Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, when Samuel is aged, that he maketh his sons judges over Israel.

New American Standard Bible

And it came about when Samuel was old that he appointed his sons judges over Israel.

King James Version

And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

Holman Bible

When Samuel grew old, he appointed his sons as judges over Israel.

International Standard Version

When Samuel became old, he appointed his sons judges over Israel.

A Conservative Version

And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

American Standard Version

And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

Amplified

And it came about when Samuel was old that he appointed his sons as judges over Israel.

Bible in Basic English

Now when Samuel was old, he made his sons judges over Israel.

Darby Translation

And it came to pass when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

Julia Smith Translation

And it will be when Samuel was old, he set his sons judges to Israel.

King James 2000

And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

Lexham Expanded Bible

When Samuel grew old he appointed his sons as judges over Israel.

Modern King James verseion

And it happened when Samuel was old, he made his sons judges over Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Samuel was old, he made his sons judges over Israel.

NET Bible

In his old age Samuel appointed his sons as judges over Israel.

New Heart English Bible

It happened, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

The Emphasized Bible

And it came to pass, when Samuel was old, that he appointed his sons judges to Israel;

Webster

And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

World English Bible

It happened, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

זקן 
Zaqen 
...old, aged
Usage: 27

that he made
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

References

Hastings

Smith

Context Readings

Israel's Demand For A King

1 And it cometh to pass, when Samuel is aged, that he maketh his sons judges over Israel. 2 And the name of his first-born son is Joel, and the name of his second Abiah, judges in Beer-Sheba:


Cross References

Deuteronomy 16:18-19

Judges and authorities thou dost make to thee within all thy gates which Jehovah thy God is giving to thee, for thy tribes; and they have judged the people -- a righteous judgment.

Judges 5:10

Riders on white asses -- Sitters on a long robe -- And walkers by the way -- meditate!

Judges 8:22-23

And the men of Israel say unto Gideon, 'Rule over us, both thou, and thy son, and thy son's son, for thou hast saved us from the hand of Midian.'

Judges 10:4

and he hath thirty sons riding on thirty ass-colts, and they have thirty cities, (they call them Havoth-Jair unto this day), which are in the land of Gilead;

Judges 12:14

and he hath forty sons, and thirty grandsons, riding on seventy ass-colts, and he judgeth Israel eight years.

2 Chronicles 19:5-6

And he establisheth judges in the land, in all the fenced cities of Judah, for every city,

Nehemiah 7:2

and I charge Hanani my brother, and Hananiah head of the palace, concerning Jerusalem -- for he is as a man of truth, and fearing God above many --

1 Timothy 5:21

I testify fully, before God and the Lord Jesus Christ, and the choice messengers, that these things thou mayest keep, without forejudging, doing nothing by partiality.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain