Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if we believe that Jesus died, and rose again: even so them also which sleep by Jesus, will God bring again with him.

New American Standard Bible

For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who have fallen asleep in Jesus.

King James Version

For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him.

Holman Bible

Since we believe that Jesus died and rose again, in the same way God will bring with Him those who have fallen asleep through Jesus.

International Standard Version

For if we believe that Jesus died and rose again, even so through Jesus God will bring those who have died with him.

A Conservative Version

For if we believe that Jesus died and arose, so also those who became asleep through Jesus, God will bring with him.

American Standard Version

For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also that are fallen asleep in Jesus will God bring with him.

Amplified

For if we believe that Jesus died and rose again [as in fact He did], even so God [in this same way—by raising them from the dead] will bring with Him those [believers] who have fallen asleep in Jesus.

An Understandable Version

For if we believe that Jesus died and rose again [from the dead], [we also believe] that God will bring [back to life], along with Jesus, those in [fellowship with] Him who have fallen asleep [in death].

Anderson New Testament

For if we believe that Jesus died and rose again, so also should we believe that God will, through Jesus, bring with him those who sleep.

Bible in Basic English

For if we have faith that Jesus underwent death and came back again, even so those who are sleeping will come again with him by God's power.

Common New Testament

For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.

Daniel Mace New Testament

for if we believe that Jesus died and rose again, we must believe that God by Jesus will raise the dead, and assemble them with him.

Darby Translation

For if we believe that Jesus has died and has risen again, so also God will bring with him those who have fallen asleep through Jesus.

Godbey New Testament

For if we believe that Jesus died and is risen, so also will God bring with him those who sleep in Jesus.

Goodspeed New Testament

For if we believe that Jesus died and rose again, then by means of Jesus God will bring back with him those who have fallen asleep.

John Wesley New Testament

For if we believe, that Jesus died and rose again, so will God bring with him those also that sleep in Christ.

Julia Smith Translation

For if we believe that Jesus died and rose up, so also God by Jesus Christ will bring with him them having slept.

King James 2000

For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also who sleep in Jesus will God bring with him.

Lexham Expanded Bible

For if we believe that Jesus died and rose [again], thus also God will bring those who have fallen asleep through Jesus together with him.

Modern King James verseion

For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will also bring with Him all those who have fallen asleep through Jesus.

Moffatt New Testament

Since we believe that Jesus died and rose again, then it follows that by means of Jesus God will bring with him those who have fallen asleep.

Montgomery New Testament

For if we really believe that Jesus died and rose again, so even so will God through Jesus bring with him those also who have fallen asleep.

NET Bible

For if we believe that Jesus died and rose again, so also we believe that God will bring with him those who have fallen asleep as Christians.

New Heart English Bible

For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.

Noyes New Testament

For if we believe that Jesus died and rose again, then also will God, through Jesus, bring again with him those who have fallen asleep.

Sawyer New Testament

For if we believe that Jesus died and rose again, so also will God bring with him those that have fallen asleep on account of Jesus.

The Emphasized Bible

For, if we believe that, Jesus, died, and rose again, so, also will, God, bring forth with him, them who have fallen asleep through Jesus;

Thomas Haweis New Testament

For if we believe that Jesus died, and rose again, so also those that have fallen asleep for Jesus shall God bring with him.

Twentieth Century New Testament

For, as we believe that Jesus died and rose again, so also we believe that God will bring, with Jesus, those who through him have passed to their rest.

Webster

For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also who sleep in Jesus will God bring with him.

Weymouth New Testament

For if we believe that Jesus has died and risen again, we also believe that, through Jesus, God will bring with Him those who shall have passed away.

Williams New Testament

For if we believe that Jesus died and rose again, then through Jesus, God will bring back with Him those who have fallen asleep.

World English Bible

For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.

Worrell New Testament

for, if we believe that Jesus died and rose again, so also those who fell asleep in Jesus will God bring with Him.

Worsley New Testament

for if we believe that Jesus died and rose again, so also those, that sleep in Jesus, will God bring with Him.

Youngs Literal Translation

for if we believe that Jesus died and rose again, so also God those asleep through Jesus he will bring with him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

we believe
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

Ἰησοῦς 
Iesous 
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969
Usage: 969

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

even so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146


which, who, the things, the son,
Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κοιμάω 
Koimao 
Usage: 16

in
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

will
G71
ἄγω 
Ago 
bring, lead, go, bring forth, , vr bring
Usage: 55

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

G71
ἄγω 
Ago 
bring, lead, go, bring forth, , vr bring
Usage: 55

with
σύν 
sun 
Usage: 120

Devotionals

Devotionals about 1 Thessalonians 4:14

Images 1 Thessalonians 4:14

Context Readings

The Comfort Of The Lord's Return

13 I would not, brethren, have you ignorant concerning them which are fallen asleep, that ye sorrow not as others do which have no hope. 14 For if we believe that Jesus died, and rose again: even so them also which sleep by Jesus, will God bring again with him. 15 And this say we unto you in the word of the Lord, that we which live and are remaining in the coming of the Lord, shall not come before they which sleep.


Cross References

Revelation 1:18

and am alive, and was dead. And behold I am alive for evermore, and have the keys of hell and of death.

Matthew 24:31

And he shall send his angels with the great voice of a trumpet, and they shall gather together his chosen from the four winds, and from the one end of the world to the other.

2 Corinthians 4:13-14

Seeing then that we have the same spirit of faith, according as it is written - "I believed and therefore have I spoken" - we also believe, and therefore speak.

1 Thessalonians 4:13

I would not, brethren, have you ignorant concerning them which are fallen asleep, that ye sorrow not as others do which have no hope.

Revelation 14:13

And I heard a voice from heaven saying unto me, "Write, 'Blessed are the dead, which hereafter die in the Lord: Even so, saith the spirit, that they may rest from their labors; but their works shall follow them.'"

Genesis 49:19

Gad, men of war shall invade him. And he shall turn them to flight.

Isaiah 26:19

But as for thy dead men and ours, that be departed, they are in life and resurrection. They lie in the earth, they wake, and have joy: for thy dew is a dew of life and light. But the place of the malicious Tyrants is fallen away.

Zechariah 14:15

And so shall this plague go over horses, mules, camels, asses, and all the beasts that shall be in the host, like as yonder plague was.

Romans 8:11

Wherefore, if the spirit of him that raised up Jesus from death, dwell in you: even he that raised up Christ from death, shall quicken your mortal bodies, because that this spirit dwelleth in you.

1 Corinthians 15:12-23

If Christ be preached, how that he rose from the dead: how say some that are among you, that there is no resurrection of the dead?

Philippians 3:20-21

But our conversation is in heaven, from whence we look for a saviour, even the Lord Jesus Christ,

1 Thessalonians 3:13

to make your hearts that they might be stable and unblamable in holiness before God our father, at the coming of our Lord Jesus Christ, with all his saints.

1 Thessalonians 4:17

then shall we which live and remain, be caught up with them also in the clouds to meet the Lord in the air. And so shall we ever be with the Lord.

2 Thessalonians 2:1

We beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and in that we shall assemble unto him,

Jude 1:14-15

Enoch the seventh from Adam prophesied before of such saying, "Behold, the Lord shall come with thousands of saints,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain