia 
Usage: 13

be put away
αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

with
σύν 
sun 
Usage: 120

Devotionals

Devotionals about Ephesians 4:31

Images Ephesians 4:31

Context Readings

Old Behavior, New Behavior, And Motivation

30 And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption. 31 You must put away every kind of bitterness, anger, wrath, quarreling, and evil, slanderous talk. 32 Instead, be kind to one another, compassionate, forgiving one another, just as God in Christ also forgave you.


Cross References

Colossians 3:8

But now, put off all such things as anger, rage, malice, slander, abusive language from your mouth.

Ecclesiastes 7:9

Do not let yourself be quickly provoked, for anger resides in the lap of fools.

Colossians 3:19

Husbands, love your wives and do not be embittered against them.

Proverbs 14:17

A person who has a quick temper does foolish things, and a person with crafty schemes is hated.

Romans 3:14

"Their mouths are full of cursing and bitterness."

Ephesians 4:26

Be angry and do not sin; do not let the sun go down on the cause of your anger.

James 1:19

Understand this, my dear brothers and sisters! Let every person be quick to listen, slow to speak, slow to anger.

1 Peter 2:1

So get rid of all evil and all deceit and hypocrisy and envy and all slander.

Genesis 4:8

Cain said to his brother Abel, "Let's go out to the field." While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.

Genesis 27:41

So Esau hated Jacob because of the blessing his father had given to his brother. Esau said privately, "The time of mourning for my father is near; then I will kill my brother Jacob!"

Genesis 37:4

When Joseph's brothers saw that their father loved him more than any of them, they hated Joseph and were not able to speak to him kindly.

Genesis 37:21

When Reuben heard this, he rescued Joseph from their hands, saying, "Let's not take his life!"

Leviticus 19:16-18

You must not go about as a slanderer among your people. You must not stand idly by when your neighbor's life is at stake. I am the Lord.

2 Samuel 13:22

But Absalom said nothing to Amnon, either bad or good, yet Absalom hated Amnon because he had humiliated his sister Tamar.

2 Samuel 19:27

But my servant has slandered me to my lord the king. But my lord the king is like an angel of God. Do whatever seems appropriate to you.

2 Samuel 19:43-2

The men of Israel replied to the men of Judah, "We have ten shares in the king, and we have a greater claim on David than you do! Why do you want to curse us? Weren't we the first to suggest bringing back our king?" But the comments of the men of Judah were more severe than those of the men of Israel.

Psalm 15:3

He does not slander, or do harm to others, or insult his neighbor.

Psalm 50:20

You plot against your brother; you slander your own brother.

Psalm 64:3

They sharpen their tongues like a sword; they aim their arrow, a slanderous charge,

Psalm 101:5

I will destroy anyone who slanders his neighbor in secret. I will not tolerate anyone who has a cocky demeanor and an arrogant attitude.

Psalm 140:11

A slanderer will not endure on the earth; calamity will hunt down a violent man and strike him down.

Proverbs 6:19

a false witness who pours out lies, and a person who spreads discord among family members.

Proverbs 10:12

Hatred stirs up dissension, but love covers all transgressions.

Proverbs 10:18

The one who conceals hatred utters lies, and the one who spreads slander is certainly a fool.

Proverbs 18:8

The words of a gossip are like choice morsels; they go down into the person's innermost being.

Proverbs 19:12

A king's wrath is like the roar of a lion, but his favor is like dew on the grass.

Proverbs 25:23

The north wind brings forth rain, and a gossiping tongue brings forth an angry look.

Proverbs 26:20

Where there is no wood, a fire goes out, and where there is no gossip, contention ceases.

Proverbs 26:24-25

The one who hates others disguises it with his lips, but he stores up deceit within him.

Proverbs 29:9

If a wise person goes to court with a foolish person, there is no peace whether he is angry or laughs.

Proverbs 29:22

An angry person stirs up dissension, and a wrathful person is abounding in transgression.

Jeremiah 6:28

I reported, "All of them are the most stubborn of rebels! They are as hard as bronze or iron. They go about telling lies. They all deal corruptly.

Jeremiah 9:4

Everyone must be on his guard around his friends. He must not even trust any of his relatives. For every one of them will find some way to cheat him. And all of his friends will tell lies about him.

Acts 19:28-29

When they heard this they became enraged and began to shout, "Great is Artemis of the Ephesians!"

Acts 21:30

The whole city was stirred up, and the people rushed together. They seized Paul and dragged him out of the temple courts, and immediately the doors were shut.

Acts 22:22-23

The crowd was listening to him until he said this. Then they raised their voices and shouted, "Away with this man from the earth! For he should not be allowed to live!"

Romans 1:29-30

They are filled with every kind of unrighteousness, wickedness, covetousness, malice. They are rife with envy, murder, strife, deceit, hostility. They are gossips,

1 Corinthians 5:8

So then, let us celebrate the festival, not with the old yeast, the yeast of vice and evil, but with the bread without yeast, the bread of sincerity and truth.

1 Corinthians 14:20

Brothers and sisters, do not be children in your thinking. Instead, be infants in evil, but in your thinking be mature.

2 Corinthians 12:20

For I am afraid that somehow when I come I will not find you what I wish, and you will find me not what you wish. I am afraid that somehow there may be quarreling, jealousy, intense anger, selfish ambition, slander, gossip, arrogance, and disorder.

Galatians 5:20

idolatry, sorcery, hostilities, strife, jealousy, outbursts of anger, selfish rivalries, dissensions, factions,

1 Timothy 3:3

not a drunkard, not violent, but gentle, not contentious, free from the love of money.

1 Timothy 3:11

Likewise also their wives must be dignified, not slanderous, temperate, faithful in every respect.

1 Timothy 5:13

And besides that, going around from house to house they learn to be lazy, and they are not only lazy, but also gossips and busybodies, talking about things they should not.

1 Timothy 6:4-5

he is conceited and understands nothing, but has an unhealthy interest in controversies and verbal disputes. This gives rise to envy, dissension, slanders, evil suspicions,

2 Timothy 2:23

But reject foolish and ignorant controversies, because you know they breed infighting.

2 Timothy 3:3

unloving, irreconcilable, slanderers, without self-control, savage, opposed to what is good,

Titus 1:7

For the overseer must be blameless as one entrusted with God's work, not arrogant, not prone to anger, not a drunkard, not violent, not greedy for gain.

Titus 2:3

Older women likewise are to exhibit behavior fitting for those who are holy, not slandering, not slaves to excessive drinking, but teaching what is good.

Titus 3:2-3

They must not slander anyone, but be peaceable, gentle, showing complete courtesy to all people.

James 3:14-2

But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.

James 4:11

Do not speak against one another, brothers and sisters. He who speaks against a fellow believer or judges a fellow believer speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but its judge.

2 Peter 2:10-11

especially those who indulge their fleshly desires and who despise authority. Brazen and insolent, they are not afraid to insult the glorious ones,

1 John 3:12

not like Cain who was of the evil one and brutally murdered his brother. And why did he murder him? Because his deeds were evil, but his brother's were righteous.

1 John 3:15

Everyone who hates his fellow Christian is a murderer, and you know that no murderer has eternal life residing in him.

Jude 1:8-10

Yet these men, as a result of their dreams, defile the flesh, reject authority, and insult the glorious ones.

Revelation 12:10

Then I heard a loud voice in heaven saying, "The salvation and the power and the kingdom of our God, and the ruling authority of his Christ, have now come, because the accuser of our brothers and sisters, the one who accuses them day and night before our God, has been thrown down.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain