Parallel Verses

Bible in Basic English

For it is common knowledge among you that we never made use of smooth-sounding false words, and God is witness that at no time were we secretly desiring profit for ourselves,

New American Standard Bible

For we never came with flattering speech, as you know, nor with a pretext for greed—God is witness—

King James Version

For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness:

Holman Bible

For we never used flattering speech, as you know, or had greedy motives—God is our witness

International Standard Version

As you know, we did not come with flattering words or with a scheme to make money. God is our witness!

A Conservative Version

For we came neither in word of flattery (at any time as ye know) nor a pretense of greed (God is witness)

American Standard Version

For neither at any time were we found using words of flattery, as ye know, nor a cloak of covetousness, God is witness;

Amplified

For as you well know, we never resorted either to words of flattery or to any cloak to conceal greedy motives or pretexts for gain, [as] God is our witness.

An Understandable Version

For we were never found using flattering words at any time, as you know, nor did we try to cover up any greedy desires. God can testify [to this].

Anderson New Testament

For neither nattering words did we at any time use, as you know, nor a pretext for covetousness; God is witness:

Common New Testament

For, as you know, we never used flattery nor a pretext for greed God is witness

Daniel Mace New Testament

our address to you was without any flattery, as you yourselves can witness, and God is witness that we had no avarice to disguise.

Darby Translation

For we have not at any time been among you with flattering discourse, even as ye know, nor with a pretext for covetousness, God is witness;

Godbey New Testament

For at that time we were not in word of flattery, as you know, nor in a pretext of covetousness, God is our witness;

Goodspeed New Testament

We never used flattery, as you know, or found pretexts for making money, as God is our witness.

John Wesley New Testament

For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloak of covetousness: God is witness:

Julia Smith Translation

For neither once in word were we flatterers, as ye know, neither in a pretext of covetousness; God the witness:

King James 2000

For neither at any time used we flattering words, as you know, nor a cloak of covetousness; God is witness:

Lexham Expanded Bible

{For never} did we come with a word of flattery, just as you know, nor with a pretext of greediness (God [is] witness),

Modern King James verseion

For neither at any time did we use flattering words, as you know, nor with pretense of covetousness; God is witness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither was our conversation at any time with flattering words - as ye well know - neither in cloaked covetousness, God is record:

Moffatt New Testament

We never resorted to flattery (you know that), nor to any pretext for self-seeking (God is witness to that);

Montgomery New Testament

For as you well know, I never resorted to flattery, nor to any pretext for enriching myself. God is my witness!

NET Bible

For we never appeared with flattering speech, as you know, nor with a pretext for greed -- God is our witness --

New Heart English Bible

For neither were we at any time found using words of flattery, as you know, nor a cloak of covetousness (God is witness),

Noyes New Testament

For neither at any time did we use flattering words, as ye know, nor a cloak of covetousness, God is witness;

Sawyer New Testament

For we used at no time a word of flattery, as you know, nor a pretext for covetousness, God is witness,

The Emphasized Bible

For neither at any time were we found, using words of flattery, - even as ye know, nor a pretext for greed - God, is witness!

Thomas Haweis New Testament

For neither at any time used we insinuating language, as ye know, nor a pretext for covetousness; God is witness:

Twentieth Century New Testament

Never at any time, as you know, did we use the language of flattery, or make false professions in order to hide selfish aims. God will bear witness to that.

Webster

For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness:

Weymouth New Testament

For, as you are well aware, we have never used the language of flattery nor have we found pretexts for enriching ourselves--God is our witness;

Williams New Testament

Indeed, we never resorted to flattery, as you are well aware, nor to any pretext for making money; God is our witness.

World English Bible

For neither were we at any time found using words of flattery, as you know, nor a cloak of covetousness (God is witness),

Worrell New Testament

For neither, at any time, did we use a word of flattery, as ye know, nor a semblance of covetousness, God is witness;

Worsley New Testament

For neither at any time used we flattering speech, as ye know, nor covetous pretence, God is witness:

Youngs Literal Translation

for at no time did we come with speech of flattery, (as ye have known,) nor in a pretext for covetousness, (God is witness!)

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

at any time
ποτέ 
Pote 
in time past, at any time, in times past, sometimes, sometime, once, not tr,
Usage: 28

used we
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

κολακεία 
Kolakeia 
Usage: 1

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

nor
οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

a cloke
πρόφασις 
Prophasis 
Usage: 3

πλεονεξία 
Pleonexia 
Usage: 8

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

Paul's Approach To Ministry In Thessalonica

4 But even as the good news was given to us by the approval of God, so we give it out; not as pleasing men, but God by whom our hearts are tested. 5 For it is common knowledge among you that we never made use of smooth-sounding false words, and God is witness that at no time were we secretly desiring profit for ourselves, 6 Or looking for glory from men, from you or from others, when we might have made ourselves a care to you as Apostles of Christ.


Cross References

Acts 20:33

I have had no desire for any man's silver or gold or clothing.

Romans 1:9

For God is my witness, whose servant I am in spirit in the good news of his Son, that you are at all times in my memory and in my prayers,

2 Peter 2:3

And in their desire for profit they will come to you with words of deceit, like traders doing business in souls: whose punishment has been ready for a long time and their destruction is watching for them.

Job 17:5

As for him who is false to his friend for a reward, light will be cut off from the eyes of his children.

Job 32:21-22

Let me not give respect to any man, or give names of honour to any living.

Psalm 12:2-3

Everyone says false words to his neighbour: their tongues are smooth in their talk, and their hearts are full of deceit.

Proverbs 20:19

He who goes about talking of the business of others gives away secrets: so have nothing to do with him whose lips are open wide.

Proverbs 26:28

A false tongue has hate for those who have clean hearts, and a smooth mouth is a cause of falling.

Proverbs 28:23

He who says words of protest to a man will later have more approval than one who says smooth words with his tongue.

Isaiah 30:10

Who say to the seers, See not; and to the prophets, Do not give us word of what is true, but say false things to give us pleasure:

Isaiah 56:11

Yes, the dogs are for ever looking for food; while these, the keepers of the sheep, are without wisdom: they have all gone after their pleasure, every one looking for profit; they are all the same.

Jeremiah 6:13

For from the least of them even to the greatest, everyone is given up to getting money; from the prophet even to the priest, everyone is working deceit.

Jeremiah 8:10

So I will give their wives to others, and their fields to those who will take them for themselves: for everyone, from the least to the greatest, is given up to getting money; from the priest even to the prophet, everyone is false.

Micah 3:5

This is what the Lord has said about the prophets by whom my people have been turned from the right way; who, biting with their teeth, say, Peace; and if anyone puts nothing in their mouths they make ready for war against him.

Malachi 1:10

If only there was one among you who would see that the doors were shut, so that you might not put a light to the fire on my altar for nothing! I have no pleasure in you, says the Lord of armies, and I will not take an offering from your hands.

Matthew 22:16

And they sent to him their disciples, with the Herodians, saying, Master, we see that you are true, and that you are teaching the true way of God, and have no fear of anyone, because you have no respect for a man's position.

Matthew 23:13

But a curse is on you, scribes and Pharisees, false ones! because you are shutting the kingdom of heaven against men: for you do not go in yourselves, and those who are going in, you keep back.

Romans 9:1

I say what is true in Christ, and not what is false, my mind giving witness with me in the Holy Spirit,

Romans 16:18

For such people are not servants of the Lord Christ, but of their stomachs; and by their smooth and well-said words the hearts of those who have no knowledge of evil are tricked.

2 Corinthians 2:17

For we are not like the great number who make use of the word of God for profit: but our words are true, as from God, being said as before God in Christ.

2 Corinthians 4:2

And we have given up the secret things of shame, not walking in false ways, and not making use of the word of God with deceit; but by the revelation of what is true, as before God, we have the approval of every man's sense of right and wrong.

2 Corinthians 7:2

Let your hearts be open to us: we have done no man wrong, no man has been damaged by us, we have made no profit out of any man,

2 Corinthians 12:17

Did I make a profit out of you by any of those whom I sent to you?

Galatians 1:20

Now God is witness that the things which I am writing to you are true.

1 Thessalonians 2:10

You are witnesses, with God, how holy and upright and free from all evil was our way of life among you who have faith;

1 Timothy 3:3

Not quickly moved to wrath or blows, but gentle; no fighter, no lover of money;

1 Timothy 3:8

Deacons, in the same way, are to be serious in their behaviour, not false in word, not given to taking much wine or greatly desiring the wealth of this world;

Titus 1:7

For it is necessary for a Bishop to be a man of virtue, as God's servant; not pushing himself forward, not quickly moved to wrath or blows, not desiring profit for himself;

1 Peter 5:2

Keep watch over the flock of God which is in your care, using your authority, not as forced to do so, but gladly; and not for unclean profit but with a ready mind;

2 Peter 2:14-15

Having eyes full of evil desire, never having enough of sin; turning feeble souls out of the true way; they are children of cursing, whose hearts are well used to bitter envy;

2 Peter 2:18

For with high-sounding false words, making use of the attraction of unclean desires of the flesh, they get into their power those newly made free from those who are living in error;

Jude 1:11

A curse on them! They have gone in the way of Cain, running uncontrolled into the error of Balaam for reward, and have come to destruction by saying evil against the Lord, like Korah.

Revelation 18:12-13

Gold, and silver, and stones of great price, and jewels, and delicate linen, and robes of purple and silk and red; and perfumed wood, and every vessel of ivory, and every vessel made of fair wood, and of brass, and iron, and stone;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain