Parallel Verses

Holman Bible

When the young man had gone, David got up from the south side of the stone Ezel, fell with his face to the ground, and bowed three times. Then he and Jonathan kissed each other and wept with each other, though David wept more.

New American Standard Bible

When the lad was gone, David rose from the south side and fell on his face to the ground, and bowed three times. And they kissed each other and wept together, but David wept the more.

King James Version

And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.

International Standard Version

The servant went. Then David came out from the south side of the rock, fell on his face, and bowed down three times. The men kissed each other, and both of them cried, but David even more.

A Conservative Version

And as soon as the lad was gone, David arose out of [a place] toward the South, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times. And they kissed each other, and wept one with another until David surpassed [him].

American Standard Version

And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the South, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.

Amplified

As soon as the boy was gone, David got up from the south side [beside the mound of stones] and fell on his face to the ground [in submission and respect], and bowed three times. Then they kissed one another and wept together, but David wept more.

Bible in Basic English

And when the boy had gone, David came from his secret place by the hill, and falling to the earth went down on his face three times: and they gave one another a kiss, weeping together, till David's grief was the greater.

Darby Translation

The lad went, and David arose from the side of the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times; and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.

Julia Smith Translation

The boy went, and David rose from the south side, and fell upon his face to the earth, and they will worship three times, and they will kiss each his friend, and they will weep, each with his friend, till David magnified.

King James 2000

And as soon as the lad was gone, David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David regained control.

Lexham Expanded Bible

The boy left, and then David got up from the south side, and he fell on his face to the ground and bowed three times. And they kissed {each other} and wept {together}, but David [wept] the most.

Modern King James verseion

As soon as the lad had gone, David rose from the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times. And they kissed one another, and wept with one another, until David exceeded.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as soon as the lad was gone, David arose out of a place that was toward the south and fell on his face to the ground and bowed himself three times. And they kissed one another and wept together - but David more abundantly.

NET Bible

When the servant had left, David got up from beside the mound, knelt with his face to the ground, and bowed three times. Then they kissed each other and they both wept, especially David.

New Heart English Bible

As soon as the boy was gone, David arose from beside the mound, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times. They kissed one another, and wept one with another, and David wept the most.

The Emphasized Bible

As soon as, the lad, was gone, David, arose from beside the South, and fell on his face to the earth, and bowed himself down three times, - and they kissed each other, and wept over each other, until, David, exceeded.

Webster

And as soon as the lad was gone, David arose out of a place towards the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded.

World English Bible

As soon as the boy was gone, David arose out of [a place] toward the South, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times. They kissed one another, and wept one with another, and David wept the most.

Youngs Literal Translation

The youth hath gone, and David hath risen from Ezel, at the south, and falleth on his face to the earth, and boweth himself three times, and they kiss one another, and they weep one with another, till David exerted himself;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And as soon as the lad
נער 
Na`ar 
Usage: 239


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

אצל 
'etsel 
by, beside, by ..., near, at, with ..., from ..., against, close, to, toward, unto, with
Usage: 61

the south
נגב 
Negeb 
Usage: 112

and fell
נפל 
Naphal 
Usage: 434

to the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and bowed
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

and they kissed
נשׁק 
Nashaq 
Usage: 35

one
אישׁ 
'iysh 
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692
Usage: 692

and wept
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

with another
ריע רע 
Rea` 
Usage: 187

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

40 Then Jonathan gave his equipment to the young man who was with him and said, “Go, take it back to the city.” 41 When the young man had gone, David got up from the south side of the stone Ezel, fell with his face to the ground, and bowed three times. Then he and Jonathan kissed each other and wept with each other, though David wept more. 42 Jonathan then said to David, “Go in the assurance the two of us pledged in the name of the Lord when we said: The Lord will be a witness between you and me and between my offspring and your offspring forever.” Then David left, and Jonathan went into the city.


Cross References

1 Samuel 18:3

Jonathan made a covenant with David because he loved him as much as himself.

Genesis 29:11

Then Jacob kissed Rachel and wept loudly.

Genesis 29:13

When Laban heard the news about his sister’s son Jacob, he ran to meet him, hugged him, and kissed him. Then he took him to his house, and Jacob told him all that had happened.

Genesis 43:28

They answered, “Your servant our father is well. He is still alive.” And they bowed down to honor him.

Genesis 45:15

Joseph kissed each of his brothers as he wept, and afterward his brothers talked with him.

1 Samuel 10:1

Samuel took the flask of oil, poured it out on Saul’s head, kissed him, and said, “Hasn’t the Lord anointed you ruler over His inheritance?

1 Samuel 25:23

When Abigail saw David, she quickly got off the donkey and fell with her face to the ground in front of David.

2 Samuel 1:26

I grieve for you, Jonathan, my brother.
You were such a friend to me.
Your love for me was more wonderful
than the love of women.

2 Samuel 9:6

Mephibosheth son of Jonathan son of Saul came to David, bowed down to the ground and paid homage. David said, “Mephibosheth!”

“I am your servant,” he replied.

2 Samuel 19:39

So all the people crossed the Jordan, and then the king crossed. The king kissed Barzillai and blessed him, and Barzillai returned to his home.

Acts 20:37

There was a great deal of weeping by everyone. They embraced Paul and kissed him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain