Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And so then, listen to their voice. However, you must earnestly warn them; you must explain to them the custom of the king who will rule over them."
New American Standard Bible
Now then, listen to their voice;
King James Version
Now therefore hearken unto their voice: howbeit yet protest solemnly unto them, and shew them the manner of the king that shall reign over them.
Holman Bible
Listen to them, but you must solemnly warn them
International Standard Version
Now, listen to them, but you are to clearly warn them and inform them about how the king who rules over them will operate."
A Conservative Version
Now therefore hearken to their voice. However thou shall protest solemnly to them, and shall show them the manner of the king who shall reign over them.
American Standard Version
Now therefore hearken unto their voice: howbeit thou shalt protest solemnly unto them, and shalt show them the manner of the king that shall reign over them.
Amplified
So now listen to their voice; only solemnly warn them and tell them the ways of the king who will reign over them.”
Bible in Basic English
Give ear now to their voice: but make a serious protest to them, and give them a picture of the sort of king who will be their ruler.
Darby Translation
And now hearken unto their voice; only, testify solemnly unto them, and declare unto them the manner of the king that shall reign over them.
Julia Smith Translation
And now hear to their voice: but protesting, thou shalt protest to them, and announce to them the judgment of the king who shall reign over them.
King James 2000
Now therefore hearken unto their voice: however protest solemnly unto them, and show them the manner of the king that shall reign over them.
Modern King James verseion
And now listen to their voice. Only, you shall surely protest solemnly to them, and show them the kind of king who shall reign over them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now therefore hearken unto their voice: howbeit yet, testify unto them and show them the duty of the king that shall reign over them."
NET Bible
So now do as they say. But seriously warn them and make them aware of the policies of the king who will rule over them."
New Heart English Bible
Now therefore listen to their voice: however you shall protest solemnly to them, and shall show them the way of the king who shall reign over them."
The Emphasized Bible
Now, therefore, hearken to their voice, - save that thou, enter protest, against them, and tell them the manner of the king who will reign over them.
Webster
Now therefore hearken to their voice: yet protest solemnly to them, and show them the manner of the king that will reign over them.
World English Bible
Now therefore listen to their voice: however you shall protest solemnly to them, and shall show them the way of the king who shall reign over them."
Youngs Literal Translation
And now, hearken to their voice; only, surely thou dost certainly protest to them, and hast declared to them the custom of the king who doth reign over them.'
Themes
Government » Mosaic » Chose, or ratified, the chief ruler
Government » Mosaic » Miscellany of facts relating to the senate » Demands a king
Hearing » Who the lord will not hear
Israel » Under the judges » Demands » King
Kings » Israel warned against seeking
Interlinear
Shama`
Qowl
'ak
`uwd
`uwd
Nagad
References
Easton
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 8:9
Verse Info
Context Readings
Israel's Demand For A King
8 Like all the deeds they have done from the day I brought them up from Egypt until this day, they have forsaken me and have served other gods--so they [are] doing to you also. 9 And so then, listen to their voice. However, you must earnestly warn them; you must explain to them the custom of the king who will rule over them." 10 So Samuel spoke all the words of Yahweh to the people who [were] requesting a king from him.
Cross References
1 Samuel 8:11-18
He said, "This will be the custom of the king who will reign over you: he will take your sons and appoint them to his chariots and his horsemen, and they will run before his chariots.
1 Samuel 10:25
Then Samuel told the people the custom of the kingship, and he wrote [the rules] down on a scroll and laid [it] before Yahweh. Then Samuel sent all the people away, each to his own house.
Ezekiel 3:18
{When I say} to the wicked, 'Surely you will die,' and you do not warn him and you do not speak to warn [the] wicked from his wicked way {so that he may live}, that wicked [person] will die because of his guilt, and from your hand I will seek his blood.
1 Samuel 2:13
And the custom of the priests with the people [was this]: When any man {brought a sacrifice}, as the meat was boiling, the servant of the priest would take a three-pronged meat fork in his hand
1 Samuel 14:52
Warfare was severe against [the] Philistines all the days of Saul. Whenever Saul saw {anyone who was a mighty warrior} or {any brave man}, he {conscripted him into his service}.
Ezekiel 45:7-8
And [a portion will be] for the prince {on both sides} of {the holy district}, and [both sides] of the property of the city, [and] {alongside} the property of the city {on the west}, and [alongside the property] {on the east}. And [also] [its] length {corresponds to one of the tribal portions to the west} [running] {to the eastern border}.
Ezekiel 46:18
But the prince shall not take from the inheritance of the people to rob them, [separating them] from their property; from his [own] property he shall bestow an inheritance on his sons, so that my people will not be driven away, any one, from his property."