Parallel Verses

New American Standard Bible

For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who have fallen asleep in Jesus.

King James Version

For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also which sleep in Jesus will God bring with him.

Holman Bible

Since we believe that Jesus died and rose again, in the same way God will bring with Him those who have fallen asleep through Jesus.

International Standard Version

For if we believe that Jesus died and rose again, even so through Jesus God will bring those who have died with him.

A Conservative Version

For if we believe that Jesus died and arose, so also those who became asleep through Jesus, God will bring with him.

American Standard Version

For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also that are fallen asleep in Jesus will God bring with him.

Amplified

For since we believe that Jesus died and rose again, even so God will also bring with Him through Jesus those who have fallen asleep [ in death].

An Understandable Version

For if we believe that Jesus died and rose again [from the dead], [we also believe] that God will bring [back to life], along with Jesus, those in [fellowship with] Him who have fallen asleep [in death].

Anderson New Testament

For if we believe that Jesus died and rose again, so also should we believe that God will, through Jesus, bring with him those who sleep.

Bible in Basic English

For if we have faith that Jesus underwent death and came back again, even so those who are sleeping will come again with him by God's power.

Common New Testament

For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.

Daniel Mace New Testament

for if we believe that Jesus died and rose again, we must believe that God by Jesus will raise the dead, and assemble them with him.

Darby Translation

For if we believe that Jesus has died and has risen again, so also God will bring with him those who have fallen asleep through Jesus.

Godbey New Testament

For if we believe that Jesus died and is risen, so also will God bring with him those who sleep in Jesus.

Goodspeed New Testament

For if we believe that Jesus died and rose again, then by means of Jesus God will bring back with him those who have fallen asleep.

John Wesley New Testament

For if we believe, that Jesus died and rose again, so will God bring with him those also that sleep in Christ.

Jubilee 2000 Bible

For if we believe that Jesus died and rose again, even so those who sleep in Jesus will God also bring with him.

Julia Smith Translation

For if we believe that Jesus died and rose up, so also God by Jesus Christ will bring with him them having slept.

King James 2000

For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also who sleep in Jesus will God bring with him.

Lexham Expanded Bible

For if we believe that Jesus died and rose [again], thus also God will bring those who have fallen asleep through Jesus together with him.

Modern King James verseion

For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will also bring with Him all those who have fallen asleep through Jesus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if we believe that Jesus died, and rose again: even so them also which sleep by Jesus, will God bring again with him.

Moffatt New Testament

Since we believe that Jesus died and rose again, then it follows that by means of Jesus God will bring with him those who have fallen asleep.

Montgomery New Testament

For if we really believe that Jesus died and rose again, so even so will God through Jesus bring with him those also who have fallen asleep.

NET Bible

For if we believe that Jesus died and rose again, so also we believe that God will bring with him those who have fallen asleep as Christians.

New Heart English Bible

For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.

Noyes New Testament

For if we believe that Jesus died and rose again, then also will God, through Jesus, bring again with him those who have fallen asleep.

Sawyer New Testament

For if we believe that Jesus died and rose again, so also will God bring with him those that have fallen asleep on account of Jesus.

The Emphasized Bible

For, if we believe that, Jesus, died, and rose again, so, also will, God, bring forth with him, them who have fallen asleep through Jesus;

Thomas Haweis New Testament

For if we believe that Jesus died, and rose again, so also those that have fallen asleep for Jesus shall God bring with him.

Twentieth Century New Testament

For, as we believe that Jesus died and rose again, so also we believe that God will bring, with Jesus, those who through him have passed to their rest.

Webster

For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also who sleep in Jesus will God bring with him.

Weymouth New Testament

For if we believe that Jesus has died and risen again, we also believe that, through Jesus, God will bring with Him those who shall have passed away.

Williams New Testament

For if we believe that Jesus died and rose again, then through Jesus, God will bring back with Him those who have fallen asleep.

World English Bible

For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with him those who have fallen asleep in Jesus.

Worrell New Testament

for, if we believe that Jesus died and rose again, so also those who fell asleep in Jesus will God bring with Him.

Worsley New Testament

for if we believe that Jesus died and rose again, so also those, that sleep in Jesus, will God bring with Him.

Youngs Literal Translation

for if we believe that Jesus died and rose again, so also God those asleep through Jesus he will bring with him,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

we believe
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

Ἰησοῦς 
Iesous 
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969
Usage: 969

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

even so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146


which, who, the things, the son,
Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κοιμάω 
Koimao 
Usage: 16

in
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

will
G71
ἄγω 
Ago 
bring, lead, go, bring forth, , vr bring
Usage: 55

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

G71
ἄγω 
Ago 
bring, lead, go, bring forth, , vr bring
Usage: 55

with
σύν 
sun 
Usage: 120

Devotionals

Devotionals about 1 Thessalonians 4:14

Images 1 Thessalonians 4:14

Context Readings

The Comfort Of The Lord's Return

13 But we do not want you to be uninformed, brethren, about those who are asleep, so that you will not grieve as do the rest who have no hope. 14 For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who have fallen asleep in Jesus. 15 For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep.


Cross References

Revelation 1:18

and the living One; and I was dead, and behold, I am alive forevermore, and I have the keys of death and of Hades.

Matthew 24:31

"And He will send forth His angels with A GREAT TRUMPET and THEY WILL GATHER TOGETHER His elect from the four winds, from one end of the sky to the other.

2 Corinthians 4:13-14

But having the same spirit of faith, according to what is written, "I BELIEVED, THEREFORE I SPOKE," we also believe, therefore we also speak,

1 Thessalonians 4:13

But we do not want you to be uninformed, brethren, about those who are asleep, so that you will not grieve as do the rest who have no hope.

Revelation 14:13

And I heard a voice from heaven, saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on!'" "Yes," says the Spirit, "so that they may rest from their labors, for their deeds follow with them."

Genesis 49:19

"As for Gad, raiders shall raid him, But he will raid at their heels.

Isaiah 26:19

Your dead will live; Their corpses will rise You who lie in the dust, awake and shout for joy, For your dew is as the dew of the dawn, And the earth will give birth to the departed spirits.

Zechariah 14:15

So also like this plague will be the plague on the horse, the mule, the camel, the donkey and all the cattle that will be in those camps.

Romans 8:11

But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.

1 Corinthians 15:12-23

Now if Christ is preached, that He has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?

Philippians 3:20-21

For our citizenship is in heaven, from which also we eagerly wait for a Savior, the Lord Jesus Christ;

1 Thessalonians 3:13

so that He may establish your hearts without blame in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His saints.

1 Thessalonians 4:17

Then we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we shall always be with the Lord.

2 Thessalonians 2:1

Now we request you, brethren, with regard to the coming of our Lord Jesus Christ and our gathering together to Him,

Jude 1:14-15

It was also about these men that Enoch, in the seventh generation from Adam, prophesied, saying, "Behold, the Lord came with many thousands of His holy ones,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain