Parallel Verses
Weymouth New Testament
and that He died for all in order that the living may no longer live to themselves, but to Him who died for them and rose again.
New American Standard Bible
and He died for all, so that they who live might no longer
King James Version
And that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.
Holman Bible
And He died for all
International Standard Version
He died for all people, so that those who live should no longer live for themselves but for the one who died and rose for them.
A Conservative Version
And he died for all so that those who live would no longer live to themselves, but to him who died for them, and was raised.
American Standard Version
and he died for all, that they that live should no longer live unto themselves, but unto him who for their sakes died and rose again.
Amplified
and He died for all, so that all those who live would no longer live for themselves, but for Him who died and was raised for their sake.
An Understandable Version
And Christ died for all people, so that those who are alive should not live for themselves anymore, but for Him who died and rose again for their sakes.
Anderson New Testament
and he died for all, that those who live should no more live for them selves, but for him who died for them, and rose again.
Bible in Basic English
And that he underwent death for all, so that the living might no longer be living to themselves, but to him who underwent death for them and came back from the dead.
Common New Testament
And he died for all, that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised again.
Daniel Mace New Testament
that they who are in a state of life should not live at their own discretion, but to the service of him who died for them, and rose again.
Darby Translation
and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for them and has been raised.
Godbey New Testament
and he died for all, in order that those living may not live unto themselves, but unto him who died for them and is risen.
Goodspeed New Testament
and he died for all that those who live might no longer live for themselves, but for him who died for them and rose again.
John Wesley New Testament
And that he died for all, that they who live should not henceforth live to themselves, but to him who died for them, and rose again.
Julia Smith Translation
And he died for all, that the living no more live to themselves, but o him having died for them, and having risen.
King James 2000
And that he died for all, that they who live should no longer live unto themselves, but unto him who died for them, and rose again.
Lexham Expanded Bible
And he died for all, in order that those who live should no longer live for themselves, but for the one who died for them and was raised.
Modern King James verseion
and He died for all, that the living ones may live no more to themselves, but to Him who died for them and having been raised.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and that he died for all, because that they which live, should not henceforth live unto themselves: but unto him which died for them and rose again.
Moffatt New Testament
and that he died for all in order to have the living live no longer for themselves but for him who died and rose for them.
Montgomery New Testament
and that he died for all in order that the living may live no longer for themselves, but for Him who died and rose again for them.
NET Bible
And he died for all so that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised.
New Heart English Bible
He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.
Noyes New Testament
and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for their sakes, and rose again.
Sawyer New Testament
and he died for all, that those who live should no more live for themselves but for him that died for them and rose again.
The Emphasized Bible
Having judged this, - that, one, in behalf of all, died, hence, they all, died; and, in behalf of all, died he, - in order that, they who live, no longer for themselves, should live, but for him who, in their behalf, died and rose again.
Thomas Haweis New Testament
and he died for all, that they who live should not henceforth live unto themselves, but unto him that died for them, and rose again.
Twentieth Century New Testament
And that he died for all, so that the living should no longer live for themselves, but for him who died and rose for them.
Webster
And that he died for all, that they who live should not henceforth live to themselves, but to him who died for them, and rose again.
Williams New Testament
and He died for all, that those who live might live no longer for themselves, but for Him who died for them and rose again.
World English Bible
He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.
Worrell New Testament
and He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to Him Who died for them, and rose again.
Worsley New Testament
And He died for all, that those who live might no longer live to themselves, but to Him who died for them and rose again.
Youngs Literal Translation
and for all he died, that those living, no more to themselves may live, but to him who died for them, and was raised again.
Themes
The atonement » Sanctification by
Being Devoted to God » Should be exhibited in » Living to Christ
Being Devoted to God » Grounded upon » The death of Christ
Jesus Christ, Deity Of » Saints live to him as God
Christian conduct » Living » To Christ
Holiness » Motives to » Love of Christ
Life » Of the spirit spiritual » Necessitates death to sin and self
Life » Spiritual » Necessitates death to sin and self
Life » How you should live your life
Meaning of the risen life » Devotion to a new master
Missionaries » The principle on which
Obligation » A motive of obedience
meaning of Risen life » Devotion to a new master
Sacrifice » Sacrificing yourself for the lord
Selfishness » The love of Christ should constrain us to avoid
Topics
Interlinear
Apothnesko
Huper
ὑπέρ
Huper
for, of, above, for sake, on behalf, more than, in stead, than, very chiefest Trans, beyond, to, over, more, exceedingly abundantly , exceedingly , very highly ,
Usage: 138
Pas
heautou
Apothnesko
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 5:15
Devotionals containing 2 Corinthians 5:15
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 5:15
Prayers for 2 Corinthians 5:15
Verse Info
Context Readings
Controlled By The Love Of Christ
14 For the love of Christ overmasters us, the conclusion at which we have arrived being this--that One having died for all, His death was their death, 15 and that He died for all in order that the living may no longer live to themselves, but to Him who died for them and rose again. 16 Therefore for the future we know no one simply as a man. Even if we have known Christ as a man, yet now we do so no longer.
Cross References
Romans 14:7-9
For not one of us lives to himself, and not one dies to himself.
1 Corinthians 10:33
That is the way that I also seek in everything the approval of all men, not aiming at my own profit, but at that of the many, in the hope that they may be saved.
Galatians 2:19-20
for it is by the Law that I have died to the Law, in order that I may live to God.
Luke 1:74
To grant us to be rescued from the power of our foes And so render worship to Him free from fear,
John 3:15-16
in order that every one who trusts in Him may have the Life of the Ages."
John 5:24
"In most solemn truth I tell you that he who listens to my teaching and believes Him who sent me, has the Life of the Ages, and does not come under judgement, but has passed over out of death into Life.
John 6:57
As the ever-living Father has sent me, and I live because of the Father, so also he who eats me will live because of me.
Romans 6:2
No, indeed; how shall we who have died to sin, live in it any longer?
Romans 6:6
This we know--that our old self was nailed to the cross with Him, in order that our sinful nature might be deprived of its power, so that we should no longer be the slaves of sin;
Romans 6:11-13
In the same way you also must regard yourselves as dead in relation to sin, but as alive in relation to God, because you are in Christ Jesus.
Romans 8:2
for the Spirit's Law-- telling of Life in Christ Jesus--has set me free from the Law that deals only with sin and death.
Romans 8:6
Because for the mind to be given up to earthly things means death; but for it to be given up to spiritual things means Life and peace.
Romans 8:10
But if Christ is in you, though your body must die because of sin, yet your spirit has Life because of righteousness.
Romans 12:1
I plead with you therefore, brethren, by the compassionsof God, to present all your faculties to Him as a living and holy sacrifice acceptable to Him. This with you will be an act of reasonable worship.
1 Corinthians 6:19-20
Or do you not know that your bodies are a sanctuary of the Holy Spirit who is within you--the Spirit whom you have from God?
2 Corinthians 3:6
It is He also who has made us competent to serve Him in connexion with a new Covenant, which is not a written code but a Spirit; for the written code inflicts death, but the Spirit gives Life.
2 Corinthians 5:16
Therefore for the future we know no one simply as a man. Even if we have known Christ as a man, yet now we do so no longer.
Galatians 5:25
If we are living by the Spirit's power, let our conduct also be governed by the Spirit's power.
Ephesians 4:17
Therefore I warn you, and I implore you in the name of the Master, no longer to live as the Gentiles in their perverseness live,
Ephesians 5:14
For this reason it is said, "Rise, sleeper; rise from among the dead, and Christ will shed light upon you."
Philippians 1:20-21
in fulfilment of my eager expectation and hope that I shall never have reason to feel ashamed, but that by my perfect freedom of speech Christ will be glorified in me, now as always, either by my life or by my death.
Colossians 2:12
having been buried with Him in your baptism, in which you were also raised with Him through faith produced within you by God who raised Him from among the dead.
Colossians 3:1
If however you have risen with Christ, seek the things that are above, where Christ is, enthroned at God's right hand.
Colossians 3:17
And whatever you do, in word or in deed, do everything in the name of the Lord Jesus, and let it be through Him that you give thanks to God the Father.
Colossians 3:23
Whatever you are doing, let your hearts be in your work, as a thing done for the Lord and not for men.
1 Thessalonians 5:10
who died on our behalf, so that whether we are awake or are sleeping we may share His Life.
Titus 2:14
who gave Himself for us to purchase our freedom from all iniquity, and purify for Himself a people who should be specially His own, zealous for doing good works.
Hebrews 13:20-21
Now may God who gives peace, and brought Jesus, our Lord, up again from among the dead--even Him who, by virtue of the blood of the eternal Covenant, is the great Shepherd of the sheep--
1 Peter 1:14-15
And, since you delight in obedience, do not shape your lives by the cravings which used to dominate you in the time of your ignorance,
1 Peter 4:2-4
that in future you may spend the rest of your earthly lives, governed not by human passions, but by the will of God.
1 Peter 4:6
For it is with this end in view that the Good News was proclaimed even to some who were dead, that they may be judged, as all mankind will be judged, in the body, but may be living a godly life in the spirit.
1 John 4:9
God's love for us has been manifested in that He has sent His only Son into the world so that we may have Life through Him.
Revelation 1:18
I died; but I am now alive until the Ages of the Ages, and I have the keys of the gates of Death and of Hades!