Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and say unto him, 'Lo, thou hast become aged, and thy sons have not walked in thy ways; now, appoint to us a king, to judge us, like all the nations.'
New American Standard Bible
and they said to him, “Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now
King James Version
And said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations.
Holman Bible
They said to him, “Look, you are old, and your sons do not follow your example. Therefore, appoint a king to judge us the same as all the other nations have.”
International Standard Version
They told him, "Look, you're old, and your sons don't follow your example. So appoint a king to govern us like all the other nations."
A Conservative Version
And they said to him, Behold, thou are old, and thy sons do not walk in thy ways. Now make for us a king to judge us like all the nations.
American Standard Version
and they said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations.
Amplified
and said to him, “Look, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint us a king to judge us [and rule over us] like all the other nations.”
Bible in Basic English
And said to him, See now, you are old, and your sons do not go in your ways: give us a king now to be our judge, so that we may be like the other nations.
Darby Translation
and said to him, Behold, thou art become old, and thy sons walk not in thy ways: now appoint us a king to judge us, like all the nations.
Julia Smith Translation
And they will say to him, Behold, thou wert old, and thy sons went not in thy ways: now set up for us a king to judge us as all the nations.
King James 2000
And said unto him, Behold, you are old, and your sons walk not in your ways: now make us a king to judge us like all the nations.
Lexham Expanded Bible
They said to him, "Look, you are old and your sons do not follow in your ways. So then appoint a king for us to judge us, like all the nations.
Modern King James verseion
And they said to him, Behold, you are old, and your sons do not walk in your ways. Now make us a king to judge us like all the nations.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said unto him, "Behold, thou art old and thy sons follow not thy ways. Now, therefore, make us a king to judge us, as all other nations have."
NET Bible
They said to him, "Look, you are old, and your sons don't follow your ways. So now appoint over us a king to lead us, just like all the other nations have."
New Heart English Bible
and they said to him, "Behold, you are old, and your sons do not walk in your ways: now make us a king to judge us like all the nations."
The Emphasized Bible
and said unto him - Lo! thou, art old, and, thy sons, walk not in thy ways: Now, appoint for us a king to judge us, like all the nations.
Webster
And said to him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a king to judge us like all the nations.
World English Bible
and they said to him, "Behold, you are old, and your sons don't walk in your ways: now make us a king to judge us like all the nations."
Themes
Government » Mosaic » Chose, or ratified, the chief ruler
Government » Mosaic » Miscellany of facts relating to the senate » Demands a king
Hearing » Who the lord will not hear
Israel » Under the judges » Demands » King
Jews, the » Desired and obtained kings
Judge » Corrupt, instances of » Samuel's sons
Judge » Samson » The sons of samuel
Kings » Israel asked for, that they might be like the nations
Kings » Supreme judges of nations
Rejection » The reward for rejecting the lord
Rulers' » Wicked » Instances of » Samuel's sons, taking bribes
Interlinear
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 8:5
Verse Info
Context Readings
Israel's Demand For A King
4 And all the elders of Israel gather themselves together, and come in unto Samuel to Ramath, 5 and say unto him, 'Lo, thou hast become aged, and thy sons have not walked in thy ways; now, appoint to us a king, to judge us, like all the nations.' 6 And the thing is evil in the eyes of Samuel, when they have said, 'Give to us a king to judge us;' and Samuel prayeth unto Jehovah.
Cross References
Deuteronomy 17:14-15
When thou comest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee, and hast possessed it, and dwelt in it, and thou hast said, Let me set over me a king like all the nations which are round about me, --
1 Samuel 8:19-20
And the people refuse to hearken to the voice of Samuel, and say, 'Nay, but a king is over us,
Acts 13:21
and thereafter they asked for a king, and God did give to them Saul, son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for forty years;
Numbers 23:9
For from the top of rocks I see it, And from heights I behold it; Lo a people! alone it doth tabernacle, And among nations doth not reckon itself.
1 Samuel 8:6-8
And the thing is evil in the eyes of Samuel, when they have said, 'Give to us a king to judge us;' and Samuel prayeth unto Jehovah.
1 Samuel 12:17
is it not wheat-harvest to-day? I call unto Jehovah, and He doth give voices and rain; and know ye and see that your evil is great which ye have done in the eyes of Jehovah, to ask for you a king.'
Hosea 13:10-11
Thou hast destroyed thyself, O Israel, But in Me is thy help, Where is thy king now -- And he doth save thee in all thy cities? And thy judges of whom thou didst say, 'Give to me a king and heads?'