Parallel Verses

New American Standard Bible

But you, brethren, are not in darkness, that the day would overtake you like a thief;

King James Version

But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.

Holman Bible

But you, brothers, are not in the dark, for this day to overtake you like a thief.

International Standard Version

However, brothers, you are not in the darkness, in order that the Day of the Lord might surprise you like a thief.

A Conservative Version

But ye, brothers, are not in darkness, so that the day would seize you as a thief.

American Standard Version

But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief:

Amplified

But you, believers, [all you who believe in Christ as Savior and acknowledge Him as God’s Son] are not in spiritual darkness [nor held by its power], that the day [of judgment] would overtake you [by surprise] like a thief;

An Understandable Version

But you brothers are not in the dark about that day, so that it sneaks up on you like a thief,

Anderson New Testament

But you, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.

Bible in Basic English

But you, my brothers, are not in the dark, for that day to overtake you like a thief:

Common New Testament

But you, brethren, are not in darkness so that this day should surprise you like a thief.

Daniel Mace New Testament

but you, my brethren, are too well inform'd to be surpriz'd by that day, as by a thief.

Darby Translation

But ye, brethren, are not in darkness, that the day should overtake you as a thief:

Godbey New Testament

But you, brethren, are not in darkness, that the day may overtake you like a thief:

Goodspeed New Testament

But you are not in darkness, brothers, so that that Day should surprise you like thieves.

John Wesley New Testament

But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.

Julia Smith Translation

And ye, brethren, are not in darkness, that the day as a thief overtake you.

King James 2000

But you, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.

Lexham Expanded Bible

But you, brothers, are not in the darkness, so that the day should catch you like a thief,

Modern King James verseion

But you, brothers, are not in darkness, that the Day should overtake you like a thief.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye brethren are not in darkness, that that day should come on you as it were a thief.

Moffatt New Testament

But, brothers, you are not in the darkness for the Day to surprise you like thieves;

Montgomery New Testament

But you, brothers, are not in darkness, that "the Day" should come upon you like a bandit.

NET Bible

But you, brothers and sisters, are not in the darkness for the day to overtake you like a thief would.

New Heart English Bible

But you, brothers, are not in darkness, that the day should overtake you like a thief.

Noyes New Testament

But ye, brethren, are not in darkness, that the day should overtake you as a thief;

Sawyer New Testament

But you, brothers, are not in darkness, that the day should come upon you like a thief;

The Emphasized Bible

But, ye, brethren, are not in darkness, that, the day, upon you, as upon thieves, should lay hold;

Thomas Haweis New Testament

But ye, brethren, are not in darkness, that the day should overtake you as a thief.

Twentieth Century New Testament

You, however, Brothers, are not in darkness, that the daylight should take you by surprise as if you were thieves.

Webster

But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.

Weymouth New Testament

But you, brethren, are not in darkness, that daylight should surprise you like a thief;

Williams New Testament

But you, brothers, are not in darkness, so that that day, like a thief, should take you by surprise;

World English Bible

But you, brothers, aren't in darkness, that the day should overtake you like a thief.

Worrell New Testament

But ye, brethren, are not in darkness, that the day should overtake you as a thief;

Worsley New Testament

But ye, my brethren, are not in darkness, that that day should seize you as a thief:

Youngs Literal Translation

and ye, brethren, are not in darkness, that the day may catch you as a thief;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

καταλαμβάνω 
Katalambano 
Usage: 14

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Context Readings

The Sudden Arrival Of The Day Of The Lord

3 When they say, Peace and security! then sudden destruction will come upon them, as labor pains come to a pregnant woman. They will not escape. 4 But you, brethren, are not in darkness, that the day would overtake you like a thief; 5 You are all the children (sons) of light, and the children of the day. We are not of the night, not of darkness.

Cross References

1 John 2:8

Then again, I do write a new commandment to you. This is true in him and in you. The darkness is passing away, and the true light already shines.

Deuteronomy 19:6

Otherwise the avenger of blood might pursue the manslayer in the heat of his anger. He may overtake him and because the way is long he may take his life. Even though he was not deserving of death, since he had not hated him previously.

Deuteronomy 28:15

If you do not obey Jehovah your God, to observe to do all his commandments and his statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:

Deuteronomy 28:45

All these disasters will come on you. They will be with you until you are destroyed. This is because you did not obey Jehovah your God and keep all the laws that he gave you.

Jeremiah 42:16

Then the war that you fear will overtake you, and the hunger you dread will follow you, and you will die there in Egypt.

Hosea 10:9

Jehovah says: The people of Israel have not stopped sinning against me since the time of their sin at Gibeah. So at Gibeah war will catch up with them.

Zechariah 1:6

I commanded my servants the prophets to obey my words and my statutes. They disregarded them and suffered greatly. Then they repented and admitted that I, Jehovah of Hosts, corrected them as they deserved according to their deeds.'

Acts 26:18

To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God. They may receive forgiveness of sins, and inheritance among those who are sanctified by faith in me.'

Romans 13:11-13

You know the time. It is the hour for you to awake from sleep. Now our salvation is nearer than when we became believers.

Colossians 1:13

He rescued us from the power of darkness, and transferred us into the kingdom of the Son of his love (the Son he dearly loves).

1 Peter 2:9-10

You are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, and a people for God's own possession, that you may show the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light.

2 Peter 3:10

The day of Jehovah will come as a thief. The heavens will pass away with a great noise. The elements shall be dissolved with intense heat. And the earth and the works in it will be burned up (destroyed). (Joel 2:31) (Zephaniah 1:14)

Revelation 3:3

Remember what you received and heard, and hold fast, and repent. If you do not stay awake, I will come to you like a thief. You will not know the hour when I will come to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain