Parallel Verses

New American Standard Bible

He also gave him a copy of the text of the edict which had been issued in Susa for their destruction, that he might show Esther and inform her, and to order her to go in to the king to implore his favor and to plead with him for her people.

King James Version

Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to shew it unto Esther, and to declare it unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people.

Holman Bible

Mordecai also gave him a copy of the written decree issued in Susa ordering their destruction, so that Hathach might show it to Esther, explain it to her, and command her to approach the king, implore his favor, and plead with him personally for her people.

International Standard Version

Mordecai gave Hathach a copy of the written decree ordering the Jews' destruction that had been issued in Susa. Mordecai wanted him to show it to Esther, to explain it to her, and then to instruct her to go in to the king to seek his favor and plead with him for her people.

A Conservative Version

Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given out in Shushan to destroy them, to show it to Esther, and to declare it to her, and to charge her that she should go in to the king to make supplication to him,

American Standard Version

Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given out in Shushan to destroy them, to show it unto Esther, and to declare it unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him, for her people.

Amplified

Mordecai also gave him a copy of the text of the decree which had been issued in Susa for the Jews destruction, so that he might show Esther and explain it to her, and order her to go in to the king to seek his favor and plead with him for [the lives of] her people.

Bible in Basic English

And he gave him the copy of the order which had been given out in Shushan for their destruction, ordering him to let Esther see it, and to make it clear to her; and to say to her that she was to go in to the king, requesting his mercy, and making prayer for her people.

Darby Translation

And he gave him a copy of the writing of the decree that had been given at Shushan to destroy them, to shew it to Esther, and to declare it to her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication to him, and to make request before him, for her people.

Julia Smith Translation

And the copy of the writing of the edict which was given in Shushan to destroy them, he gave to him to cause Esther to see, and to announce to her, and to charge upon her to go in to the king to implore mercy, and to seek from before him for her people.

King James 2000

Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to show it unto Esther, and to declare it unto her, and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him for her people.

Lexham Expanded Bible

And he gave him a copy of the edict of the law that had been issued in Susa for their destruction to show Esther, and to inform her, and to charge her to go to the king and make supplication to him and entreat before him for her people.

Modern King James verseion

Also he gave him the copy of the writing of the decree which was given at Shushan in order to destroy them, to show it to Esther and to declare it to her, and to command her that she should go in to the king to make supplication to him, and to seek help for her people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he gave him the copy of the commandment, that was devised at Susa to destroy them, that he might show it unto Esther, and to speak to her and charge her; that she should go into the king, and make her prayer and supplication unto him for her people.

NET Bible

He also gave him a written copy of the law that had been disseminated in Susa for their destruction so that he could show it to Esther and talk to her about it. He also gave instructions that she should go to the king to implore him and petition him on behalf of her people.

New Heart English Bible

He also gave him the copy of the writing of the decree that was given out in Shushan to destroy them, to show it to Esther, and to declare it to her, and to urge her to go in to the king, to make supplication to him, and to make request before him, for her people.

The Emphasized Bible

Also, a copy of the writing of the edict which had been given in Shusan to destroy them, gave he unto him, to shew unto Esther, and to tell her, - and to lay charge upon her, to go in unto the king - to make supplication unto him, and to make request before him, for her people.

Webster

Also he gave him the copy of the writing of the decree that was given at Shushan to destroy them, to show it to Esther, and to declare it to her, and to charge her that she should go in to the king, to make supplication to him, and to make request before him for her people.

World English Bible

He also gave him the copy of the writing of the decree that was given out in Shushan to destroy them, to show it to Esther, and to declare it to her, and to urge her to go in to the king, to make supplication to him, and to make request before him, for her people.

Youngs Literal Translation

and the copy of the writing of the law that had been given in Shushan to destroy them he hath given to him, to shew Esther, and to declare it to her, and to lay a charge on her to go in unto the king, to make supplication to him, and to seek from before him, for her people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Also he gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

him the copy
פּתשׁגן פּרשׁגן 
Parshegen 
Usage: 4

of the writing
כּתב 
Kathab 
Usage: 17

of the decree
דּת 
Dath 
Usage: 22

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

at Shushan
שׁוּשׁן 
Shuwshan 
Usage: 21

to destroy
שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

them, to shew
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

אסתּר 
'Ecter 
Usage: 55

and to declare
נגד 
Nagad 
Usage: 370

it unto her, and to charge
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

her that she should go in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Fausets

Morish

Context Readings

Esther's Problem

7 Mordecai told him all that had happened to him, and the exact amount of money that Haman had promised to pay to the king’s treasuries for the destruction of the Jews. 8 He also gave him a copy of the text of the edict which had been issued in Susa for their destruction, that he might show Esther and inform her, and to order her to go in to the king to implore his favor and to plead with him for her people. 9 Hathach came back and related Mordecai’s words to Esther.



Cross References

Nehemiah 2:3-5

I said to the king, “Let the king live forever. Why should my face not be sad when the city, the place of my fathers’ tombs, lies desolate and its gates have been consumed by fire?”

Esther 2:20

Esther had not yet made known her kindred or her people, even as Mordecai had commanded her; for Esther did what Mordecai told her as she had done when under his care.

Esther 3:14-15

A copy of the edict to be issued as law in every province was published to all the peoples so that they should be ready for this day.

Esther 7:3-4

Then Queen Esther replied, “If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be given me as my petition, and my people as my request;

Esther 8:6

For how can I endure to see the calamity which will befall my people, and how can I endure to see the destruction of my kindred?”

Job 9:15

“For though I were right, I could not answer;
I would have to implore the mercy of my judge.

Proverbs 16:14-15

The fury of a king is like messengers of death,
But a wise man will appease it.

Proverbs 21:1

The king’s heart is like channels of water in the hand of the Lord;
He turns it wherever He wishes.

Ecclesiastes 10:4

If the ruler’s temper rises against you, do not abandon your position, because composure allays great offenses.

Acts 12:20

Now he was very angry with the people of Tyre and Sidon; and with one accord they came to him, and having won over Blastus the king’s chamberlain, they were asking for peace, because their country was fed by the king’s country.

1 Timothy 6:13

I charge you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who testified the good confession before Pontius Pilate,

1 Timothy 6:17

Instruct those who are rich in this present world not to be conceited or to fix their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly supplies us with all things to enjoy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain