Parallel Verses

New American Standard Bible

If one man sins against another, God will mediate for him; but if a man sins against the Lord, who can intercede for him?” But they would not listen to the voice of their father, for the Lord desired to put them to death.

King James Version

If one man sin against another, the judge shall judge him: but if a man sin against the LORD, who shall intreat for him? Notwithstanding they hearkened not unto the voice of their father, because the LORD would slay them.

Holman Bible

If a man sins against another man, God can intercede for him, but if a man sins against the Lord, who can intercede for him?” But they would not listen to their father, since the Lord intended to kill them.

International Standard Version

If a person sins against another, God will mediate for him, but if a person sins against the LORD, who can intercede for him?"

A Conservative Version

If one man sins against another, God shall judge him, but if a man sins against LORD, who shall entreat for him? Notwithstanding, they did not hearken to the voice of their father, because LORD intended to kill them.

American Standard Version

If one man sin against another, God shall judge him; but if a man sin against Jehovah, who shall entreat for him? Notwithstanding, they hearkened not unto the voice of their father, because Jehovah was minded to slay them.

Amplified

If one man does wrong and sins against another, God will intercede (arbitrate) for him; but if a man does wrong to the Lord, who can intercede for him?” But they would not listen to their father, for it was the Lord’s will to put them to death.

Bible in Basic English

If one man does wrong to another, God will be his judge: but if a man's sin is against the Lord, who will take up his cause? But they gave no attention to the voice of their father, for it was the Lord's purpose to send destruction on them.

Darby Translation

If one man sin against another, God will judge him; but if a man sin against Jehovah, who shall intreat for him? But they hearkened not to the voice of their father, for Jehovah was minded to slay them.

Julia Smith Translation

If a man shall sin against a man, and God judged him; and if a man shall sin against Jehovah, who shall judge for him? and they will not hear to the voice of their father for Jehovah was willing to destroy them.

King James 2000

If one man sins against another, the judge shall judge him: but if a man sins against the LORD, who shall intercede for him? Nevertheless they hearkened not unto the voice of their father, because the LORD desired to slay them.

Lexham Expanded Bible

If a man sins against a man, then God can intercede for him. But if a man sins against Yahweh, who can intercede for him?" But they did not {obey} their father, because Yahweh wanted to kill them.

Modern King James verseion

If one man sins against another, the judge shall judge him. But if a man sins against Jehovah, who shall plead for him? But they did not listen to the voice of their father, because Jehovah desired to kill them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If one man sin against another, the judge can redress it. But if a man sin against the LORD, who can redress it?" Notwithstanding, they hearkened not unto the voice of their father, for the LORD's will was to slay them.

NET Bible

If a man sins against a man, one may appeal to God on his behalf. But if a man sins against the Lord, who then will intercede for him?" But Eli's sons would not listen to their father, for the Lord had decided to kill them.

New Heart English Bible

If one man sin against another, God shall judge him; but if a man sin against the LORD, who shall entreat for him?" Notwithstanding, they did not listen to the voice of their father, because the LORD intended to kill them.

The Emphasized Bible

If one man sin against another, God will interpose, but, if, against Yahweh, a man sin, who will intercede, for him? But they hearkened not unto the voice of their father, for Yahweh was pleased to put them to death.

Webster

If one man shall sin against another, the judge shall judge him: but if a man shall sin against the LORD, who shall entreat for him? Notwithstanding they hearkened not to the voice of their father, because the LORD would slay them.

World English Bible

If one man sin against another, God shall judge him; but if a man sin against Yahweh, who shall entreat for him?" Notwithstanding, they didn't listen to the voice of their father, because Yahweh was minded to kill them.

Youngs Literal Translation

If a man sin against a man, then hath God judged him; but if against Jehovah a man sin, who doth pray for him?' and they hearken not to the voice of their father, though Jehovah hath delighted to put them to death.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If one man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

the judge
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

פּלל 
Palal 
Usage: 84

him but if a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

not unto the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

חפץ 
Chaphets 
Usage: 76

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Easton

Hastings

Smith

Eli

Context Readings

Eli Rebukes His Evil Sons

24 No, my sons; for the report is not good which I hear the Lord’s people circulating. 25 If one man sins against another, God will mediate for him; but if a man sins against the Lord, who can intercede for him?” But they would not listen to the voice of their father, for the Lord desired to put them to death. 26 Now the boy Samuel was growing in stature and in favor both with the Lord and with men.


Cross References

Joshua 11:20

For it was of the Lord to harden their hearts, to meet Israel in battle in order that he might utterly destroy them, that they might receive no mercy, but that he might destroy them, just as the Lord had commanded Moses.

Numbers 15:30

But the person who does anything defiantly, whether he is native or an alien, that one is blaspheming the Lord; and that person shall be cut off from among his people.

1 Samuel 3:14

Therefore I have sworn to the house of Eli that the iniquity of Eli’s house shall not be atoned for by sacrifice or offering forever.”

Hebrews 10:26

For if we go on sinning willfully after receiving the knowledge of the truth, there no longer remains a sacrifice for sins,

Deuteronomy 1:17

You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small and the great alike. You shall not fear man, for the judgment is God’s. The case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.’

Deuteronomy 2:30

But Sihon king of Heshbon was not willing for us to pass through his land; for the Lord your God hardened his spirit and made his heart obstinate, in order to deliver him into your hand, as he is today.

Deuteronomy 17:8-12

If any case is too difficult for you to decide, between one kind of homicide or another, between one kind of lawsuit or another, and between one kind of assault or another, being cases of dispute in your courts, then you shall arise and go up to the place which the Lord your God chooses.

Deuteronomy 25:1-3

If there is a dispute between men and they go to court, and the judges decide their case, and they justify the righteous and condemn the wicked,

2 Chronicles 25:16

As he was talking with him, the king said to him, “Have we appointed you a royal counselor? Stop! Why should you be struck down?” Then the prophet stopped and said, “I know that God has planned to destroy you, because you have done this and have not listened to my counsel.”

Psalm 51:4

Against You, You only, I have sinned
And done what is evil in Your sight,
So that You are justified when You speak
And blameless when You judge.

Psalm 51:16

For You do not delight in sacrifice, otherwise I would give it;
You are not pleased with burnt offering.

Proverbs 15:10

Grievous punishment is for him who forsakes the way;
He who hates reproof will die.

John 12:39-40

For this reason they could not believe, for Isaiah said again,

1 Timothy 2:5

For there is one God, and one mediator also between God and men, the man Christ Jesus,

Hebrews 7:25

Therefore He is able also to save forever those who draw near to God through Him, since He always lives to make intercession for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain