Parallel Verses

Weymouth New Testament

who died on our behalf, so that whether we are awake or are sleeping we may share His Life.

New American Standard Bible

who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him.

King James Version

Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.

Holman Bible

who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him.

International Standard Version

who died for us in order that, whether we are awake or asleep, we may live together with him.

A Conservative Version

So that, whether we are awake or sleep, we should live together with him.

American Standard Version

who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.

Amplified

who died [willingly] for us, so that whether we are awake (alive) or asleep (dead) [at Christ’s appearing], we will live together with Him [sharing eternal life].

An Understandable Version

who died for us, so that whether we are awake or asleep [i.e., alive or dead], we could live together with Him.

Anderson New Testament

who died for us, that, whether we wake or sleep, we might live together with him.

Bible in Basic English

Who was put to death for us, so that, awake or sleeping, we may have a part in his life.

Common New Testament

who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with him.

Daniel Mace New Testament

that whether we happen to be alive or dead, we may be secure of living with him.

Darby Translation

who has died for us, that whether we may be watching or sleep, we may live together with him.

Godbey New Testament

the one having died for us, in order that, whether we are awake or asleep, we shall at the same time live with him.

Goodspeed New Testament

who died for us so that whether we are still alive or fall asleep we may live with him.

John Wesley New Testament

but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ, Who died for us, that whether we wake or sleep, we may live together with him.

Julia Smith Translation

He having died for us, that, whether we watch or sleep, we should live together with him.

King James 2000

Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.

Lexham Expanded Bible

who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live at the same time with him.

Modern King James verseion

who died for us, so that whether we watch or sleep we should live together with Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which died for us: that whether we wake or sleep, we should live together with him.

Moffatt New Testament

who died for us that waking in life or sleeping in death we should live together with him.

Montgomery New Testament

He died for us, in order that whether we are keeping vigil in life or sleeping in death we may ever be living together with him.

NET Bible

He died for us so that whether we are alert or asleep we will come to life together with him.

New Heart English Bible

who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.

Noyes New Testament

who died for us, that, whether we wake or sleep, we should together live with him.

Sawyer New Testament

who died for us, that, whether we wake or sleep, we may live together with him.

The Emphasized Bible

Who died for us, in order that, whether we be watching or sleeping, together with him, we should live.

Thomas Haweis New Testament

who died for us, that whether we sleep, or whether we wake, we may live together with him.

Twentieth Century New Testament

That, whether we are still watching or have fallen asleep, we may live with him.

Webster

Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.

Williams New Testament

who died for us, so that whether we still live or sleep we may live in fellowship with Him.

World English Bible

who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.

Worrell New Testament

Who died for us, that, whether we watch or sleep, we may live together with Him.

Worsley New Testament

who died for us, that whether we be awake, or asleep, we may live together with Him.

Youngs Literal Translation

who did die for us, that whether we wake -- whether we sleep -- together with him we may live;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

εἴτε 
Eite 
or, whether, or whether, if
Usage: 64

we wake
γρηγορεύω 
Gregoreuo 
Usage: 6

or
εἴτε 
Eite 
or, whether, or whether, if
Usage: 64

καθεύδω 
Katheudo 
Usage: 11

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ἅμα 
Hama 
together, withal, with, and,
Usage: 6

with
σύν 
sun 
Usage: 120

Devotionals

Devotionals about 1 Thessalonians 5:10

Images 1 Thessalonians 5:10

Prayers for 1 Thessalonians 5:10

Context Readings

The Sudden Arrival Of The Day Of The Lord

9 For God has not pre-destined us to meet His anger, but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ; 10 who died on our behalf, so that whether we are awake or are sleeping we may share His Life. 11 Therefore encourage one another, and let each one help to strengthen his friend, as in fact you do.

Cross References

2 Corinthians 5:15

and that He died for all in order that the living may no longer live to themselves, but to Him who died for them and rose again.

Matthew 20:28

just as the Son of Man came not to be served but to serve, and to give His life as the redemption-price for many."

John 10:11

"I am the Good Shepherd. A good shepherd lays down his very life for the sheep.

John 10:15

just as the Father knows me and I know the Father; and I am laying down my life for the sheep.

John 10:17

For this reason my Father loves me, because I am laying down my life in order to receive it back again.

John 15:13

No one has greater love than this--a man laying down his life for his friends.

Romans 8:34

Who is there to condemn them? Christ Jesus died, or rather has risen to life again. He is also at the right hand of God, and is interceding for us.

Romans 14:8-9

If we live, we live to the Lord: if we die, we die to the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord.

1 Corinthians 15:3

For I repeated to you the all-important fact which also I had been taught, that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures;

2 Corinthians 5:21

He has made Him who knew nothing of sin to be sin for us, in order that in Him we may become the righteousness of God.

Ephesians 5:2

And live and act lovingly, as Christ also loved you and gave Himself up to death on our behalf as an offering and sacrifice to God, yielding a fragrant odor.

1 Thessalonians 4:13

Now, concerning those who from time to time pass away, we would not have you to be ignorant, brethren, lest you should mourn as others do who have no hope.

1 Thessalonians 4:17

Afterwards we who are alive and are still on earth will be caught up in their company amid clouds to meet the Lord in the air.

1 Timothy 2:6

who gave Himself as the redemption price for all--a fact testified to at its own appointed time,

Titus 2:14

who gave Himself for us to purchase our freedom from all iniquity, and purify for Himself a people who should be specially His own, zealous for doing good works.

1 Peter 2:24

The burden of our sins He Himself carried in His own body to the Cross and bore it there, so that we, having died so far as our sins are concerned, may live righteous lives. By His wounds yours have been healed.

1 Peter 3:18

because Christ also once for all died for sins, the innocent One for the guilty many, in order to bring us to God. He was put to death in the flesh, but made alive in the spirit,

Romans 5:6-8

For already, while we were still helpless, Christ at the right moment died for the ungodly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain